Translation of "Etwas dagegen unternehmen" in English
Die
EU
sollte
etwas
dagegen
unternehmen!
The
EU
should
do
something
about
it!
Europarl v8
Der
neue
Kulturartikel
gibt
uns
die
Möglichkeit,
dagegen
etwas
zu
unternehmen.
The
new
article
on
culture
gives
us
the
chance
to
do
something
about
this.
Europarl v8
Es
ist
Aufgabe
der
Kommission,
etwas
dagegen
zu
unternehmen.
It
is
the
Commission's
job
to
drive
that
forward.
Europarl v8
Wenn
Sie
dagegen
etwas
unternehmen,
würden
Sie
der
übrigen
Welt
tatsächlich
helfen.
If
you
do
something
about
that,
then
you
will
be
helping
the
rest
of
the
world.
Europarl v8
Folglich
müssen
wir
etwas
dagegen
unternehmen.
We
must
therefore
do
something
about
this.
Europarl v8
Es
ist
höchste
Zeit,
etwas
dagegen
zu
unternehmen.
It
is
high
time
we
did
something
about
this.
Europarl v8
Ich
begrüße
es,
dass
wir
jetzt
etwas
dagegen
unternehmen.
I
welcome
the
fact
that
we
are
taking
action
on
this.
Europarl v8
Der
Rat
sollte
wirklich
etwas
dagegen
unternehmen.
The
Council
should
actually
do
something
about
it.
Europarl v8
Wir
müssen
folglich
etwas
dagegen
unternehmen.
We
must
therefore
take
measures.
Europarl v8
Es
war
ihre
Aufgabe,
etwas
dagegen
zu
unternehmen.
It
was
their
duty
to
deal
with
it.
Europarl v8
Deshalb
sollten
wir
etwas
dagegen
unternehmen.
Let
us
do
something
about
it.
Europarl v8
Es
gibt
zwei
Möglichkeiten,
um
etwas
dagegen
zu
unternehmen.
There
are
two
ways
to
fight
that.
Europarl v8
Mit
dieser
Rechtsvorschrift
können
wir
etwas
dagegen
unternehmen.
This
legislation
enables
us
to
do
something
about
this.
Europarl v8
Und
wir
müssen
gerade
jetzt
etwas
dagegen
unternehmen.
And
we
need
to
do
something
about
it
right
now.
TED2013 v1.1
Können
Sie
ein
Muster
sehen,
dann
erkennen
und
etwas
dagegen
unternehmen?
Can
you
see
a
pattern
and
then
recognize
and
do
something
about
it?
Number
two.
TED2020 v1
Vielleicht
sollten
wir
etwas
dagegen
unternehmen.
Perhaps
we
should
do
something
about
it.
Tatoeba v2021-03-10
Kannst
du
denn
nicht
etwas
dagegen
unternehmen,
Vater?
Well,
can't
you
do
something,
Father?
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
werden
etwas
dagegen
unternehmen
müssen,
nicht
wahr?
Well
we'll
have
to
do
something
about
this,
won't
we?
OpenSubtitles v2018
Nein,
seltsam,
weil
ihr
etwas
dagegen
unternehmen
wollt.
No,
you're
strange
because
you
want
to
do
something
about
it.
OpenSubtitles v2018
Dann
wird
es
Zeit,
dass
wir
etwas
dagegen
unternehmen.
Then
we've
got
just
an
hour
to
decide
what
we're
gonna
do.
OpenSubtitles v2018
Beabsichtigen
Sie,
etwas
dagegen
zu
unternehmen?
Do
you
intend
to
do
anything
about
it,
captain?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
wird
Zeit,
dass
wir...
dagegen
etwas
unternehmen.
I
think
it's
time
that
we...
did
something
about
that.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
dann
an
der
Zeit,
dass
wir
etwas
dagegen
unternehmen.
Well,
maybe
it's
time
we
did
something
about
that.
OpenSubtitles v2018
Keiner
von
euch
wird
etwas
dagegen
unternehmen.
And
none
of
you
are
gonna
do
a
damn
thing
about
it.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
beabsichtige
dagegen
etwas
zu
unternehmen.
And
I
aim
to
do
something
about
it.
OpenSubtitles v2018
Oder
ich
muss
etwas
dagegen
unternehmen.
Or
I
will
have
to
do
something
about
it.
OpenSubtitles v2018