Translation of "Es wurde gewünscht" in English
Es
wurde
gewünscht,
daß
zukünftig
verstärkt
auf
bestehendes
Hintergrundmaterial
zurückgegriffen
werden
sollte.
It
was
felt
that
in
future
greater
use
should
be
made
of
existing
background
material.
TildeMODEL v2018
Es
liegt
nicht
primär
am
Europäischen
Parlament,
dass
die
Gesetzgebung
nicht
so
schnell
durchging,
wie
es
gewünscht
wurde,
und
da
ist
sicherlich
auch
der
Rat
gefordert,
einmal
in
sich
zu
gehen.
It
is
not
primarily
due
to
Parliament
that
the
legislation
did
not
go
through
as
speedily
as
had
been
hoped,
and
the
Council
must
certainly
examine
its
own
role
in
this
context
as
well.
Europarl v8
Es
wurde
gewünscht,
den
einführenden
Teil
sprachlich
weniger
"wirtschaftslastig"
zu
formulieren
und
ihn
in
diesem
Sinne
dem
Teil
des
Textentwurfes
anzupassen,
in
dem
der
Berichterstatter
die
Maßnahmenvorschläge
vorgenommen
hat.
It
was
requested
that
the
introductory
part
be
formulated
in
a
less
"economy-centred"
way
and
that
the
part
of
the
draft
text
in
which
the
rapporteur
proposed
initiatives
be
adapted
accordingly.
TildeMODEL v2018
Es
wurde
gewünscht,
daß
ich
das
wunderbare
Naturphänomen
der
"Aurora
Borealis"
(die
Nordlichter)
in
das
Logo
einarbeite.
I
was
supposed
to
try
to
integrate
that
amazing
natural
phenomenon
of
the
"Aurora
Borealis"
(the
Northern
Lights)
into
the
logo.
ParaCrawl v7.1
Diese
Paarung
haben
wir
nicht
sehr
oft
genommen,
(nicht,
weil
es
nicht
gewünscht
wurde,
sondern)
weil
wir
kein
Blut
zeigen
dürfen,
was
aber
unweigerlich
folgt,
wenn
diese
beiden
aufeinander
trafen.
We
haven't
often
let
these
two
get
at
each
other,
not
because
you
wouldn't
like
it,
but
because
we
aren't
supposed
to
show
blood,
which
always
happened
when
they
clashed
together.
CCAligned v1
Es
wurde
gewünscht,
dass
Sibelius
als
Organist
der
Loge
tätig
sein
würde,
und
Wettenhovi-Aspa
wurde
diese
Vergünstigung
genehmigt,
weil
er
versprochen
hatte
–
ein
Versprechen,
das
er
übrigens
nicht
einhalten
sollte
–
eine
Geschichte
der
finnischen
Freimaurerei
zu
schreiben.
The
initiators
hoped
that
Sibelius
would
become
the
organist
of
the
lodge,
while
Wettenhovi-Aspa
was
granted
the
exemption
since
he
had
promised
to
write
a
history
of
Freemasonry
in
Finland
-
a
promise
he
never
fulfilled.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Zahl
den
verschiedenen
Videowänden,
die
innerhalb
jedes
Uniqlo
Ladens
gesetzt
wurden,
um
angebracht
und
kosteneffektiv
zu
werden
wurde
es,
gewünscht,
dass
alle
Videowände
schnellstmöglich
angebracht
werden
konnten.
With
the
number
of
different
video
walls
being
placed
within
each
Uniqlo
store,
to
become
expedient
and
cost
effective
it
was
desired
that
all
the
video
walls
could
be
installed
as
quickly
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
das
gewünschte
Produkt
als
Feststoff
(476
mg)
erhalten.
The
desired
product
was
obtained
in
the
form
of
a
solid
(476
mg).
EuroPat v2
Es
wurde
die
gewünschte
Bisindolverbindung
als
hellgelber
Feststoff
(505
mg,
33
%)
erhalten.
The
desired
bisindole
compound
was
obtained
as
light
yellow
solid
(505
mg,
33%).
EuroPat v2
Es
wurde
das
gewünschte
Produkt
als
ein
weißer
Feststoff
(1.15
g)
erhalten.
The
desired
product
was
obtained
as
a
white
solid
(1.15
g).
EuroPat v2
Natürlich
würde
es
der
gewünschten
Klarheit
des
Wortlautes
dienen,
wenn
die
Einzugsmodalitäten
in
den
beiden
Fällen,
die
künftig
von
der
abgeänderten
Fassung
von
Artikel
20
Absatz
3
der
Richtlinie
92/12/EWG
erfaßt
werden,
ausführlicher
präzisiert
würden.
The
text
would
undoubtedly
be
clearer
if
the
collection
operation
were
defined
more
precisely
in
these
two
cases
covered
by
the
amended
version
of
Article
20(3)
of
Directive
92/12/EEC.
TildeMODEL v2018
Es
war
ferner
nicht
vorauszusehen,
daß
es
gelingen
würde,
das
gewünschte
cis-
oder
trans-Isomere
in
einem
derartigen
Maße
anzureichern,
daß
sich
mittels
einer
weiteren
Reinigungsstufe
eine
hohe
bis
sehr
hohe
Reinheit
erzielen
läßt.
In
addition,
it
could
not
be
anticipated
that
the
desired
cis
or
trans
isomer
would
be
successfully
accumulated
to
such
an
extent
that
a
high
to
very
high
purity
may
be
achieved
by
means
of
a
further
purification
stage.
EuroPat v2
Es
wurde
die
gewünschte
Bisindolverbindung
als
hellgelber
Feststoff
(505
mg,
33
%,
Schmp.
nicht
bestimmbar)
erhalten.
The
desired
bisindole
compound
was
obtained
as
light
yellow
solid
(505
mg,
33%,
mp:
not
determinable).
EuroPat v2
Es
wurde
das
gewünschte
Produkt
(1.87
g,
76
%
der
Theorie)
als
weißer
Feststoff
erhalten.
The
desired
product
(1.87
g,
76%
of
the
theoretical
amount)
was
obtained
as
a
white
solid.
EuroPat v2
Erstens
wird
es
ohne
die
Klimaabgabe
auf
Kohlekraftwerke
erheblicher
zusätzlicher
Anstrengungen
in
anderen
Sektoren
bedürfen,
um
die
klimapolitische
Zielmarke
zu
erreichen
und
es
würde
die
gewünschte
Lenkungswirkung
pro
Dekarbonisierung
im
Kraftwerkssektor
verfehlt.
First,
without
a
climate
levy
for
coal-fired
power
plants,
considerable
additional
efforts
would
be
required
in
other
sectors
to
achieve
the
emissions
reduction
target.
At
the
same
time
it
would
forfeit
the
desired
steering
of
decarbonisation
in
the
power
plant
sector.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde,
in
der
gewünschten
Grösse
zusammengenäht
und
auf
ein
Holzgestell
gerollt,
ins
Atelier
geliefert.
It
was
sewn
together
to
the
required
size
and
delivered
to
the
studio
rolled
up
on
a
wooden
frame.
ParaCrawl v7.1