Translation of "Es wäre super wenn" in English

Es wäre super, wenn du aufhörtest herumzulaufen.
Maybe if you stopped hovering.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich wäre es schon super, wenn du Leslie verhexen könntest.
I don't know. You know, it would be great, actually, if you could hex Leslie.
OpenSubtitles v2018

Es wäre super, wenn du dort anwesend wärst.
It would be nice you to go.
OpenSubtitles v2018

Es wäre super wenn du kommst, Onkel hier auch.
It would be great if you come as well, uncle.
OpenSubtitles v2018

Es wäre super-aufregend wenn wir sie finden würden.
It'll be super awesome when we find it.
OpenSubtitles v2018

Es wäre super, wenn du mir fünf Minuten deiner Zeit schenken könntest.
I would love it if you could see yourself giving me five minutes of your time.
OpenSubtitles v2018

Es wäre super wenn er uns auch mit unseren anderen Fächern helfen könnte.
It would be nice if he could help with our other subjects too.
QED v2.0a

Es wäre super, wenn es noch ein paar mehr werden könnten.
It'd be great if there were some more to choose from.
ParaCrawl v7.1

Es wäre super wenn noch jemand tipps für ihn hat.:wink:
They probably would if it got more active, though.:cool:
ParaCrawl v7.1

Es wäre super, wenn Sie sich so viel wie möglich den Kameras zeigen könnten.
If you can stay open to the cameras as much as possible, that would be great.
OpenSubtitles v2018

Es wäre natürlich super, wenn ihr euer dunkles Cluboutfit oder euren Fursuit im Goth-Stil präsentiert!
It would be especially awesome if you show your dark club outfit or goth-themed fursuit.
CCAligned v1

Wäre es nicht super, wenn sich viele Leute zusammentun um ein großes Geschenk zu schenken?
Wouldn't it be great if many people got together to give one GREAT gift?
CCAligned v1

Es wäre echt super, wenn du von deinem Sonstwo auch eine Teilkarawane organisieren könntest.
It would be great if you could organise a "part-caravan" from your "anywhere else".
ParaCrawl v7.1

Es wäre super wenn sie mir beim erwachsen werden zusehen könnten und stolz wären.
It'd be great if they can watch me grow and be proud.
ParaCrawl v7.1

Sollte ich jemand damit helfen können wäre es super, wenn ihr Eure Erfahrungen kurz postet.
If I can help someone with it it would be great, if you post your experience shortly.
ParaCrawl v7.1

Wenn ja, wäre es super lieb, wenn ich diese per Mail bekommen könnte!
If so, it would be super sweet, if I could get them by email!
ParaCrawl v7.1

Es wäre super, wenn das irgendwie möglich wär, die Telefone so zu konfigurieren.
So you will be free to configure a SIP trunk on your own wishes.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, es wäre super, wenn wir alle einfach zur Normalität zurückkehren, wisst ihr, auf dem Kurs bleiben.
I think it'd be great if we all just got back to normal, you know, stay on track.
OpenSubtitles v2018

Wäre es nicht super, wenn man einfach... Wenn du einfach... schlafen könntest, mit wem du willst.
I mean, wouldn't it be so awesome if you could just experience... if you could just go f... have sex with anybody that you want?
OpenSubtitles v2018

Es wäre super, wenn du nicht so aussehen würdest, als wenn du gerade dabei wärst, Möbel zu rücken.
You guys are going to learn how to fuck. I'm getting a lesbian sex coach to teach you.
OpenSubtitles v2018

Es wäre super, wenn ich neulich all das Geld bekommen hätte, das man mir versprochen hatte.
It would be great if I had all that money I was supposed to get the other day, man.
OpenSubtitles v2018

Hey, es wäre super, wenn wir beide auf die Tae San Uni gegangen wären und das College Leben zusammen genießen können.
Yes Punk, it would've been great if we went to Tae San University together. We could have enjoyed college life together.
QED v2.0a

Es wäre natürlich super, wenn es einen solchen Zukunftsfonds geben würde, um Tickets zwischen einer und zwei Millionen Franken zu lösen.
It would of course be fantastic if there were a future fund of this kind to provide finance of between one and two million francs.
ParaCrawl v7.1

Wäre es nicht super, wenn Sie alle Kontrollmöglichkeiten haben, um die Nutzung des Internets für die Kinder zu überwachen, einzuschränken und zu begrenzen?
Won’t it be great if you have all the controls to track the usage, limit and restrict the usage of internet for the kids?
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss noch eine kleine Bitte: Es wäre super, wenn ihr HIER und HIER in den Foren Eure Stimme für uns abgeben würdet, damit wir bestenfalls im August auf dem M'era Luna Festival und auf dem Wacken Open Air spielen können.
Before we leave you – a little call for help: It would be amazing if you could vote for us in the message boards HERE and HERE so that we might be able to play at M'era Luna Festival and Wacken Open Air in August.
ParaCrawl v7.1

Es wäre super, wenn Rated BGs große Zustimmung finden würde, Arena gibt es nun schon eine Weile und es wird Zeit für ein wenig Abwechslung:).
It would be cool to see it become huge, Arenas have been around for quite a while now and it would be nice with a change:).
ParaCrawl v7.1

Wenn du eine andere Sprache als Englisch verwenden möchtest, wäre es super, wenn du diese auch ins Englische übersetzen könntest (Untertitel).
If you use language that is not in English, it would be great if there is a translation (subtitles).
CCAligned v1

Es wäre absolut super wenn Du Filmen mit Roger Ingram, Bobby Shew und Wayne Bergeron drehen würdest!
It'd also be great if you were able to post videos with Roger Ingram, Bobby Shew and Wayne Bergeron!
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen dass wir die Welt des SEO’s helfen… Es wäre super wenn Sie uns auch helfen könnten wenn Sie zwei Minuten haben.
We hope we are helping the SEO world… so we would love some help back if you have 3 minutes.
ParaCrawl v7.1

Es wäre super, wenn wir uns außerdem Deinen source code (auf GitHub oder Ähnlichem) ansehen könnten.
It would be nice to have a look at your source code (on GitHub or equivalent) as well.
ParaCrawl v7.1