Translation of "Es wird gesucht" in English
Die
sagten,
es
wird
nach
ihr
gesucht.
They
said
people
are
looking
for
her.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nach
ihm
gesucht,
und
sie
werden
ihn
finden.
People
are
looking
for
him,
and
they're
going
to
find
him.
OpenSubtitles v2018
Bitten
warten
Sie
einen
Moment,
es
wird
gesucht......
Please
wait,
there
is
a
file
search...
ParaCrawl v7.1
Es
wird
dasjenige
Abbild
gesucht,
das
zum
aufgenommenen
Abbild
gleichen
Inhalt
aufweist.
That
image
that
has
the
same
content
as
the
recorded
image
is
sought.
EuroPat v2
Dies
wird
normaler
weise
nur
dann
gesehen,
wenn
es
absichtlich
gesucht
wird.
This
is
usually
only
seen
when
it
is
deliberately
sought.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
nach
ihm
gesucht.
We're
searching
for
it.
Everyone's
been
told
to
keep
a
look
out.
OpenSubtitles v2018
Die
Anzahl
der
Iterationen
kann
sehr
groß
werden,
es
wird
gewissermaßen
blind
gesucht.
The
number
of
iterations
can
become
very
high;
to
a
certain
extent
the
search
is
carried
out
blind.
EuroPat v2
Es
wird
eine
Balance
gesucht
zwischen
starkem
Praxisbezug
und
empirisch
und
theoretisch
ausgerichteten
Inhalten.
We
seek
the
right
balance
between
a
strong
practice
orientation
and
empirical
and
theoretical
content.
ParaCrawl v7.1
Die
zentrale
Nachlassleute
können
den
Willen
des
Verstorbenen
unterbringen,
und
es
wird
gesucht.
The
central
probate
people
can
lodge
the
will
of
the
deceased,
and
it
will
get
searched
for.
ParaCrawl v7.1
Über
eine
eventuelle
ungünstige
Entscheidung
der
Kommission
bezüglich
der
angemeldeten
Beihilfe
werden
natürlich
auch
Besprechungen
stattfinden,
und
es
wird
nach
Lösungen
gesucht
werden,
jedoch
nicht
ohne
Berücksichtung
des
Urteils
der
Kommission.
The
possibility
of
a
negative
decision
by
the
Commission
on
the
notified
aid
will,
of
course,
also
have
to
be
discussed,
and
solutions
will
be
sought,
but
not
without
taking
into
account
the
Commission's
views.
DGT v2019
Die
ganz
wenigen
Einrichtungen,
in
denen
solche
Betten
verwendet
werden,
stehen
unter
regelmäßiger
Überwachung,
und
es
wird
nach
Lösungen
gesucht,
die
es
erlauben,
diese
schrecklichen
Betten
abzuschaffen.
The
very
few
establishments
where
such
beds
are
used
are
regularly
monitored
and
ways
are
being
sought
that
will
allow
these
terrible
beds
to
be
abolished.
Europarl v8
Es
wird
ein
Ausgleich
gesucht
zwischen
einfachen
Indikatoren
„auf
der
Angebotsseite“,
also
über
die
Fortschritte
von
Europa
hin
zur
Informationsgesellschaft
durch
konkrete
Maßnahmen,
und
mehr
qualitativ
ausgerichteten
Informationen,
die
Einsicht
in
Nutzungsmuster
und
die
Auswirkungen
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
verschaffen.
A
balance
is
being
sought
between
the
simple
supply-side
indicators
that
have
provided
the
concrete
measures
of
progress
of
Europe
towards
the
IS
and
more
qualitative
information
that
provides
insight
into
patterns
of
use
and
the
impact
of
information
and
communication
technologies.
TildeMODEL v2018
Von
dieser
Frage
ist
jedes
Unternehmen
und
jedes
Land
betroffen,
das
über
eine
Kernanlage
verfügt,
und
es
wird
nach
Lösungen
gesucht,
die
unzweifelhaft
das
öffentliche
Interesse
berühren.
Every
undertaking
and
every
country
which
has
a
nuclear
facility
is
concerned
and
is
seeking
solutions
to
a
problem
which
obviously
affects
the
public
interest.
EUbookshop v2
Es
wird
nach
Möglichkeiten
gesucht,
LTO
und
die
tech
nischen
Ausbildungen
des
KMBO
nachträglich
in
die
Diskussionen
einzubeziehen.
The
first
step
in
the
investigative
process
is
to
mark
out
the
occupational
group
or
sector
which
is
to
be
investigated.
EUbookshop v2
Insbesondere
ist
es
auch
möglich,
dieses
mit
der
Grenzschichtdicke
SD
lim
als
Optimierungsmaß
durchzuführen,
d.h.
es
wird
diejenige
Lackformulierung
gesucht
bzw.
gewählt,
die
die
besseren
Werte
von
SD
lim
hat.
