Translation of "Es werden auch" in English
Aber
es
werden
auch
die
Stoffe
verboten,
die
wirklich
gefährlich
sind.
However,
substances
that
are
really
hazardous
will
also
be
banned.
Europarl v8
Es
werden
ja
auch
Menschenleben
gefährdet.
Human
lives
are
also
being
put
at
risk.
Europarl v8
Aber
es
muß
auch
umgesetzt
werden,
es
muß
auch
sichtbar
werden.
But
these
things
must
also
be
carried
out
and
be
made
visible.
Europarl v8
Es
werden
auch
mehr
Risikokapitalfinanzierungen
zur
Gründung
von
Unternehmen
gebraucht.
Furthermore,
more
venture
capital
is
needed
to
establish
companies.
Europarl v8
Und
es
werden
auch
keine
D-Mark
und
kein
Pfund
eingespart.
It
will
not
save
one
D-mark
or
one
pound.
Europarl v8
Doch
wir
werden
es
auch
so
hinbekommen.
We
will
manage,
nevertheless.
Europarl v8
Es
werden
sicherlich
zusätzliche
Arbeitsplätze
geschaffen,
es
werden
aber
auch
Arbeitsplätze
vernichtet.
New
jobs
will
undoubtedly
be
created,
but
jobs
will
also
be
destroyed.
Europarl v8
Es
werden
jedoch
auch
Maßnahmen
auf
europäischer
Ebene
getroffen.
However,
measures
are
also
taken
at
European
level.
Europarl v8
Es
werden
auch
Fragen
nach
den
Fehlern
gestellt,
die
Mitgliedstaaten
gemacht
haben.
Questions
are
also
being
raised
about
the
mistakes
made
by
Member
States.
Europarl v8
Es
werden
auch
noch
andere
Zeiten
kommen
...
But
other
times
are
around
the
corner...
Europarl v8
Es
werden
dann
auch
private
Gelder
für
die
Beitritte
freigemacht.
Private
finance
will
thus
be
released
for
accessions.
Europarl v8
Es
werden
auch
hohe
Erwartungen
an
Sie
gestellt.
It
also
raises
high
expectations.
Europarl v8
Es
werden
auch
Tausende
von
Jobs
hier
in
Europa
geschaffen.
Thousands
of
jobs
are
being
created
in
Europe,
too.
Europarl v8
Es
werden
auch
Anstrengungen
unternommen,
Pressekonferenzen
und
Pressemitteilungen
informativer
zu
gestalten.
We
are
also
trying
to
make
press
conferences
and
press
releases
increasingly
informative.
Europarl v8
Es
werden
auch
Maßnahmen
genannt,
mit
denen
den
Fischern
geholfen
werden
soll.
There
are
some
measures
there
to
help
fishermen.
Europarl v8
Es
werden
ja
auch
mehr
Mittel
zur
Verfügung
stehen.
Indeed
there
will
also
be
more
funds
available
for
that
purpose.
Europarl v8
Diese
beiden
Dinge
müssen
miteinander
verknüpft
werden
und
werden
es
auch.
These
two
things
must
and
shall
be
amalgamated.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
sind
diese
Ideen
verwässert
worden,
und
sie
werden
es
auch
weiterhin.
Unfortunately,
these
ideas
have
deteriorated
and
are
still
in
the
process
of
deteriorating.
Europarl v8
Nicht
alle
Probleme,
um
die
es
geht,
werden
auch
diskutiert.
Not
all
the
issues
under
consideration
are
being
discussed.
Europarl v8
Sie
sind
das
Schlüsselelement
der
Gemeinsamen
Marktorganisation
und
werden
es
auch
bleiben.
They
are
and
will
continue
to
be
the
key
element
in
the
common
market
organisation.
Europarl v8
Wir
haben
das
bisher
nicht
getan
und
werden
es
auch
künftig
nicht
tun.
We
have
never
produced
such
a
document
and
we
are
not
going
to
do
it
now.
Europarl v8
Es
werden
auch
mehr
Mittel
für
Palästina
und
den
Kosovo
bereitgestellt.
There
is
also
increased
funding
for
Palestine
and
Kosovo.
Europarl v8
Es
werden
auch
die
Verfahren
Thixoquerfließpressen
und
Thixostrangpressen
angewandt.
Because
of
this
the
process
can
be
applied
to
rapid
prototyping
needs
and
mass
production.
Wikipedia v1.0
Es
werden
aber
auch
Cash
Crops
wie
Baumwolle
und
Sojabohnen
angebaut.
Wheat
and
soybeans
are
other
important
cash
crops,
and
textiles
are
a
major
industry.
Wikipedia v1.0
Es
werden
aber
auch
historische
und
kulturelle
Aspekte
der
Physik
behandelt.
In
addition,
historical,
philosophical
and
cultural
aspects
of
physics
are
also
covered.
Wikipedia v1.0
Es
werden
aber
auch
zu
Hause
Soba
zubereitet.
Most
of
these
dishes
may
also
be
prepared
with
udon.
Wikipedia v1.0
Es
werden
auch
Gartenbäume
nach
den
formalen
Kriterien
von
Bonsai
gestaltet.
The
source
specimen
is
shaped
to
be
relatively
small
and
to
meet
the
aesthetic
standards
of
bonsai.
Wikipedia v1.0
Es
werden
auch
die
Gemeindehalle
und
der
alte
Sportplatz
in
Mühlhausen
genutzt.
Wiesensteig
is
a
town
in
the
district
of
Göppingen
in
Baden-Württemberg
in
southern
Germany.
Wikipedia v1.0
Es
werden
auch
während
Ihrer
Behandlung
Blutuntersuchungen
durchgeführt.
You
will
also
have
blood
tests
during
your
treatment.
ELRC_2682 v1
Es
werden
auch
Rundfahrten
mit
Pferdekutschen
angeboten.
There
are
also
round
trips
with
horse
and
coaches.
Wikipedia v1.0