Translation of "Es ist ein glück" in English

Manchmal ist es ein Glück, wenn man in einem Krieg verliert.
Sometimes it is better to lose than to win a war.
Europarl v8

Es ist ein Glück, nicht in dieses Verfahren involviert zu sein.
There is always something to be happy about.
Europarl v8

Es ist ein Glück, ein Mann zu sein.
It's lucky to be a man.
Tatoeba v2021-03-10

Also ist es ein Glück, dass ich ein Workaholic bin.
So it's just as well that I'm a workaholic.
TED2020 v1

Es ist ein großes Glück, dich zur Tochter zu haben.
It's wonderful luck having you for a daughter.
OpenSubtitles v2018

Und es ist ein Glück, dass ich heute Abend überhaupt hier bin.
And it's rather lucky that I'm here at all tonight.
OpenSubtitles v2018

Dann ist es ja ein Glück, dass Sie gekommen sind!
Then it's our good luck that you came.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein großes Glück, dass so ein hübsches Mädel Sie liebt.
It's a great blessing that a girl that pretty loves you.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein großes Glück fur mich, bei Mr. Colley zu sein.
It's a great bit of luck for me, sir, being with Mr. Colley.
OpenSubtitles v2018

Es ist überhaupt ein Glück, daß wir noch eine europäische Helikopter-Industrie haben.
As she has pointed out, there are really two conflicting principles involved here.
EUbookshop v2

Es ist ein Glück für uns, dass sie bei uns ist.
We're lucky she's living with us now.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Glück, eine weibliche Gefangene zu sein.
It's a blessing being a lady prisoner.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Glück, dass die Konsequenzen nicht ernster waren.
It is fortunate that the consequences were not more severe.
OpenSubtitles v2018

Dann ist es ein Glück, dass Ihr Euch in unserem wiederfindet.
Then it is fortunate you find yourself in ours.
OpenSubtitles v2018

Dann ist es ein Glück für meine Sache.
Fortunate for my cause then.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Glück, Sie anzusehen.
I'm fortunate to be able to look at you.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir ein Glück Euch zu sehen.
Good fortune to see you.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Glück, dass ich es kenne.
Well, lucky I do.
OpenSubtitles v2018

Ist es ein Glück, wenn andere unglücklich sind?
There cannot be happiness at someone else's expense.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein grosses Glück, dass Sie das Haus leiten.
Very fortunate to have you running the house.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein großes Glück, dass wir beieinander und gesund sind.
And we're so fortunate that we're all here together and we're healthy.
OpenSubtitles v2018

Es ist so ein Glück, dass ich J-C kennengelernt habe.
I'm so lucky to have met JC.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Glück, Sie hier zu treffen, Monsieur Mitchell.
You know it is truly fortunate to meet you here, Monsieur Mitchell.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Glück, dass diese Emporkömmlinge etwas mehr schätzt als Geld...
It's so fortunate that that little upstart child values something more than money.
QED v2.0a

Deshalb ist es ein Glück, kein Pech...
So it is good fortune, not misfortune ...
QED v2.0a