Translation of "Es tut mir auch leid" in English
Ja,
es
tut
mir
auch
leid.
Yes,
I-I
am
sorry,
too.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
leid,
dass
das
passiert
ist.
I'm
sorry
it
happened,
too.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
leid,
dass
Sie
hier
arbeiten.
I'm
also
sorry
you
gotta
work
here.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
leid,
Roger.
I'm
sorry,
too,
Roger.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
tut
mir
auch
leid,
aber
es
ist
sehr
wichtig.
Yes,
and
I'm
sorry,
but
this
is
very
important.
OpenSubtitles v2018
Und
es
tut
mir
auch
leid.
And
I'm
sorry
too.
Not
about
the
sex,
OpenSubtitles v2018
Oh,
Ned,
es
tut
mir
auch
leid.
Oh,
Ned,
I'm
sorry,
too.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
leid,
das
von
Sheila
zu
hören.
I'm
also
sorry
to
hear
about
Sheila.
OpenSubtitles v2018
Dann
tut
es
mir
auch
nicht
leid.
Then
I'm
not
sorry
either.
OpenSubtitles v2018
Ja
es
tut
mir
auch
leid.
Yeah,
I'm
sorry,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
es
tut
mir
auch
leid.
I
mean,
I'm-
-
I'm
sorry,
too.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
leid
um
Charlie.
I'm
sorry
about
Charlie,
too.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
tut
mir
auch
leid,
Officer.
Yeah,
I'm
really
sorry,
officer.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
tut
mir
auch
wirklich
leid.
I
know,
and
I'm
really
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
Leid,
alles.
I'm
sorry,
too,
For
everything.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
tut
mir
ja
auch
so
leid.
I
know,
I
know.
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
auch
wegen
des
Bootes.
Sorry
about
that
and
your
boat.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
Leid,
wegen
deinem.
I'm
sorry
about
yours,
too.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
Leid,
sollte
dir
das
ein
Trost
sein.
I'm
sorry
too
if
it's
any
consolation.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
tut
mir
auch
Leid.
Yeah,
I'm
sorry
too.
OpenSubtitles v2018
Barney,
es
tut
mir
auch
Leid.
Barney,
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
leid,
glauben
Sie
mir.
I'm
sorry
too.
Believe
me.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
Leid
für
Sie.
And
I'm
sorry
for
yours.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
tut
mir
ja
auch
leid.
I
know.
I
said
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
war
die
falsche
und
es
tut
mir
auch
Leid.
It
was
the
wrong
path,
and
I'm
sorry
about
that,
too.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
echt
Leid,
was
da
draußen
passiert
ist.
And
I
don't
know
what
happened
out
there.
I'm
sorry
about
it,
whatever
it
was.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
tut
mir
auch
echt
leid.
I'm
really
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
leid,
Sohn!
I'm
sorry
too,
son.
OpenSubtitles v2018