Translation of "Es gibt keine weise" in English

Es gibt keine Weise, diesen Schlag zu mildern.
There is no way to lessen this blow.
OpenSubtitles v2018

Es gibt tatsächlich keine effektive Weise, das zu behandeln.
There's really no actual way of treating this.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Weise, die sie Abbrechen werde.
There's no way they'll cancel.
OpenSubtitles v2018

Mein Sohn... es gibt keine andere Weise, ist dort?
My son... there's no other way, is there?
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine sanfte Weise, sich von Betörung zu befreien.
There is no easy way to recover from infatuation.
OpenSubtitles v2018

Und es gibt keine einfache Weise das zu sagen...
And there is no easy way to say...
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Weise, das wir das voraussagen können.
There's no way we could've predicted this.
OpenSubtitles v2018

Ja Es gibt keine Weise zu beschreiben was ich sah.
There is no way to describe what I saw.
ParaCrawl v7.1

Sobald Zeit gegangen ist, gibt es keine Weise, sie zurückzubekommen!
Once time has gone, there is no way to get it back!
ParaCrawl v7.1

Leider gibt es keine Weise, Hausarbeit zu vermeiden.
Unfortunately there is no way to avoid housework.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Weise, die Sie dort in der Zeit erreichen würden.
There is no way you would reach there in time. My chariot is at your service.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Weise, die ich den tue.
There's no way I'm doing that.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine bessere Weise auszudrücken was wir taten.
There is no other way to express what we were doing.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Weise, die wir fallen können!
There's no way we can fall!
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine mögliche Weise dies zu erklären und wie es sich anfühlte.
There is no possible way to explain this and how it felt.
ParaCrawl v7.1

Leider gibt es keine Weise, die es auf diesem Weg kann man.
Unfortunately, there isn't any way you can get there on that road.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine schnelle Weise, Ihre Tabakblätter auszutrocknen.
There is no quick way to dry out your tobacco leaves.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine andere Weise für mich dies zu beantworten.
There's no other way for me to answer this.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine einfache Weise in sie.
There's no easy way into it.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Weise irgendjemand zu kommunizieren was ich tatsächlich erlebte.
There is no way to communicate to anyone what I actually experienced.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Weise, zu wissen, was andere Investoren im Verstand haben.
There is no way to know what other investors have in mind.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine bessere Weise, sie zu beschäftigen aber einfach gerade vorbereitet zu werden.
There's no better way to deal with it but simply just be prepared.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine andere Weise, auf der man aus der Sünde gerettet wird!
There is no other way to be saved from sin!
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine andere Weise, auf der man die verlorenen Seelen in die Kirche bringt!
There is no other way to add lost souls to a church!
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Art und Weise von sie, auch nicht von sie vergleichen.
There is no way of expressing her, neither to compare her/it.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine einfache Weise, Gewicht zu verlieren, aber es gibt ein Geheimnis.
There is no easy way to lose weight, but there is a secret.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Weise, daß diese die einzigen Stifte und die Flecken sind!
There's no way that these are the only pins and patches!
ParaCrawl v7.1

Wenn Ausgang umadressiert worden ist, gibt es keine Weise, Scheibe voll zu ermitteln.
If output has been redirected, there is no way to detect disk full.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine einfachere Weise, Geld zu verdienen von zu Hause als mit Postkarte-marketing.
There is no easier way to make money from home than with postcard marketing.
ParaCrawl v7.1