Translation of "Es ist erfreulich" in English
Es
ist
erfreulich,
daß
das
Problem
auf
die
Tagesordnung
gesetzt
worden
ist.
We
are
pleased
the
problem
has
been
put
on
the
agenda.
Europarl v8
Es
ist
sehr
erfreulich,
daß
das
Parlament
diese
Forderungen
unterstützt
hat.
It
was
very
pleasing
to
see
Parliament
support
these
demands.
Europarl v8
Es
ist
erfreulich
zu
hören,
daß
Frau
Oomen-Ruijten
manchmal
Anweisungen
befolgt.
It
is
nice
to
know
that
Mrs
Oomen-Ruijten
obeys
instructions
sometimes.
Europarl v8
Es
ist
erfreulich
zu
hören,
dass
die
Verhandlungen
erfolgreich
verlaufen.
We
were
pleased
to
learn
that
the
negotiations
were
proceeding
very
well.
Europarl v8
Es
ist
erfreulich,
dass
das
Parlament
zur
Vereinfachung
der
Vorschriften
beitragen
kann.
It
is
to
be
applauded
that
Parliament
can
play
a
part
in
simplifying
the
rules.
Europarl v8
Es
ist
auch
erfreulich,
dass
künftig
weniger
Tierversuche
durchgeführt
werden.
It
is
also
gratifying
that,
in
future,
less
use
will
be
made
of
experiments
on
animals.
Europarl v8
Es
ist
erfreulich,
dass
die
Qualität
europäischer
Badegewässer
weiterhin
gut
ist.
It's
good
that
the
quality
of
European
bathing
waters
continues
to
be
of
a
high
standard.
TildeMODEL v2018
Oh,
ja,
es
ist
so
erfreulich.
Oh,
yes,
this
is
so
delightful.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
erfreulich,
eine
kompetente
Nachbarin
zu
haben.
It's
such
a
pleasure
having
a
knowledgeable
neighborette.
Huh!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
höchst
erfreulich,
dass
ein
Gott
unter
uns
weilt.
Nevertheless,
having
a
God
walk
amongst
us
is
most
gratifying.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
immer
erfreulich,
Fans
zu
treffen.
It's
always
nice
to
meet
fans.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
ist
erfreulich
nur
so
dann
lassen
wir
uns
es
offen.
If
it
is
enjoyable
only
that
way
then
let's
open
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
erfreulich,
daß
sich
ihre
Vorstellungen
heute
weitgehend
mit
unseren
decken.
Secondly,
the
post
of
hearing
officer
has
been
introduced.
EUbookshop v2
Es
ist
erfreulich,
daß
die
von
Ihnen
kürzlich
abgegebenen
Versprechen
eingehalten
werden.
It
is
good
to
see
the
promises
you
made
so
recently
being
fulfilled
and
this
augurs
well
for
the
future.
EUbookshop v2
Es
ist
daher
erfreulich,
daß
der
Ausschuß
dies
einstimmig
befürwortet.
It
is
therefore
pleasing
that
the
committee
unanimously
supports
this.
EUbookshop v2
Es
ist
erfreulich,
daß
wir
diese
Kontakte
nun
auch
auf
Osteuropa
ausweiten.
If
regional
disparities
are
corrected
through
the
framework
programme,
that
is
all
well
and
good,
but
scientific
and
technical
criteria
are
the
only
ones
that
should
be
applied.
EUbookshop v2
Es
ist
erfreulich,
dass
Rotts
Musik
immer
häufiger
im
Radio
gespielt
wird:
Fortunately,
there
are
more
and
more
radio
broadcasts
of
Rott's
music:
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erfreulich,
zu
sehen,
dass
die
abgeschlossene
Entwicklung
erfolgreich
war.
It
is
positive
and
obvious
that
the
achieved
development
was
successful.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erfreulich,
dass
sie
dafür
die
Quittung
bekommen
haben.
It
is
good
that
it
paid
the
penalty
for
that.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
grundsätzlich
erfreulich,
wenn
sich
die
Bundesregierung
des
Themas
annimmt.
It
is
therefore
generally
encouraging
that
the
German
government
is
addressing
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erfreulich,
dass
das
PIK
diese
Herausforderung
durchaus
angenommen
hat.
It
is
gratifying
to
see
that
PIK
has
actually
accepted
this
challenge".
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erfreulich,
dass
deutsche
Fachkräfte
im
Ausland
einen
Spitzenruf
genießen.
It
is
good
to
see
that
German
skilled
workers
enjoy
such
a
great
reputation
abroad.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
erfreulich,
dass
dazu
nun
wichtige
Klarstellungen
erfolgten.
It
is
very
gratifying
that
this
is
now
important
made
clarifications.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
erfreulich,
wie
positiv
sich
unsere
gemeinsame
Direkthilfe
entwickelt!
It
is
heartwarming
how
positive
our
common
direct
help
in
Nepal
is
developing!
CCAligned v1
Es
ist
erfreulich,
dass
sich
immer
mehr
zeitgenössische
Komponisten
der
Blechbläserbesetzungen
annehmen.
It
is
a
good
sign
that
more
and
more
contemporary
composers
are
devoting
attention
to
brass
ensembles.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erfreulich,
dass
bereits
so
viele
Mitgliedstaaten
diese
Position
teilen.
We
are
delighted
that
so
many
member
states
share
this
view.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erfreulich,
dass
ich
nur
Gutes
berichten
kann.
It's
very
pleasing
to
have
only
good
things
to
report.
ParaCrawl v7.1