Translation of "Es ist wieder an der zeit" in English
Es
ist
wieder
an
der
Zeit.
Okay,
everybody.
It's
that
time
again.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mal
wieder
an
der
Zeit,
all
diese
Rechnungen
durchzugehen.
Oh,
well,
it
is
that
time
of
year
and
I've
got
all
these
receipts
to
go
through.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mal
wieder
an
der
Zeit.
Here
we
all
are
again.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wieder
an
der
Zeit
für
dieses
Jahr?
Is
it
that
time
of
year
again?
OpenSubtitles v2018
Allerdings
ist
es
mal
wieder
an
der
Zeit.
Getting
to
be
that
time,
though.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wieder
an
der
Zeit,
Ihr
Gedächtnis
zu
testen!
Time
to
take
a
memory
test
again!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wieder
an
der
Zeit
für
neue
saisonale
Sets!
It's
that
time
of
year
for
new
seasonal
sets!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wieder
an
der
Zeit
für
neue
Lobito-Post.
It
is
time
again
for
new
Lobito-Post.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wieder
an
der
Zeit
für
unsere
nenneswerten
Kurznachrichten.
It
is,
once
again,
time
for
our
noteworthy
news,
bits
and
blogs.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wieder
an
der
Zeit,
meine
Damen,
den
Hintern
hochzukriegen!
It’s
time
to
kick
our
ass
again!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mal
wieder
an
der
Zeit
ein
neues
Online
Casino
vorzustellen.
It
is
time
to
present
a
new
online
Casino.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wieder
an
der
Zeit,
anzufangen,
durch
Synthese
zu
verbinden.
It
is
again
time
to
begin
to
synthesize.
ParaCrawl v7.1
Nun,
meine
Liebe,
es
ist
wieder
an
der
Zeit,
das
Imperium
zu
leiten.
Well,
my
dear
time
to
get
back
to
running
the
Empire.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
ist
wieder
an
der
Zeit,
mit
dem
Jungen
zu
reden.
Think
it's
time
to
try
again
to
talk
to
the
boy.
OpenSubtitles v2018
Auch
zu
diesem
Thema
ist
es
mal
wieder
an
der
Zeit
richtige
Informationen
zu
geben.
Also
on
this
subject
it
is
time
again
to
give
correct
information.
ParaCrawl v7.1
Und
bevor
ich
noch
reihenweise
andere
Gründe
aufzähle:
Es
ist
mal
wieder
an
der
Zeit.
So
before
I
keep
adding
reasons:
It’s
that
time
again.
CCAligned v1
Es
ist
wieder
an
der
Zeit,
euch
über
ein
paar
Dinge
zu
informieren:
It's
time
to
keep
you
informed
about
the
latest
news:
CCAligned v1
Es
ist
mal
wieder
an
der
Zeit,
auf
meine
innere
Stimme
zu
hören.
It
is
time
today
to
listen
to
«
my
little
voice
».
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wieder
einmal
an
der
Zeit,
sich
auf
den
Rhythmus
des
Flusses
einzustellen.
All
stresses
and
worries
drain
away.
It’s
once
again
time
to
attune
to
the
rhythm
of
the
river.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
wieder
an
der
Zeit,
dass
diese
Generation
eine
mutige
Entscheidung
trifft
und
die
fossilen
Brennstoffe
für
immer
abschafft.
So
it's
time
for
this
generation
to
be
brave
again
and
abolish
fossil
fuels
for
good.
TED2020 v1
Es
ist
wieder
an
der
Zeit,...
dass
wir
Euch
über
Euer
eigenes
kleines
Stück
der
Hölle
informieren,...
auch
bekannt
als
der
Albuquerque-Nachmittagsverkehr.
Hey,
you
know
what?
It's
that
time
again,
where
we
tell
you
about
your
own
personal
slice
of
hell
known
as
the
Albuquerque
afternoon
commute.
OpenSubtitles v2018
Okay,
aber
bevor
du
das
machst,
es
ist...
wieder
an
der
Zeit,
nicht?
Okay,
but
before
you
do
that
it
is...
That
time
again,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Morgen
ist
der
14.
Oktober,
also
ist
es
wieder
an
der
Zeit,
dass
die
Welt
die
Verschwundenen
betrauert.
Tomorrow's
October
14th,
so
it's
time
again
for
the
world
to
mourn
the
departed.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wieder
an
der
Zeit,
den
offenen
Austausch
zwischen
Männern
und
Frauen
aufleben
zu
lassen.
It
is
time
again
to
open
the
lines
of
communication
between
man
and
woman.
OpenSubtitles v2018
Die
Badesaison
in
der
Europäischen
Union
steht
vor
der
Tür
und
somit
ist
es
wieder
einmal
an
der
Zeit
für
die
jährliche
Bewertung
der
Qualität
unserer
Badegewässer
–
ein
Bericht,
der
von
Bürgern,
Verwaltungen
und
Wirtschaftsbeteiligten
gleichermaßen
mit
Spannung
erwartet
wird.
As
the
bathing
season
is
about
to
start,
the
time
has
come
for
us
to
publish
our
yearly
assessment
of
the
quality
of
bathing
waters
in
the
European
Union.
This
is
an
event
eagerly
anticipated
by
European
citizens,
administrations,
and
economic
operators.
EUbookshop v2
Ok,
Leute,
es
ist
wieder
mal
an
der
Zeit...
unsere
Geschichte
in
Norco,
Kalifornien,
zu
feiern.
Okay,
folks,
it's
time
once
again
for
that
great
big
celebration
of
our
Western
heritage
in
Norco,
California.
OpenSubtitles v2018
Da
die
Schulferien
immer
näher
rücken,
ist
es
wieder
an
der
Zeit,
sich
nach
einem
familienfreundlichen
Urlaubsland
mit
einem
guten
Preis-Leistungs-Verhältnis
umzusehen.
With
the
school
holidays
in
sight,
now
is
certainly
the
time
to
start
looking
for
a
great
value
family-friendly
break.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
–
mal
wieder…
–
an
der
Zeit,
alle
jemals
mit
EA
in
Verbindung
stehenden
Email-Postfächer
zu
besuchen,
und
dabei
zu
hoffen,
dass
eine
Mail
von
EA
mitsamt
einem
Alpha-Code
angekommen
ist.
So
it’s
–
time
…
again
–
to
visit
all
e-mail
accounts
that
are
ever
connected
to
EA,
hoping
that
an
e-mail
from
EA,
including
an
alpha
code,
has
arrived.
ParaCrawl v7.1