Translation of "Es wird verfahren" in English
Es
wird
umständliche
Verfahren
und
Verzögerungen
geben.
There
will
be
elaborate
procedures
and
delays.
Europarl v8
Es
wird
kein
gesondertes
Verfahren
für
die
Anerkennung
von
Urteilen
erforderlich
sein.
No
special
procedure
will
be
necessary
for
recognition
of
judgments.
Europarl v8
Es
wird
das
folgende
Verfahren
angewandt
(siehe
die
Abbildung
1):
The
following
procedure
is
used
(see
figure
1):
DGT v2019
Es
wird
empfohlen,
die
Verfahren
und
Definitionen
auf
den
ICH-Wortlaut
abzustimmen.
The
Committee
recommends
that
procedures
and
definitions
be
made
consistent
with
the
ICH
text.
TildeMODEL v2018
Es
wird
vorgeschlagen,
das
Verfahren
nach
Artikel
22
wie
folgt
zu
ändern.
The
procedure
under
Article
22
is
proposed
to
be
amended
as
follows:
TildeMODEL v2018
Es
wird
zunächst
das
Verfahren
für
die
Ausarbeitung
des
Haushaltsvorentwurfs
in
Erinnerung
gerufen.
The
procedure
for
drafting
the
preliminary
draft
budget
was
outlined.
TildeMODEL v2018
Es
wird
ein
Verfahren
geben,
um
die
richtige
Person
dafür
zu
finden.
It'll
be
a
process
to
find
the
right
person.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Señor
Blancardo,
es
wird
kein
Verfahren
geben.
No,
Mr.
Blancardo,
there
will
be
no
trial.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
suspendiert,
und
es
wird
ein
Verfahren
geben.
You
will
receive
a
formal
notice
of
suspension.
And
a
date
for
departmental
trial.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
dann
weiter
verfahren
wie
in
Beispiel
1
angegeben.
The
process
is
then
followed
up
as
has
been
indicated
in
Example
1.
EuroPat v2
Es
wird
weiter
so
verfahren,
wie
in
Beispiel
la
und
1b
beschrieben.
The
procedure
continues
as
described
in
EXAMPLE
1a
and
1b.
EuroPat v2
Es
wird
dem
Verfahren
dann
wieder
als
Extraktionsmittel
zugeführt.
It
was
then
recycled
to
the
process
as
the
extraction
agent.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Verfahren
zur
Verbesserung
der
Temperaturwechselbeständigkeit
von
Gusseisen
mit
Lamellengraphit
vorgeschlagen.
A
method
is
disclosed
for
improving
the
immunity
to
temperature
changes
of
cast
iron
containing
lamellar
graphite.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Verfahren
zur
Reinigung
von
Thermoplasten
beschrieben.
A
process
for
cleaning
thermoplasts
is
described.
EuroPat v2
Es
wird
auch
ein
Verfahren
zur
Herstellung
des
Sauerstoffsensors
beschrieben.
A
method
of
producing
the
oxygen
sensor
is
also
described.
EuroPat v2
Es
wird
auch
ein
Verfahren
zur
Herstellung
der
Folie
beschrieben.
The
invention
also
describes
a
process
for
the
manufacture
of
the
film.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Verfahren
zur
Verbesserung
des
Abgasverhaltens
von
gemischverdichtenden
Brennkraftmaschinen
angegeben.
A
method
for
improving
the
exhaust-gas
behavior
of
mixture-compressing
internal
combustion
engines.
EuroPat v2
Es
wird
verfahren
wie
im
Beispiel
1
angegeben.
The
procedure
of
example
1
is
adopted.
EuroPat v2
Es
wird
ebenfalls
ein
Verfahren
zur
Herstellung
dieser
Verbindungen
beschrieben.
Also
disclosed
is
a
process
to
produce
said
compounds.
EuroPat v2
Es
wird
verfahren
wie
in
Beispiel
1
a).
There
was
employed
the
same
procedure
as
in
Example
1(a).
EuroPat v2
Es
wird
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Pyridin-2,3-dicarbonsäurederivaten
der
Formel
I
beschrieben.
A
process
for
producing
pyridine-2,3-dicarboxylic
acid
derivatives
of
the
formula
##STR1##
is
described.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Pankreasenzympräparaten
in
gepreßter
Form
beschrieben.
A
process
for
the
preparation
of
pancreatic
enzyme
products
in
compressed
form
is
described.
EuroPat v2
Es
wird
verfahren
wie
bei
den
Beispielen
1
bis
10
angegeben.
The
procedure
followed
is
as
indicated
in
Examples
1
and
2.
EuroPat v2
Es
wird
nun
das
Verfahren
zum
Betrieb
des
beschriebenen
Einschmelzaggregates
erläutert.
The
method
of
operating
the
above-described
smelting
unit
will
now
be
explained.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Verfahren
zu
Herstellung
alkylierter
Azaglycin-Derivate
der
Formel
I,
A
process
for
the
preparation
of
alkylated
azaglycine
derivatives
of
the
formula
I
EuroPat v2
Es
wird
auch
ein
Verfahren
zur
Erzeugung
eines
solchen
Reflektors
angegeben.
A
method
of
generating
such
a
reflector
is
indicated
as
well.
EuroPat v2
Es
wird
auch
ein
Verfahren
zur
Herstellung
der
Nahrungsmittelhülle
und
ihre
Verwendung
beschrieben.
A
process
for
the
production
of
the
food
casing
and
the
use
thereof
are
also
described.
EuroPat v2
Es
wird
auch
ein
Verfahren
zur
Herstellung
des
Sensors
beschrieben.
A
process
for
fabricating
the
sensor
is
also
described.
EuroPat v2