Translation of "Es ist nicht leicht" in English

Erstens: Es ist nicht leicht, Krisensituationen genau einzugrenzen.
Firstly, it is not easy to delimit crisis situations precisely.
Europarl v8

Es ist nicht leicht, die Probleme zu überwinden.
It is not easy to overcome the problems.
Europarl v8

Es ist nicht leicht, diese beiden Aspekte gegeneinander abzuwägen.
Weighing up these two aspects is not easy.
Europarl v8

Für die Mitglieder dieses Parlaments ist es nicht leicht, Stellung zu beziehen.
It is not easy for the Members of this House to adopt a position.
Europarl v8

Es ist nicht immer leicht, die von Ihnen erwarteten Initiativen konkret voranzubringen.
It is not always an easy matter to make the practical progress in these initiatives that you expect to see.
Europarl v8

In der heutigen Zeit ist es nicht gerade leicht, Minister zu sein!
It is not easy to be a minister these days!
Europarl v8

Es ist nicht leicht, aber auch kein Ding der Unmöglichkeit.
It is not easy but we can do it.
Europarl v8

Es ist nicht leicht, die Zukunft Serbiens vorauszusehen.
It is not easy to gauge Serbia' s future.
Europarl v8

Es ist nicht leicht, Umweltkommissarin in der EU zu sein.
It is not easy to be EU Environment Commissioner.
Europarl v8

Es ist nicht sehr leicht, dafür die richtigen Kanäle zu finden.
Finding the right channels to do that is not very easy.
Europarl v8

Es ist nicht leicht, dem schwedischen Volk diese Botschaft zu verkaufen.
It is not easy to sell this message to the Swedish people.
Europarl v8

Es ist nicht leicht, Solidarität zu üben.
It is not easy to show solidarity.
Europarl v8

Es ist nicht leicht, doch wir treiben dies voran.
It is not easy, but we are promoting it.
Europarl v8

Es ist bestimmt nicht leicht, das Beschwerdebüro Europas zu sein.
It cannot be easy to be the complaints department of Europe.
Europarl v8

Es ist nicht immer leicht, ein ausgewogenes Verhältnis herzustellen.
The balance is not always easy.
Europarl v8

Das ist das Problem, und es ist nicht leicht zu lösen.
That is the difficulty that faces the industry.
Europarl v8

Doch selbst unter diesen Bedingungen ist es nicht immer leicht.
It has not been easy even in those circumstances.
Europarl v8

Natürlich ist es nicht leicht, das richtige Verhältnis zu finden.
It is true that it is not easy to find such a balance.
Europarl v8

Und es ist nicht leicht, sie umzustimmen.
And it's not easy to change their minds.
TED2020 v1

Es ist nicht gerade leicht, in Äthiopien über diese Themen zu sprechen.
It’s not especially easy to talk about these issues in Ethiopia.
GlobalVoices v2018q4

Es ist nicht leicht, eine Fremdsprache zu erlernen.
It isn't easy to learn a foreign language.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht leicht, mit Kreide zu schreiben.
It is not easy to write with chalk.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht so leicht, wie du glaubst.
It's not as easy as you think.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht immer leicht, Gut und Böse zu unterscheiden.
It's not always easy to tell the difference between good and bad.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht immer so leicht, das Richtige zu tun.
It's not always so easy to do the right thing.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht leicht, alle deine Kommentare ins Hochdeutsche zu übersetzen.
It isn't easy to translate all your comments into Standard German.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht leicht, mit Tom auszukommen.
Tom is not an easy person to get along with.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht leicht, mich hinters Licht zu führen.
I'm not easily fooled.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht leicht, eine Nadel einzufädeln.
It's not easy to thread a needle.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht leicht einen Hasen mit der Hand zu fangen.
It is not easy to catch a hare with your bare hands.
Tatoeba v2021-03-10