Translation of "Es ist einige zeit her" in English

Es ist einige Zeit her, da hast du versprochen mich zu befreien.
It was some time ago you promised to set me free.
OpenSubtitles v2018

Es ist einige Zeit her, seit wir miteinander Geschäfte machten.
It's been some time since we did business together.
OpenSubtitles v2018

Es ist einige Zeit her, muss ich zugeben.
When was the last time you had a meal? Some time, I'll admit.
OpenSubtitles v2018

Es ist einige Zeit her, seit ich etwas geschrieben habe.
It has been a while since I have written anything.
ParaCrawl v7.1

Geh du hin, es ist einige Zeit her, dass du sie besucht hast.
I wish you would go and see her. You haven't been to see her in such a long time.
OpenSubtitles v2018

Es ist einige Zeit her.
There were only a few reported.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, es ist einige Zeit her, aber Sie schulden mir einen Gefallen.
I know it's been awhile, but as I recall, you still owe me a favour.
OpenSubtitles v2018

Es ist schon einige Zeit her, dass wir uns übers Unterrichten unterhalten haben.
It's been a long time since you talked about teaching.
OpenSubtitles v2018

Es ist einige zeit her…
It’s been quite a while…
CCAligned v1

Es ist jetzt einige Zeit her, seitdem ich zuletzt hier etwas geschrieben habe.
It has been some time since I last wrote.
ParaCrawl v7.1

Leider ist es schon einige Zeit her, dass wir in der Bucht unterwegs waren.
Unfortunately it's already some time ago since we have been to Peschanaja Bay.
ParaCrawl v7.1

Also es ist schon einige Zeit her, seit Sie und ich die Gelegenheit zu einem Treffen hatten.
It's been sometime since you and I have had a chance to catch up.
OpenSubtitles v2018

Es ist schon einige Zeit her,... dass eine Frau ihre Sachen in unserer Wohnung ausgezogen hat.
SHELDON: It has been some time since we've had a woman take her clothes off in our apartment.
OpenSubtitles v2018

Es ist einige Zeit her, dass ich hier über Neuigkeiten aus der Welt offener Satellitendaten berichtet habe und seit dem ist manches passiert – einiges davon möchte ich hier kurz kommentieren.
It has been some time since i wrote about news in the world of open data satellite images and quite a few things have happened since then some of which i want to comment here.
ParaCrawl v7.1

Es ist einige Zeit her, dass Pianist Eric Morrison, Gitarrist Andrew Deutsch, Bassist Brad Truax und Drummer Sean Martin sich offiziell nach der Band in einer Seifenoper HOME tauften, ein...
Prologue (in which...) Pianist Eric Morrison, guitarist Andrew Deutsch, bassist Brad Truax and drummer Sean Martin formally dub themselves HOME (a nod to a fictional band in a soap opera they were...
ParaCrawl v7.1

Ehrlich gestanden, es ist schon einige Zeit her, dass mir einfach nur die Worte fehlen, das ich eigentlich nicht weiß, was ich noch sagen soll.
To be honest, it's been quite a while now, that I haven't found any words and I do not know what to say.
ParaCrawl v7.1

Es ist einige Zeit her dass wir eine wirklich festliche Umfrage gehabt haben, deshalb lassen Sie uns hören mit welchem…
It has been a while time since we’ve had a really festive poll, so let us hear which anime character…
ParaCrawl v7.1

Es ist einige Zeit her das wir Umfragen auf diese Website hatte, zum Teil, weil die Teilnahme sehr variabel war,…
It is some time since we’ve had polls here, partly because participation was highly variable in part because they took…
ParaCrawl v7.1

Zugegeben, es ist schon einige Zeit her, seit wir unser letztes ROSTA-Info-Magazin veröffentlicht haben, doch der Inhalt ist auch noch heute gültig.
Admittedly, it has been while since we published our last ROSTA Info magazine, yet the content is still valid today.
CCAligned v1

Es ist einige Zeit her das wir Umfragen auf diese Website hatte, zum Teil, weil die Teilnahme sehr variabel war, an Teil weil sie mehr Zeit in Anspruch nahm, als Sie vielleicht denken.
It is some time since we’ve had polls here, partly because participation was highly variable in part because they took more time to make than you might think.
ParaCrawl v7.1

Es ist schon einige Zeit her, da hat mir eine Bekannte ein Werbegeschenk gezeigt, ein Puzzle aus Kunststoff, weil sie merkte, dass ich oft am Grübeln und Tüfteln war und mir auch Kreuzworträtsel in der Bild-Zeitung nach der Lösung in wenigen Minuten keinen Spaß bereiteten.
It’s just some time ago, a friend of mine showed me a commercial present, a puzzle made of plastic, cause she recognized, that I was often pondering and puzzling and even the crossword-puzzles in the Bild-Zeitung made no fun for me after the solution in few minutes.
ParaCrawl v7.1