Translation of "Es wird kälter" in English

Es wird allmählich kälter, bis es schließlich den absoluten Nullpunkt erreicht.
Little by little it gets colder until eventually it approaches absolute zero.
TED2020 v1

Wer wird Holz hacken, wenn es kälter wird?
And who's gonna chop the wood when it gets cold?
OpenSubtitles v2018

Es ist kalt, aber es wird noch kälter werden.
It's cold, but it'll get colder.
OpenSubtitles v2018

Sobald es kälter wird, ziehen diese Ziegenficker in den Süden.
The colder it gets, the farther south those goat fuckers will roam.
OpenSubtitles v2018

In der Nacht wird es hier kälter als 5°C.
It's -5 here at night, you know.
OpenSubtitles v2018

Es wird bald kälter werden... - und dann... - Spartacus!
Weather will soon turn cold, and with it-- Spartacus!
OpenSubtitles v2018

Frierst du nachts, jetzt wo es kälter wird?
Are you cold at night, now the weather's turned?
OpenSubtitles v2018

Aber es wird kälter, wir sollten im Sommer wiederkommen.
Yeah. Here the weather's awful, we'll have to come back next summer.
OpenSubtitles v2018

Setz dich und iss, bevor es noch kälter wird.
Sit down and eat before it gets any colder.
OpenSubtitles v2018

Im Radio hieß es, es wird kälter.
Radio says it's gonna get colder.
OpenSubtitles v2018

Wenn es noch kälter wird, kriegen es die Schweine.
If it gets any colder, I'm gonna have to feed it to the pigs.
OpenSubtitles v2018

Findest du auch, dass es plötzlich kälter wird?
Say, is it getting cold around here?
OpenSubtitles v2018

Wenn es noch kälter wird, frieren die Wasserleitungen ein.
If it gets colder, The water pipes freeze.
OpenSubtitles v2018

Wenn es kälter wird, wären wir bei 1°.
If we got colder, we would be at 1°.
QED v2.0a

Wenn es kälter wird, wären wir bei 0°.
If we got colder, we would be at 0°.
QED v2.0a

Wenn die Erde wieder einen Spiralarm durchquert wird es logischerweise kälter.
When the earth passes through a spiral arm again, it is logically colder.
ParaCrawl v7.1

Wenn es kälter wird, suchen sie tieferes und wärmeres Wasser auf.
When it gets colder, they move to warmer water.
ParaCrawl v7.1

Wenn es kälter wird und die Temperaturen sinken, mummeln wir...
When the weather turns colder and the temperatures drop, we...
ParaCrawl v7.1

Wenn es draußen kälter wird, erzeugen wir Wärme im Kern der Villa.
When it's getting colder outside, we're generating heat in the heart of the Villa.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns näher zusammenrücken – es wird kälter draussen.
Let us move closer together: it gets colder outside.
CCAligned v1

Wenn es draußen kälter wird, spielt sich folgendes Szenario immer öfter ab:
Now that it gets colder, the following scenario might happen more often during the week:
CCAligned v1

Die Kamera wir im Herbst, wenn es kälter wird wieder online gehen.
The camera will start in autumn when cold weather arrives.
ParaCrawl v7.1

Der Regen fällt mit wechselnder Intensität und es wird immer kälter.
The rain is falling with changing intensity and it gets constantly colder.
ParaCrawl v7.1

Weiter geht es zu schneien und es wird kälter.
It continues to snow and it will be colder.
CCAligned v1

Zur Abenddämmerung hin jedoch, wird es spürbar kälter.
Yet near sunset, it's becoming markedly cooler.
ParaCrawl v7.1

Wenn es draußen kälter wird, können Sie sich vor dem Kamin entspannen.
If it is getting colder outside you can relax in front of the fire place.
ParaCrawl v7.1

Wird es kälter oder wärmer, verschlechtert sich die Situation.
If it becomes warmer or colder the situation deteriorates.
ParaCrawl v7.1

Etwas Deftiges, wenn es kälter wird...
Something hearty for when it gets colder...
ParaCrawl v7.1

Wenn es zu kalt wird (kälter als ca..
If it gets too cold (colder than about.
ParaCrawl v7.1