In
particular
it
is
also
possible
to
implement
it
with
the
limiting
film
thickness
FT
lim
as
the
measure
of
optimization;
in
other
words,
the
paint
formulation
sought
or
chosen
is
that
which
has
the
better
values
of
FT
lim
.
EuroPat v2
Das
Dokument
ist
nicht
gegeben,
es
wird
gesucht,
gefunden,
hergestellt,
konsultiert,
konstituiert
und
instituiert
–
durch
und
in
der
sich
hierbei
ergebenden
Differenz
entsteht
"Archiv"
(auch
als
ein
Ort
des
Nicht-Gesagten
oder
des
Zu-viel-Gesagten).
The
document
is
not
given,
it
is
looked
for,
found,
produced,
consulted,
constituted
and
instituted
–
the
"archive"
emerges
(also
as
a
place
of
what
is
not
said
or
of
what
is
said
too
much)
through
and
in
the
consequently
resultant
difference.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
dringend
gesucht,
denn
es
ist
ein
Wettbewerb
von
Hindernissen
zu
vermeiden,
dass
ein
Motorrad
fahren.
It
is
highly
sought,
because
it
is
a
competition
of
obstacles
to
avoid
driving
a
motorcycle.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
viel
Beschäftigung
gesucht
und
versucht,
produktiv
zu
sein,
aber
eigentlich
wird
sehr
wenig
gemacht.
There
is
a
lot
of
looking
busy
and
attempting
to
be
productive,
but
very
little
actual
doing
it.
ParaCrawl v7.1
Auch
bereits
privatisierte
Aufgabenbereiche
werden
zunehmend
wieder
von
der
öffentlichen
Hand
selbst
erbracht,
und
es
wird
nach
Möglichkeiten
gesucht,
zwin-
gend
gebotene
Ausschreibungen
zu
umgehen.
Even
areas
that
have
already
been
privatised
are
increas-ingly
being
provided
by
the
public
sector,
and
possibilities
are
sought
to
circumvent
obligatory
tender
calls.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
nach
Möglichkeiten
gesucht,
durch
Antifreeze-Proteine
(AFP)
die
Eiskristallentwicklung
im
Teig
zu
kontrollieren,
um
Kleberschädigung
und
Hefesterben
zu
vermeiden
und
das
Herstellungsverfahren
durch
Erhöhung
der
Arbeitstemperaturen
kostengünstiger
zu
machen.
We
look
for
possibilities
to
control
the
development
of
ice
in
dough
applying
antifreeze
proteins
(AFP),
to
avoid
gluten
damage
and
yeast
mortality
and
make
the
production
more
convenient
by
increasing
the
working
temperature.
ParaCrawl v7.1
Der
Online-Kanal
spielt
für
die
Offline-Käufe
in
beiden
Produktkategorien
eine
wichtige
Rolle:
Es
wird
erst
online
gesucht,
bevor
offline
geshoppt
wird.
In
both
cases,
information
acquired
online
plays
an
important
part
in
the
purchase
decision:
customers
search
online,
before
shopping
offline.
ParaCrawl v7.1
Produktsuche:
Es
wird
nach
Firmen
gesucht,
die
in
ihren
Beschreibungsfeldern
die
in
der
Suchmaschine
genannten
Wörter
enthalten.
Product
search
or
services:
Companies
that
have
in
their
description
boxes
the
phrases
entered
in
the
search
engine
will
be
searched.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
nach
Lösungen
gesucht,
um
die
vorstehenden
Probleme
zu
beseitigen,
insbesondere
vor
dem
Hintergrund
zunehmender
Bestrebungen
zu
einer
individualisierten
Dosierung
aktiver
Wirkstoffbestandteile
(API)
von
Medikamenten.
Solutions
are
sought
to
overcome
the
aforementioned
problems,
in
particular
in
view
of
growing
efforts
to
achieve
individualized
metering
of
active
pharmaceutical
ingredients
(API)
of
drugs.
EuroPat v2
Alternativ
können
alle
Bildpunkte
berücksichtigt
werden,
indem
ihre
gesuchten
Bewegungsvektoren
als
Bestandteil
einer
zu
minimierenden
Zielfunktion
betrachtet
werden,
d.h.
es
wird
jene
Bewegungsvektormatrix
gesucht,
die
die
Veränderung
des
optischen
Flusses
F
zwischen
den
Bildern
F
1
und
F
2
am
besten
widerspiegelt
("dense
approach").
Alternatively,
all
image
points
could
be
taken
into
consideration
in
that
their
sought
movement
vectors
are
considered
as
part
of
an
objective
function
to
be
minimised,
that
is
to
say
the
movement
vector
matrix
that
best
reflects
the
change
of
the
optical
flow
F
between
the
images
F
1,
F
2
is
sought
(dense
approach).
EuroPat v2
Es
wird
dringend
gesucht,
denn
es
ist
ein
Wettbewerb
von
Hindernissen,
ein
Motorrad
zu
vermeiden
Fahren.
It
is
highly
sought,
because
it
is
a
competition
of
obstacles
to
avoid
driving
a
motorcycle.
ParaCrawl v7.1