Translation of "Es war viel arbeit" in English

Es war enorm viel Arbeit, damit alles richtig funktionierte.
There was a tremendous amount of work to get all that working right.
TED2020 v1

Es war so viel Arbeit, diese ganze Lügerei und das Verstecken.
Ii was so much work, all the lying and hiding.
OpenSubtitles v2018

Es war sehr viel Arbeit, aber wir tun es gerne.
It's been a lot of work, but we do it gladly.
OpenSubtitles v2018

War es zu viel Arbeit, die Post vom Fußboden aufzuheben, Geoffrey?
Too much trouble to pick the mail up off the floor, Geoffrey?
OpenSubtitles v2018

Es war viel Arbeit, die Sponsoren zu sichern.
There was a lot of hard work securing sponsorships that we needed.
OpenSubtitles v2018

Es war viel Arbeit, aber ein gutes Gefühl.
It was a lot of work, but it felt good, you know?
OpenSubtitles v2018

Es war sicher viel Arbeit, aber es ist ein Erfolg.
I know this is hard for you, but it's all beautiful.
OpenSubtitles v2018

Es war sehr viel Arbeit, die Nation zusammen zu führen.
It was a lot of work to pull the nation together.
ParaCrawl v7.1

Es war wirklich verdammt viel Arbeit, aber es hat sich gelohnt!“
It was really a hell of a lot of work, but it’s was worth it!”
ParaCrawl v7.1

Es war schon sehr viel Arbeit aber ich denke es hat sich gelohnt.
It was a lot of work, but I do hope it was worth.
ParaCrawl v7.1

Es war viel Arbeit, dahin zu kommen, wo wir jetzt sind.
It took a lot of work to get to where we are now.
ParaCrawl v7.1

Es war so viel Arbeit, das war kaum zu glauben.
It was so much work I couldn't believe it.
ParaCrawl v7.1

Es war viel Arbeit, aber bestimmt stimmt ihr zu, dass das Ergebnis außergewöhnlich ist.
It was a lot of hard work, but I'm sure you'll agree that the end result is extraordinary.
OpenSubtitles v2018

Aber es war viel Arbeit.
It did take a lot of work actually.
OpenSubtitles v2018

Es war sehr viel Arbeit.
It was a lot of work.
OpenSubtitles v2018

Es war natürlich viel Arbeit.
It's been a lot of work.
OpenSubtitles v2018

Es war sehr viel Arbeit für mich und hat viel Zeit in Anspruch genommen.
It has taken a lot of effort and time to write, test and bugfix it.
ParaCrawl v7.1

Es war wirklich viel Arbeit, diese Farben anzupassen, insbesondere weil verschiedene Produktionsstätten involviert sind.
It took a lot of work to match the colours, especially because different factories are involved.
ParaCrawl v7.1

Es war viel Arbeit, alle Papiere zusammenzubekommen, aber 2007 hatten wir es dann geschafft.
Getting all the relevant paperwork together was hard work, but we managed it by 2007.
ParaCrawl v7.1

Es war unglaublich viel Arbeit und auch kostspielig, aber wir haben eine Menge gelernt.
It was incredibly hard work and expensive, but we learned a great deal.
ParaCrawl v7.1

Es war ganz viel Arbeit, die von Herzen kam, danke nochmals euch allen.
"There Is A Voice Inside Of You That Whispers All Day Long,
ParaCrawl v7.1

Es war so viel Arbeit, dass ich im letzten Moment war ein Witz.
It was so much work that I was in for a joke at the end.
ParaCrawl v7.1

Es war viel harte Arbeit.
It was a lot of hard work.
ParaCrawl v7.1

Es war viel Arbeit, aber ich glaube, dass wir heute einen Text haben, der dank dem belgischen Ratsvorsitz einen bedeutenden Schritt vorwärts bei der europäischen Regulierung der Finanzmärkte darstellt.
It was a lot of work, but I believe that today, we have come up with a text that, thanks to the Belgian Presidency, marks a significant step forward in the field of European financial regulation.
Europarl v8

Es war viel Arbeit, und Nat und ich sind stolz auf das, was wir bisher geleistet haben.
It's been a lot of hard work, and Nat and I are certainly proud of what we've accomplished thus far.
OpenSubtitles v2018

Es war viel Arbeit.
It took a lot of work
OpenSubtitles v2018

Es war... viel Arbeit und hat die ganze Nacht gedauert und ich musste in die Bibliothek gehen und Haufen Zeug lesen.
It was... a lot of work and it took all night and I had to go to a library and read a bunch of crap.
OpenSubtitles v2018