Translation of "Es kann nicht ausgeschlossen werden" in English

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass Erhitzen die Eigenschaften des Arzneimittels verändert.
It cannot be excluded that heating may change the properties of the medicinal product.
ELRC_2682 v1

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass Abacavir das Herzinfarktrisiko erhöhen kann.
It cannot be excluded that abacavir may increase the risk of having a heart attack.
ELRC_2682 v1

Es kann zudem nicht ausgeschlossen werden, dass Cadmium beim Menschen karzinogen wirkt.
It cannot be excluded that it acts as a human carcinogen.
JRC-Acquis v3.0

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass Bosutinib über ein proarrhythmisches Potenzial verfügt.
A proarrhythmic potential of bosutinib cannot be ruled out.
ELRC_2682 v1

Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, daß Verzerrungen völlig fehlen.
However, bias cannot be totally ruled out.
EUbookshop v2

Es kann nicht ausgeschlossen werden, daß es hierbei zu Funktionsstörungen kommt.
An outline is given below of the reservations, on pragmatic grounds, to manipulation of the human germ line, followed by the a priori arguments against such technology.
EUbookshop v2

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass Google diese Informationen an Dritte weitergibt.
It cannot be excluded that Google hands over this information to a third party.
ParaCrawl v7.1

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass noch restliche Thalliumverbindungen im Produkt verbleiben.
It is not possible to rule out that residual thalium compounds remain in the product.
EuroPat v2

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass sie im Boden negative Effekte haben.
It cannot be ruled out that these proteins may have negative effects on the soil.
ParaCrawl v7.1

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass die Türkei die Wasserkarte ausspielt.
It cannot ruled out that Turkey is indeed playing the water card.
ParaCrawl v7.1

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass das Angebot an dieser Mindestannahmeschwelle scheitert.
It cannot be excluded that the offer may be unsuccessful due to this minimum acceptance threshold.
ParaCrawl v7.1

Es kann daher nicht ausgeschlossen werden, dass die berichteten Beobachtungen zufallsbedingt sind.
Thus, it cannot be excluded that the reported observations are accidental.
ParaCrawl v7.1

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass Sos im Laufe der nächsten Monate weiteres Kapital verschiebt.
In fact, it's possible that Sos will reveal further diversions of funds in the next few months.
WMT-News v2019

Es kann nicht ganz ausgeschlossen werden, dass sie mit Kamose statt Seqenenre verheiratet war.
She was the royal wife of the seventeenth dynasty king Seqenenre Tao; he is believed to have been her brother.
Wikipedia v1.0

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass der Effekt nach mehrfacher Dosierung von Dasatinib größer ist.
It cannot be excluded that the effect is larger after multiple doses of dasatinib.
EMEA v3

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass der Effekt von Nilotinib im Steady-State größer ist.
It cannot be excluded that the effect of nilotinib is greater at steady state.
EMEA v3

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass zurzeit gültige Injektionsstellen in dieser Studie ausgelassen wurden.
It cannot be excluded that actual injection sites were missed in this study.
ELRC_2682 v1

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass dieser Befund von Relevanz für die therapeutische Anwendung ist.
The relevance of this finding for the therapeutic use in patients can not be excluded.
EMEA v3

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass deaktivierte Waffen trotz strenger Regeln reaktiviert werden.
It cannot be excluded that deactivated arms will be reactivated despite stringent rules.
TildeMODEL v2018

Es kann außerdem nicht ausgeschlossen werden, dass weitere stützende Maßnahmen für die Finanzmärkte erforderlich sind.
In addition, potential further financial market support measures cannot be excluded.
TildeMODEL v2018

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass diese Gesamtanalyse die Situation einzelner Vertriebsgesellschaften nicht genau widerspiegelt.
It can not be excluded that the specific situation of individual distributors is not exactly reflected in this overall analysis.
DGT v2019

Es kann daher nicht ausgeschlossen werden, dass die Preise von den handelspolitischen Schutzmaßnahmen beeinflusst wurden.
For this reason, it cannot be excluded that prices have been influenced by these trade defence measures.
DGT v2019

Es kann daher nicht ausgeschlossen werden, dass der Verbrauch im Jahr 2004 geringfügig sank.
The possibility of a minor decrease in consumption in 2004 can therefore not be ruled out.
DGT v2019

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass auch andere STEC-Serogruppen Krankheiten beim Menschen auslösen können.
It cannot be excluded that other STEC serogroups may be pathogenic to humans as well.
DGT v2019

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass dies Einfluss auf Entwicklungen im EU-Recht haben wird.
It cannot be excluded that this may in´uence developments within EU law itself.
EUbookshop v2