Translation of "Es tut ihm leid" in English
Glaubst
du,
es
tut
ihm
wirklich
leid?
Do
you
think
he's
really
sorry?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubt
ihr,
es
tut
ihm
wirklich
leid?
Do
you
think
he's
really
sorry?
Tatoeba v2021-03-10
Glauben
Sie,
es
tut
ihm
wirklich
leid?
Do
you
think
he's
really
sorry?
Tatoeba v2021-03-10
Es
tut
ihm
echt
leid,
Mann.
He
regrets,
man.
He
regrets.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
ihm
leid,
dass
er
Sie
so
schlecht
behandelt
hat.
What
the
Commandant
is
trying
to
say
is
he's
sorry.
He's
terribly
sorry
for
the
treatment
he's
given
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
tut
ihm
wirklich
leid.
But
he
is
very
sorry
about
this.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
ihm
leid,
daß
er
uns
stört.
He"s
sorry
for
bothering
us.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
ihm
Leid,
dass
es
so
spät
kommt.
He's
sorry
it's
late.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
ihm
sehr,
sehr
leid.
He's
very,
very
sorry.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
es
tut
ihm
leid.
He...
He
said
he's
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
ihm
leid,
was
er
da
gesagt
hat.
And
he's
terribly
sorry
about
what
he
said.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
Agent,
es
tut
ihm
leid.
Look,
Agent,
he's
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
ihm
leid,
dass
du
ohne
Vater
aufwachsen
musstest.
He's
sorry
you
had
to
grow
up
without
a
father.
OpenSubtitles v2018
Nate
sagte,
es
tut
ihm
leid!
Nate
said
he's
sorry!
OpenSubtitles v2018
Es
tut
ihm
leid,
er
tut
es
nie
wieder.
He's
sorry
and
he
won't
do
it
again.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mir
niemals
gesagt,
es
tut
ihm
leid.
He
never
-
He
never
said
he
was
sorry
just
one
time.
OpenSubtitles v2018
Und
es
tut
ihm
schrecklich
leid.
And
he
feels
terrible
about
it.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte
doch,
es
tut
ihm
leid.
He
said
he
was
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
ihm
echt
leid,
dass
er
Ellen
versetzt
hat.
He
really
is
sorry
about
standing
Ellen
up.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
ihm
nie
etwas
leid.
He's
never
been
sorry
for
anything.
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
sich
nun
verirrt
und
es
tut
ihm
leid?
Now
who's
lost
and
sorry?
OpenSubtitles v2018
Es
tut
ihm
Leid,
sagt
er.
Sorry,
he
says.
OpenSubtitles v2018
Und
sagt
er
jemals,
es
tut
ihm
Leid?
And
does
he
ever
say
he's
sorry?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Typ,
Leroy
Tidd,
ich
glaube
es
tut
ihm
wirklich
leid.
This
guy,
Leroy
Tidd,
I
think
he
is
genuinely
sorry.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
es
tut
ihm
Leid.
He
said
he
was
sorry.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
es
tut
ihm
Leid.
I
believe
he's
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
ihm
wirklich
Leid,
was
er
dir
angetan
hat.
They're
really
sorry
for
hurting
you.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bäuchlein
sagt,
es
tut
ihm
Leid.
My
tummy
says
it's
sorry.
OpenSubtitles v2018