Translation of "Es wird gesucht" in English

Die sagten, es wird nach ihr gesucht.
They said people are looking for her.
OpenSubtitles v2018

Es wird nach ihm gesucht, und sie werden ihn finden.
People are looking for him, and they're going to find him.
OpenSubtitles v2018

Bitten warten Sie einen Moment, es wird gesucht......
Please wait, there is a file search...
ParaCrawl v7.1

Es wird dasjenige Abbild gesucht, das zum aufgenommenen Abbild gleichen Inhalt aufweist.
That image that has the same content as the recorded image is sought.
EuroPat v2

Dies wird normaler weise nur dann gesehen, wenn es absichtlich gesucht wird.
This is usually only seen when it is deliberately sought.
ParaCrawl v7.1

Es wird nach ihm gesucht.
We're searching for it. Everyone's been told to keep a look out.
OpenSubtitles v2018

Die Anzahl der Iterationen kann sehr groß werden, es wird gewissermaßen blind gesucht.
The number of iterations can become very high; to a certain extent the search is carried out blind.
EuroPat v2

Es wird eine Balance gesucht zwischen starkem Praxisbezug und empirisch und theoretisch ausgerichteten Inhalten.
We seek the right balance between a strong practice orientation and empirical and theoretical content.
ParaCrawl v7.1

Die zentrale Nachlassleute können den Willen des Verstorbenen unterbringen, und es wird gesucht.
The central probate people can lodge the will of the deceased, and it will get searched for.
ParaCrawl v7.1

Über eine eventuelle ungünstige Entscheidung der Kommission bezüglich der angemeldeten Beihilfe werden natürlich auch Besprechungen stattfinden, und es wird nach Lösungen gesucht werden, jedoch nicht ohne Berücksichtung des Urteils der Kommission.
The possibility of a negative decision by the Commission on the notified aid will, of course, also have to be discussed, and solutions will be sought, but not without taking into account the Commission's views.
DGT v2019

Die ganz wenigen Einrichtungen, in denen solche Betten verwendet werden, stehen unter regelmäßiger Überwachung, und es wird nach Lösungen gesucht, die es erlauben, diese schrecklichen Betten abzuschaffen.
The very few establishments where such beds are used are regularly monitored and ways are being sought that will allow these terrible beds to be abolished.
Europarl v8

Es wird ein Ausgleich gesucht zwischen einfachen Indikatoren „auf der Angebotsseite“, also über die Fortschritte von Europa hin zur Informationsgesellschaft durch konkrete Maßnahmen, und mehr qualitativ ausgerichteten Informationen, die Einsicht in Nutzungsmuster und die Auswirkungen der Informations- und Kommunikationstechnologien verschaffen.
A balance is being sought between the simple supply-side indicators that have provided the concrete measures of progress of Europe towards the IS and more qualitative information that provides insight into patterns of use and the impact of information and communication technologies.
TildeMODEL v2018

Von dieser Frage ist jedes Unternehmen und jedes Land betroffen, das über eine Kernanlage verfügt, und es wird nach Lösungen gesucht, die unzweifelhaft das öffentliche Interesse berühren.
Every undertaking and every country which has a nuclear facility is concerned and is seeking solutions to a problem which obviously affects the public interest.
EUbookshop v2

Es wird nach Möglichkeiten gesucht, LTO und die tech nischen Ausbildungen des KMBO nachträglich in die Diskussionen einzubeziehen.
The first step in the investigative process is to mark out the occupational group or sector which is to be investigated.
EUbookshop v2

Insbesondere ist es auch möglich, dieses mit der Grenzschichtdicke SD lim als Optimierungsmaß durchzuführen, d.h. es wird diejenige Lackformulierung gesucht bzw. gewählt, die die besseren Werte von SD lim hat.
In particular it is also possible to implement it with the limiting film thickness FT lim as the measure of optimization; in other words, the paint formulation sought or chosen is that which has the better values of FT lim .
EuroPat v2

