Translation of "Es gibt keine weise" in English
Es
gibt
keine
Weise,
diesen
Schlag
zu
mildern.
There
is
no
way
to
lessen
this
blow.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
tatsächlich
keine
effektive
Weise,
das
zu
behandeln.
There's
really
no
actual
way
of
treating
this.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Weise,
die
sie
Abbrechen
werde.
There's
no
way
they'll
cancel.
OpenSubtitles v2018
Mein
Sohn...
es
gibt
keine
andere
Weise,
ist
dort?
My
son...
there's
no
other
way,
is
there?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
sanfte
Weise,
sich
von
Betörung
zu
befreien.
There
is
no
easy
way
to
recover
from
infatuation.
OpenSubtitles v2018
Und
es
gibt
keine
einfache
Weise
das
zu
sagen...
And
there
is
no
easy
way
to
say...
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Weise,
das
wir
das
voraussagen
können.
There's
no
way
we
could've
predicted
this.
OpenSubtitles v2018
Ja
Es
gibt
keine
Weise
zu
beschreiben
was
ich
sah.
There
is
no
way
to
describe
what
I
saw.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Zeit
gegangen
ist,
gibt
es
keine
Weise,
sie
zurückzubekommen!
Once
time
has
gone,
there
is
no
way
to
get
it
back!
ParaCrawl v7.1
Leider
gibt
es
keine
Weise,
Hausarbeit
zu
vermeiden.
Unfortunately
there
is
no
way
to
avoid
housework.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Weise,
die
Sie
dort
in
der
Zeit
erreichen
würden.
There
is
no
way
you
would
reach
there
in
time.
My
chariot
is
at
your
service.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Weise,
die
ich
den
tue.
There's
no
way
I'm
doing
that.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
bessere
Weise
auszudrücken
was
wir
taten.
There
is
no
other
way
to
express
what
we
were
doing.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Weise,
die
wir
fallen
können!
There's
no
way
we
can
fall!
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
mögliche
Weise
dies
zu
erklären
und
wie
es
sich
anfühlte.
There
is
no
possible
way
to
explain
this
and
how
it
felt.
ParaCrawl v7.1
Leider
gibt
es
keine
Weise,
die
es
auf
diesem
Weg
kann
man.
Unfortunately,
there
isn't
any
way
you
can
get
there
on
that
road.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
schnelle
Weise,
Ihre
Tabakblätter
auszutrocknen.
There
is
no
quick
way
to
dry
out
your
tobacco
leaves.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
andere
Weise
für
mich
dies
zu
beantworten.
There's
no
other
way
for
me
to
answer
this.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
einfache
Weise
in
sie.
There's
no
easy
way
into
it.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Weise
irgendjemand
zu
kommunizieren
was
ich
tatsächlich
erlebte.
There
is
no
way
to
communicate
to
anyone
what
I
actually
experienced.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Weise,
zu
wissen,
was
andere
Investoren
im
Verstand
haben.
There
is
no
way
to
know
what
other
investors
have
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
bessere
Weise,
sie
zu
beschäftigen
aber
einfach
gerade
vorbereitet
zu
werden.
There's
no
better
way
to
deal
with
it
but
simply
just
be
prepared.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
andere
Weise,
auf
der
man
aus
der
Sünde
gerettet
wird!
There
is
no
other
way
to
be
saved
from
sin!
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
andere
Weise,
auf
der
man
die
verlorenen
Seelen
in
die
Kirche
bringt!
There
is
no
other
way
to
add
lost
souls
to
a
church!
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Art
und
Weise
von
sie,
auch
nicht
von
sie
vergleichen.
There
is
no
way
of
expressing
her,
neither
to
compare
her/it.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
einfache
Weise,
Gewicht
zu
verlieren,
aber
es
gibt
ein
Geheimnis.
There
is
no
easy
way
to
lose
weight,
but
there
is
a
secret.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Weise,
daß
diese
die
einzigen
Stifte
und
die
Flecken
sind!
There's
no
way
that
these
are
the
only
pins
and
patches!
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ausgang
umadressiert
worden
ist,
gibt
es
keine
Weise,
Scheibe
voll
zu
ermitteln.
If
output
has
been
redirected,
there
is
no
way
to
detect
disk
full.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
einfachere
Weise,
Geld
zu
verdienen
von
zu
Hause
als
mit
Postkarte-marketing.
There
is
no
easier
way
to
make
money
from
home
than
with
postcard
marketing.
ParaCrawl v7.1