Translation of "Es tut mir so leid" in English

Es tut mir nur leid, so einen starken Erdrutsch zu erleben.
I am just sorry to see such a massive landslide.
Europarl v8

Es tut mir einfach so leid.
I’m just so sorry.
GlobalVoices v2018q4

Es tut mir wirklich leid, so spät nach Hause gekommen zu sein.
I'm truly sorry for having returned home late.
Tatoeba v2021-03-10

Es tut mir ja so leid.
Oh, I'm so sorry.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so Leid, Charles.
I'm so sorry, Charles.
OpenSubtitles v2018

Aber Liebling, Unsinn, es tut mir so Leid.
Of course not, darling. I'm so sorry.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so Leid für dich.
I'm so sorry for you.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so Leid, Sie gestört zu haben.
I am so sorry you've been disturbed.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir wirklich Leid, so spät abzusagen.
Oh, hello, Scott. I'm terribly sorry about this last-minute thing.
OpenSubtitles v2018

Oh, es tut mir so Leid.
Oh, I'm terribly sorry.
OpenSubtitles v2018

Oh, Gregory, es tut mir so Leid.
Oh, Gregory, I am sorry.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so Leid, tut mir schrecklich Leid, Mr. Wellman...
I'm terribly sorry, sir. I'm terribly sorry, Mr Wellman...
OpenSubtitles v2018

Es tut mir ja so leid, Arthur.
I'm sorry, Arthur.
OpenSubtitles v2018

Mr Blake, es tut mir so leid.
Mr. Blake, I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Gary, es tut mir leid, so leid.
Oh, Gary, I'm so sorry!
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so leid, Liebes.
I'm so sorry, darling.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so leid, Penny.
I'm sorry, Penny.
OpenSubtitles v2018

Ann, es tut mir so leid.
Ann, I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Oh, Schatz, es tut mir so Leid.
Oh, honey, I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir alles so Leid.
I'm awful sorry for the way I've acted.
OpenSubtitles v2018

Oh Snoodles, es tut mir so leid.
Oh, Snoodles, I'm so sorry.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, so war's nicht gemeint.
I'm sorry, I didn't mean it like that.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so leid, habe ich dir wehgetan?
I'm so sorry. Did I hurt you?
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so Leid, Jonesy.
I'm so sorry, Jonesy.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so... Leid!
I'm so... sorry!
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so leid, Charles, so unendlich leid!
I'm so sorry, Charles. So deeply sorry.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so leid für dich, Fred.
I can sympathise with you, Fred.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so Leid um das Baby.
I'm sorry I lost the baby.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so leid, Mr. Taggart.
Oh, I'm so sorry this happened, Mr. Taggart.
OpenSubtitles v2018