Translation of "Es kann nicht sichergestellt werden" in English

Es kann auch nicht sichergestellt werden, daß Klebungen über lange Zeiträume hinweg unverändert bleiben.
It is also not possible to ensure that such cemented connections remain unchanged over long periods of time.
EuroPat v2

Es kann nicht sichergestellt werden, daß immer eine weibliche Geburtshelferin im Dienst ist.
It can not be guaranteed that a female obstetrician is always on duty.
CCAligned v1

Ohne eine solche Rück­kopplung wird die Grundlage dieses Gesetzesprogramms nicht solide genug sein und es kann nicht sichergestellt werden, daß der politische Wille zur Verbesserung der Situation ausreicht.
Without retrospective action of this kind, the foundations of the legislative programme will not be as strong as desired and it will not be possible to ensure that the political will to improve the situation has been duly harnessed.
TildeMODEL v2018

Es kann jedoch nicht sichergestellt werden, daß durch das Regelventil der Zulauf von Kraftstoff von der Förderpumpe zur Hochdruckpumpe vollständig verschlossen wird, so daß zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind, um den von der Förderpumpe geförderten und durch das Regelventil hindurchtretenden Kraftstoff abzuführen, damit dieser nicht durch die Hochdruckpumpe in den Speicher gefördert wird und die Nullförderung erreicht wird.
However, it cannot be assured that the inlet for fuel from the feed pump to the high-pressure pump will be completely closed by the regulating valve, and thus additional provisions are necessary to carry away fuel, pumped by the feed pump and passing through the regulating valve, so that the fuel will not be pumped into the reservoir by the high-pressure pump and so that the zero pumping state will be achieved.
EuroPat v2

Denn es kann nicht sichergestellt werden, dass jede Litzentragschiene genau in der Uebergabebahn der jeweiligen Litze liegt.
This is because it is impossible to ensure that each heald carrier rail is located exactly in the transfer path of the respective heald.
EuroPat v2

Es kann damit aber nicht sichergestellt werden, dass alle Poststücke eines Mischpoststapels mit ihrer Seitenkante an der Ausrichtwand anliegen.
However, it cannot be ensured with this design that all mail pieces of a mixed mail stack will rest with their side edge against the alignment wall.
EuroPat v2

Es kann daher nicht sichergestellt werden, daß das gewünschte humane Protein in der zu dessen Produktion ausgewählten Zellinie in der gewünschten Ausbeute und Form sowie frei von Kontaminationen erhältlich ist.
Therefore there can be no assurance that the desired human protein can be obtained in the desired yield and form, and free of contamination in the cell line chosen for its production.
EuroPat v2

Bei den heute bekannten Geräten führt die Art des Mischvorgangs in der Regel zu Schichtung bzw. es kann nicht sichergestellt werden, dass es dazu nicht kommt.
In the devices currently known, the type of mixing process generally results in layering, or there is no assurance that layering does not occur.
EuroPat v2

Es kann jedoch nicht sichergestellt werden, ob das Mikrofon mit der prinzipiell geringeren Windempfindlichkeit in der konkreten Situation auch tatsächlich ein geringeres Windgeräuschsignal liefert.
However, it cannot be ensured that the microphone with the, in principle, lower wind sensitivity also actually supplies a smaller wind noise signal in the specific situation.
EuroPat v2

Der Vorgang des Freilegens des Blechs ist aber durch die freihändige Arbeitsweise sehr ungleichmäßig und es kann daher nicht sichergestellt werden, daß vorhandene Materialdicken beibehalten und nicht verhindert werden, daß das Material durch einen zu langen Schleifvorgang unzulässig geschwächt wird.
The process of exposing the sheet metal is however very uneven when working freehand, and therefore it cannot be insured that the existing material thickness is maintained, and the material cannot be prevented from being impermissibly weakened by excessive grinding.
EuroPat v2

Das Frischwasser weist in der Regel keine Keime auf und die Konzentrate sind üblicherweise steril, es kann jedoch nicht sichergestellt werden, dass die on-line hergestellte Dialysierflüssigkeit immer den sehr hohen Anforderungen an die Sterilität entspricht, die bei extrakorporalen Blutbehandlungen gestellt werden.
The fresh water generally contains no microorganisms and the concentrates are normally sterile, but it is nevertheless difficult to guarantee that the dialysis fluid produced on-line always meets the very stringent sterility requirements imposed in extracorporeal blood treatments.
EuroPat v2

Die Vergleichbarkeit der Alternativen, da immer es kann nicht sichergestellt werden, dass zwei Alternativen in der gleichen Hinsicht verglichen werden.
Comparability of the alternatives, since always it cannot be ensured that two alternatives in the same regard are compared.
ParaCrawl v7.1

Es kann nicht sichergestellt werden, dass alle Informationen zu einer Veranstaltung durch den Betreiber oder die Veranstalter selbst bereitgestellt werden.
No guarantee is given that the operator or the training event organisers have provided completely comprehensive information on any one event.
ParaCrawl v7.1