Translation of "Es ist wieder an der zeit" in English

Es ist wieder an der Zeit.
Okay, everybody. It's that time again.
OpenSubtitles v2018

Es ist mal wieder an der Zeit, all diese Rechnungen durchzugehen.
Oh, well, it is that time of year and I've got all these receipts to go through.
OpenSubtitles v2018

Es ist mal wieder an der Zeit.
Here we all are again.
OpenSubtitles v2018

Es ist wieder an der Zeit für dieses Jahr?
Is it that time of year again?
OpenSubtitles v2018

Allerdings ist es mal wieder an der Zeit.
Getting to be that time, though.
OpenSubtitles v2018

Es ist wieder an der Zeit, Ihr Gedächtnis zu testen!
Time to take a memory test again!
ParaCrawl v7.1

Es ist wieder an der Zeit für neue saisonale Sets!
It's that time of year for new seasonal sets!
ParaCrawl v7.1

Es ist wieder an der Zeit für neue Lobito-Post.
It is time again for new Lobito-Post.
ParaCrawl v7.1

Es ist wieder an der Zeit für unsere nenneswerten Kurznachrichten.
It is, once again, time for our noteworthy news, bits and blogs.
ParaCrawl v7.1

Es ist wieder an der Zeit, meine Damen, den Hintern hochzukriegen!
It’s time to kick our ass again!
ParaCrawl v7.1

Es ist mal wieder an der Zeit ein neues Online Casino vorzustellen.
It is time to present a new online Casino.
ParaCrawl v7.1

Es ist wieder an der Zeit, anzufangen, durch Synthese zu verbinden.
It is again time to begin to synthesize.
ParaCrawl v7.1

Nun, meine Liebe, es ist wieder an der Zeit, das Imperium zu leiten.
Well, my dear time to get back to running the Empire.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, es ist wieder an der Zeit, mit dem Jungen zu reden.
Think it's time to try again to talk to the boy.
OpenSubtitles v2018

Auch zu diesem Thema ist es mal wieder an der Zeit richtige Informationen zu geben.
Also on this subject it is time again to give correct information.
ParaCrawl v7.1

Und bevor ich noch reihenweise andere Gründe aufzähle: Es ist mal wieder an der Zeit.
So before I keep adding reasons: It’s that time again.
CCAligned v1

Es ist wieder an der Zeit, euch über ein paar Dinge zu informieren:
It's time to keep you informed about the latest news:
CCAligned v1

Es ist mal wieder an der Zeit, auf meine innere Stimme zu hören.
It is time today to listen to « my little voice ».
ParaCrawl v7.1

Es ist wieder einmal an der Zeit, sich auf den Rhythmus des Flusses einzustellen.
All stresses and worries drain away. It’s once again time to attune to the rhythm of the river.
ParaCrawl v7.1

Es ist also wieder an der Zeit, dass diese Generation eine mutige Entscheidung trifft und die fossilen Brennstoffe für immer abschafft.
So it's time for this generation to be brave again and abolish fossil fuels for good.
TED2020 v1

Es ist wieder an der Zeit,... dass wir Euch über Euer eigenes kleines Stück der Hölle informieren,... auch bekannt als der Albuquerque-Nachmittagsverkehr.
Hey, you know what? It's that time again, where we tell you about your own personal slice of hell known as the Albuquerque afternoon commute.
OpenSubtitles v2018

Okay, aber bevor du das machst, es ist... wieder an der Zeit, nicht?
Okay, but before you do that it is... That time again, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Morgen ist der 14. Oktober, also ist es wieder an der Zeit, dass die Welt die Verschwundenen betrauert.
Tomorrow's October 14th, so it's time again for the world to mourn the departed.
OpenSubtitles v2018

Es ist wieder an der Zeit, den offenen Austausch zwischen Männern und Frauen aufleben zu lassen.
It is time again to open the lines of communication between man and woman.
OpenSubtitles v2018

Die Badesaison in der Europäischen Union steht vor der Tür und somit ist es wieder einmal an der Zeit für die jährliche Bewertung der Qualität unserer Badegewässer – ein Bericht, der von Bürgern, Verwaltungen und Wirtschaftsbeteiligten gleichermaßen mit Spannung erwartet wird.
As the bathing season is about to start, the time has come for us to publish our yearly assessment of the quality of bathing waters in the European Union. This is an event eagerly anticipated by European citizens, administrations, and economic operators.
EUbookshop v2

Ok, Leute, es ist wieder mal an der Zeit... unsere Geschichte in Norco, Kalifornien, zu feiern.
Okay, folks, it's time once again for that great big celebration of our Western heritage in Norco, California.
OpenSubtitles v2018

Da die Schulferien immer näher rücken, ist es wieder an der Zeit, sich nach einem familienfreundlichen Urlaubsland mit einem guten Preis-Leistungs-Verhältnis umzusehen.
With the school holidays in sight, now is certainly the time to start looking for a great value family-friendly break.
ParaCrawl v7.1

Es ist also – mal wieder… an der Zeit, alle jemals mit EA in Verbindung stehenden Email-Postfächer zu besuchen, und dabei zu hoffen, dass eine Mail von EA mitsamt einem Alpha-Code angekommen ist.
So it’s time again to visit all e-mail accounts that are ever connected to EA, hoping that an e-mail from EA, including an alpha code, has arrived.
ParaCrawl v7.1