Translation of "Etwaige fehler" in English
Alle
Stellungnahmen
wurden
geprüft
und
etwaige
sachliche
Fehler
wurden
berichtigt.
All
these
comments
were
considered
and,
where
appropriate,
clerical
errors
were
corrected.
DGT v2019
Diese
Frage
wurde
geprüft
und
etwaige
sachliche
Fehler
wurden
berichtigt.
This
issue
was
investigated
and,
where
applicable,
clerical
errors
were
corrected.
DGT v2019
Für
etwaige
Fehler
tragen
jedoch
die
Autoren
die
volle
Verantwortung.
However,
the
authors
accept
full
responsibility
for
any
faults
or
errors.
EUbookshop v2
Für
etwaige
Fehler
ist
der
allgemeine
Berichterstatter
verantwortlich.
Any
errors
are
the
general
rapporteur’s
responsibility.
EUbookshop v2
Für
etwaige
Fehler
zeichnen
selbstverständlich
die
Autorinnen
selbst
verantwortlich.
All
errors
are
of
course
our
own.
EUbookshop v2
Etwaige
Fehler
oder
Auslassungen
verantwortet
der
Autor.
Any
errors
or
omissions
remain
the
responsibility
of
the
author.
EUbookshop v2
Als
Verfasser
dieses
Kapitels
zeichne
ich
allein
verantwortlich
für
Auslassungen
oder
etwaige
Fehler.
I
myself
wrote
this
chapter
and
bear
full
responsibility
for
its
limitations
or
any
errors
it
may
contain.
EUbookshop v2
Wir
bitten
die
Leser,
Eurostat
etwaige
Fehler
oder
Ungenauigkeiten
mitzuteilen.
Readers
are
encouraged
to
report
any
errors
or
inaccuracies
to
Eurostat.
EUbookshop v2
Etwaige
Fehler
und
Unzulänglichkeiten
des
Artikels
liegen
in
der
Verantwortung
des
Autors.
Any
remaining
errors
or
shortcomings
of
the
paper
are
attributable
solely
to
the
author.
EUbookshop v2
Zigaretten
werden
vor
der
Verpackung
auf
etwaige
Fehler
überprüft.
Cigarettes
are
checked
for
any
errors
before
packaging.
EuroPat v2
Für
etwaige
inhaltliche,
schriftliche
Fehler
übernehmen
wir
keine
Haftung.
For
any
content,
writing
errors,
we
assume
no
liability.
CCAligned v1
Immer
wieder
versuchen
Importeure,
die
Warenkontrollunternehmen
für
etwaige
Fehler
haftbar
zu
machen.
Importers
repeatedly
attempt
to
make
product
control
companies
liable
for
the
whole
gamut
of
errors.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
etwaige
Fehler
durch
Auswertung
der
Kamerabilder
mittels
Bildbearbeitungssoftware
erkannt
und
bestimmt.
Here,
any
errors
are
identified
and
determined
by
evaluating
the
camera
images
using
image
processing
software.
EuroPat v2
Etwaige
Fehler
können
den
gewünschten
Betriebsablauf
stören.
Any
faults
may
disrupt
the
desired
operating
procedure.
EuroPat v2
Wir
entschuldigen
uns
für
etwaige
Fehler
und
Ungenauigkeiten.
We
apologize
for
any
possible
errors
and
inaccuracies.
CCAligned v1
Dennoch
können
wir
keine
Verantwortung
übernehmen
für
etwaige
Fehler
oder
Auslassungen.
However,
we
cannot
take
any
responsibility
for
any
errors
or
omissions.
ParaCrawl v7.1
Führt
eine
ausführliche
Überprüfung
des
Laufwerks
durch
und
korrigiert
etwaige
Fehler.
Performs
an
exaustive
check
of
the
drive
and
correct
any
errors.
ParaCrawl v7.1
Für
etwaige
Fehler
übernehmen
wir
keine
Haftung.
We
are
not
liable
for
possible
mistakes.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
uns
innerhalb
48
Stunden
vor
der
Reise
über
etwaige
Fehler
informieren.
You
must
tell
us
within
48
hours
of
travel
of
any
errors.
ParaCrawl v7.1
Etwaige
Fehler
oder
Mängel
müssen
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Feststellung
gemeldet
werden.
Any
faults
or
defects
must
be
reported
within
two
months
of
being
discovered.
ParaCrawl v7.1
Logitech
übernimmt
keine
Haftung
für
etwaige
Fehler
in
Handbüchern
oder
auf
dieser
Website.
Logitech
assumes
no
responsibility
for
any
errors
that
may
appear
in
any
manual
or
on
this
website.
ParaCrawl v7.1
Etwaige
Fehler
werden
sofort
mitgeteilt
und
Sie
werden
zur
Korrektur
aufgefordert.
You
will
be
informed
of
any
errors
immediately
and
asked
to
change
them.
ParaCrawl v7.1
Etwaige
inhaltliche
Fehler
begründen
keine
Ansprüche
oder
Rechte.
Textual
errors
do
not
constitute
a
basis
for
any
claims
or
rights.
ParaCrawl v7.1
Etwaige
Fehler
sind
unverzüglich
gegenüber
TREFFPUNKT
anzuzeigen.
Any
errors
must
be
immediately
reported
to
TREFFPUNKT.
ParaCrawl v7.1
Bitte
melden
Sie
uns
etwaige
Fehler
oder
Vorschläge
per
E-Mail.
Please
report
any
bugs
or
suggestions
to
us
via
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fehlinterpretationen
von
statistischen
Informationen
schaltet
sich
die
Pressestelle
ein,
um
etwaige
Fehler
zu
berichtigen.
In
case
of
misinterpretation
of
the
statistical
information,
the
Press
Office
undertakes
to
correct
any
mistake.
EUbookshop v2