Translation of "Es wirkt nicht" in English
Es
wirkt
nicht
als
ein
Inhibitor
der
mitochondrialen
DNA-Polymerase
gamma.
It
has
a
very
low
potential
to
decrease
mitochondrial
DNA
content,
is
not
permanently
incorporated
into
mitochondrial
DNA,
and
does
not
act
as
an
inhibitor
of
mitochondrial
DNA
polymerase
gamma.
EMEA v3
Leider
wirkt
es
nicht
auf
alle
Legierungen.
Unfortunately,
it
only
works
on
certain
alloys.
OpenSubtitles v2018
Captain,
es
wirkt
nicht
mal
echt.
Captain,
it
doesn't
even
look
real.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
Etrazen
ein,
aber
es
wirkt
nicht
stark
genug.
I'm
taking
etracene,
but
it
doesn't
seem
strong
enough.
OpenSubtitles v2018
Sie
meinen
also,
es
wirkt
nicht?
You
mean
none
of
them
work?
OpenSubtitles v2018
Zumindest
wirkt
es
wirklich
nicht
so
wie
eine
typische
Hanada-Nummer.
If
we
examine
the
tactics,
we
find
that
it
doesn't
fit
the
old
established
style
of
the
Hanada
Gang.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
freut
mich
nicht,
dass
es
nicht
wirkt.
I'm
not
glad
it's
not
working,
of
course.
OpenSubtitles v2018
Es
wirkt
nicht
wie
ein
Traum.
But
it
doesn't
feel
like
a
dream.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
nicht
richtig
mache,
wirkt
es
nicht.
If
I
don't
get
this
right,
it's
not
gonna
work.
OpenSubtitles v2018
Es
wirkt
aber
nicht
so,
als
kämst
du
damit
zurecht.
It
doesn't
seem
like
you're
handling
it.
-
I
am.
OpenSubtitles v2018
Ich
begreife
nicht,
warum
es
nicht
wirkt.
I
don't
understand
why
it's
not
working.
OpenSubtitles v2018
Es
wirkt
nicht
ohne
Ihre
Familie
hinter
Ihnen.
It
wouldn't
look
right
without
your
family
standing
behind
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bewege
meine
Oberlippe,
deshalb
wirkt
es
nicht
so
streng.
I
move
my
top
lip
so
it
doesn't
come
out
stern.
OpenSubtitles v2018
Bei
mir
wirkt
es
nicht
mehr.
Mine
stopped
working
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
begreife
einfach
nicht,
wieso
es
nicht
wirkt.
I
just
don't
understand
why
it's
not
taking.
OpenSubtitles v2018
Und
was,
wenn
es
nicht
wirkt?
And
what
if
it
doesn't
work?
OpenSubtitles v2018
Es
wirkt
echt
nicht,
als
wäre
es
nicht
so,
oder?
It
doesn't
not
look
like
that,
does
it?
OpenSubtitles v2018
Es
wirkt
aber
jetzt
nicht
mehr
wie
deine
beste
Idee.
All
of
a
sudden,
this
doesn't
look
like
the
brightest
idea
you
ever
had.
OpenSubtitles v2018
Es
wirkt
nicht
gegen
"Verrücktheit".
And
it's
not
for
crazy.
OpenSubtitles v2018
Es
wirkt
nicht
so,
wenn
man
darüber
nachdenkt.
It
didn't
seem
like
one.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen,
es
geht
Ihnen
gut,
aber
es
wirkt
nicht
so.
You
say
you're
fine,
but
you
don't
seem
fine.
OpenSubtitles v2018
Es
wirkt
nicht
so,
aber
so
läuft
das
hier.
Trust
me.
It's
already
working.
OpenSubtitles v2018
Es
wirkt
nicht
auf
Gefühle
oder
Persönlichkeit.
It
doesn't
work
on
emotion
or
personality.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
zu
wenig
davon
nimmt,
wirkt
es
nicht.
Not
enough
won't
work.
OpenSubtitles v2018
Und
was
passiert,
wenn
es
nicht
wirkt?
Should
protect
me?
!
What
do
you
mean?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mich
berührst,
wirkt
es
nicht
real.
But
when
you
touch
me
it
doesn't
seem
real.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Zauber,
der
es
beschützt,
wirkt
nicht
auf
heiligem
Boden.
But
the
magic
protecting
it
doesn't
work
on
hallowed
ground.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
mit
guten
Schauspielern
wirkt
es
nicht
so.
It's
artificial
but
it
won't
seem
so
with
good
actors.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint,
sie
wirkt
nicht
so
gut.
It
doesn't
appear
to
be
doing
very
well.
OpenSubtitles v2018