Das Dokument ist nicht gegeben, es wird gesucht, gefunden, hergestellt, konsultiert, konstituiert und instituiert – durch und in der sich hierbei ergebenden Differenz entsteht "Archiv" (auch als ein Ort des Nicht-Gesagten oder des Zu-viel-Gesagten).
The document is not given, it is looked for, found, produced, consulted, constituted and instituted – the "archive" emerges (also as a place of what is not said or of what is said too much) through and in the consequently resultant difference.
ParaCrawl v7.1

Es wird dringend gesucht, denn es ist ein Wettbewerb von Hindernissen zu vermeiden, dass ein Motorrad fahren.
It is highly sought, because it is a competition of obstacles to avoid driving a motorcycle.
ParaCrawl v7.1

Es wird viel Beschäftigung gesucht und versucht, produktiv zu sein, aber eigentlich wird sehr wenig gemacht.
There is a lot of looking busy and attempting to be productive, but very little actual doing it.
ParaCrawl v7.1

Auch bereits privatisierte Aufgabenbereiche werden zunehmend wieder von der öffentlichen Hand selbst erbracht, und es wird nach Möglichkeiten gesucht, zwin- gend gebotene Ausschreibungen zu umgehen.
Even areas that have already been privatised are increas-ingly being provided by the public sector, and possibilities are sought to circumvent obligatory tender calls.
ParaCrawl v7.1

Es wird nach Möglichkeiten gesucht, durch Antifreeze-Proteine (AFP) die Eiskristallentwicklung im Teig zu kontrollieren, um Kleberschädigung und Hefesterben zu vermeiden und das Herstellungsverfahren durch Erhöhung der Arbeitstemperaturen kostengünstiger zu machen.
We look for possibilities to control the development of ice in dough applying antifreeze proteins (AFP), to avoid gluten damage and yeast mortality and make the production more convenient by increasing the working temperature.
ParaCrawl v7.1

Der Online-Kanal spielt für die Offline-Käufe in beiden Produktkategorien eine wichtige Rolle: Es wird erst online gesucht, bevor offline geshoppt wird.
In both cases, information acquired online plays an important part in the purchase decision: customers search online, before shopping offline.
ParaCrawl v7.1

Produktsuche: Es wird nach Firmen gesucht, die in ihren Beschreibungsfeldern die in der Suchmaschine genannten Wörter enthalten.
Product search or services: Companies that have in their description boxes the phrases entered in the search engine will be searched.
ParaCrawl v7.1

Es wird nach Lösungen gesucht, um die vorstehenden Probleme zu beseitigen, insbesondere vor dem Hintergrund zunehmender Bestrebungen zu einer individualisierten Dosierung aktiver Wirkstoffbestandteile (API) von Medikamenten.
Solutions are sought to overcome the aforementioned problems, in particular in view of growing efforts to achieve individualized metering of active pharmaceutical ingredients (API) of drugs.
EuroPat v2

Alternativ können alle Bildpunkte berücksichtigt werden, indem ihre gesuchten Bewegungsvektoren als Bestandteil einer zu minimierenden Zielfunktion betrachtet werden, d.h. es wird jene Bewegungsvektormatrix gesucht, die die Veränderung des optischen Flusses F zwischen den Bildern F 1 und F 2 am besten widerspiegelt ("dense approach").
Alternatively, all image points could be taken into consideration in that their sought movement vectors are considered as part of an objective function to be minimised, that is to say the movement vector matrix that best reflects the change of the optical flow F between the images F 1, F 2 is sought (dense approach).
EuroPat v2

Es wird dringend gesucht, denn es ist ein Wettbewerb von Hindernissen, ein Motorrad zu vermeiden Fahren.
It is highly sought, because it is a competition of obstacles to avoid driving a motorcycle.
ParaCrawl v7.1