Translation of "Es gibt keine anhaltspunkte" in English

Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass Tierschutzbestimmungen verletzt wurden.
There is no evidence of breaches in animal welfare legislation.
Europarl v8

Es gibt keine Anhaltspunkte für ein immuntoxisches, hautreizendes oder phototoxisches Potential.
There is no evidence of immunotoxic, dermal irritation, or phototoxic potential.
ELRC_2682 v1

Es gibt keine Anhaltspunkte für eine signifikante Umkehrung der negativen Tendenzen.
There is no evidence of significant reversal in negative trends in degradation processes.
TildeMODEL v2018

Gibt es keine neuen Anhaltspunkte, wird der Antrag für unzulässig erklärt.
If there are not, the application is declared inadmissible.
TildeMODEL v2018

Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass die lex mitior anzuwenden ist.
There was no indication to apply the lex mitior principle.
DGT v2019

Es gibt somit keine Anhaltspunkte dafür, dass die Subventionen weiterhin gewährt werden.
Therefore, there are no elements to say that the subsidy continued.
DGT v2019

Es gibt folglich keine Anhaltspunkte für fehlenden Wettbewerb in Indien.
There is therefore no evidence to suggest a lack of competition in India.
DGT v2019

Gibt es keine neuen Anhaltspunkte, gilt der Antrag als unzulässig.
It has been clarified that if there are no new elements, the application shall be considered as inadmissible.
TildeMODEL v2018

Es gibt keine Anhaltspunkte im Vertrag, die dieser Schlussfolgerung widersprechen.
There is no indication in the Treaty to contradict this conclusion.
TildeMODEL v2018

Es gibt keine Anhaltspunkte hierfür - die EU-Wirtschaft könnte sogar mit Zuwächsen rechnen.
There is no evidence for this – indeed the EU economy could expect to gain.
TildeMODEL v2018

Dafür gibt es jedoch keine Anhaltspunkte.
However, there is no evidence of this.
DGT v2019

Es gibt keine Anhaltspunkte für eine Brandrodung die der Besiedelung vorausging.
None show evidence of burning prior to deposition.
WikiMatrix v1

Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass er sich dessen bewusst war.
There is no hint of evidence that he was aware.
OpenSubtitles v2018

Es gibt auch keine Anhaltspunkte dafür,daß die Mitgliedstaaten dies wollten.
Nor is there any evidence that the Member States wished to do so.
EUbookshop v2

Es gibt jedoch keine Anhaltspunkte dafür, dass er seinen Abschluss.
There is however, no evidence that he took his degree.
ParaCrawl v7.1

Nach derzeitigem Kenntnisstand gibt es keine konkreten Anhaltspunkte für eine Gesundheitsgefährdung.
According to present knowledge, there are no definite indications of a health hazard.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass Hypatia verpflichtete ursprünglichen mathematischen Forschung.
There is no evidence that Hypatia undertook original mathematical research.
ParaCrawl v7.1

Für einen solchen Zusammenhang gibt es indes keine Anhaltspunkte.
Sorry, there is no translation for this news-article.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es keine Anhaltspunkte für einen Zusammenhang zwischen diesem Anstieg und der Medienberichterstattung zur Ölpest.
Nor is there any evidence to link this increase to the media coverage of the oil spill.
DGT v2019

Es gibt keine Anhaltspunkte bei der Behandlung von älteren Patienten mit Strensiq besondere Aspekte zu berücksichtigen.
Elderly There is no evidence for special considerations when Strensiq is administered to elderly patients.
ELRC_2682 v1

Insgesamt gibt es daher keine Anhaltspunkte für ein genotoxisches Risiko bei der Anwendung von Ixazomib.
Therefore, the weight of evidence indicates that ixazomib is not considered to present a genotoxic risk.
ELRC_2682 v1

Es gibt bislang keine Anhaltspunkte dafür, dass bei älteren Patienten eine Dosisanpassung erforderlich ist.
Older peoples There is no evidence currently available to indicate that dosing should be adjusted in older people.
ELRC_2682 v1

Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass der Sektor nicht von den Marktkräften gesteuert wird.
There is nothing to indicate that the sector is not functioning in a market-driven fashion.
DGT v2019