Translation of "Es funktioniert nicht" in English
In
diesem
Fall
funktioniert
es
nicht.
It
does
not
work
in
this
case.
Europarl v8
Das
ist
wie
Hardware
und
Software
zusammen
-
alleine
funktioniert
es
nicht.
It
is
a
bit
like
hardware
and
software
-
one
cannot
work
without
the
other.
Europarl v8
Das
heißt
also,
es
funktioniert
nicht
viel.
In
other
words,
not
much
is
happening.
Europarl v8
Da
sie
unterschiedlich
geartet
sind,
funktioniert
es
nicht
besonders
gut.
It
does
not
function
that
well
because
they
are
different
in
character.
Europarl v8
Das
hatten
wir
schon
im
Maastricht-Vertrag,
und
es
hat
nicht
funktioniert.
We
already
had
that
in
the
Maastricht
Treaty
and
it
did
not
work.
Europarl v8
Herr
Telkämper,
warum
sagen
Sie,
daß
es
nicht
funktioniert
hat?
Mr
Telkämper,
why
do
you
say
that
it
did
not
work?
Europarl v8
Wir
haben
das
alle
gehofft,
aber
es
hat
nicht
funktioniert.
We
all
hoped
that
it
would,
but
it
did
not
work.
Europarl v8
Wir
haben
es
versucht,
und
man
sieht,
daß
es
nicht
funktioniert.
We
have
tried
this
and,
I
have
noted,
it
does
not
work.
Europarl v8
Wir
haben
festgestellt,
daß
es
nicht
funktioniert.
We
have
established
that
they
do
not
work.
Europarl v8
Wenn
es
nicht
funktioniert,
dann
können
wir
die
Richtlinie
immer
noch
korrigieren.
If
it
does
not
work,
we
can
always
amend
the
directive.
Europarl v8
Man
will
sehr
wohl
ein
gemeinsames
Europa,
aber
so
funktioniert
es
nicht.
Dr Durão
Barroso,
weak
people
do
not
go
down
in
history
–
they
never
have
done.
Europarl v8
Aber
auch
18
Monate
nach
Einführung
dieses
Hilfsprogramms
funktioniert
es
nicht!
However,
18
months
after
this
aid
programme
began,
it
is
not
working.
Europarl v8
Wenn
es
nicht
funktioniert,
nimm
sie
wieder
ab.
If
it
doesn't
work,
take
it
down.
TED2013 v1.1
Unilever
hat
das
getan
und
es
hat
nicht
funktioniert
--
zu
kompliziert.
Now
Unilever
did
this
and
it
didn't
work
--
too
complicated.
TED2013 v1.1
Wenn
das
schon
alles
war,
warum
funktioniert
es
dann
nicht
mehr?
Now,
if
that's
really
what
it
took,
then
why
isn't
it
working
anymore?
TED2020 v1
Sie
haben
die
Regierung
verändert
und
es
hat
nicht
funktioniert.
They
changed
the
government,
and
it
didn't
work.
TED2020 v1
Die
Programmierung
muss
also
perfekt
sein,
sonst
funktioniert
es
nicht.
So,
the
programming
has
to
be
perfect,
or
it
won't
work.
TED2013 v1.1
Wenn
es
nicht
funktioniert,
ist
es
oft
der
Fehler
dieser
großen
Institutionen.
And
when
it
doesn't,
it's
often
the
fault
of
those
large
institutions.
TED2020 v1
Es
funktioniert
nur
nicht,
da
es
der
menschlichen
Grundnatur
widerstrebt.
It
just
doesn't
fly
because
it
runs
contrary
to
basic
human
nature.
TED2020 v1
Es
funktioniert
nicht
so
gut,
weil
die
Batterien
schwach
sind.
It's
not
working
well
because
the
batteries
are
weak.
Tatoeba v2021-03-10
Tatoeba
ist
wieder
da,
aber
es
funktioniert
noch
nicht
alles
einwandfrei.
Tatoeba
is
back,
but
not
everything
will
be
working
perfectly.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
mir
hat
es
nicht
funktioniert.
It
didn't
work
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Er
probiert
das
E
nocheinmal,
aber
es
funktioniert
nicht.
Now,
he
tries
E
again,
and
that
doesn't
work.
TED2013 v1.1
Die,
bei
denen
es
nicht
funktioniert,
sind
interessant.
Now,
the
ones
that
it
doesn't
work
are
interesting.
TED2013 v1.1
Seien
Sie
nicht
zu
aggressiv,
es
funktioniert
nicht.
Don't
be
too
aggressive,
it
doesn't
work.
TED2013 v1.1
Tolle
Idee,
nur
funktioniert
es
überhaupt
nicht.
Great
idea,
but
it
doesn't
work
at
all.
TED2013 v1.1
Es
funktioniert
nicht,
Probleme
einfach
zu
durchdenken.
Just
thinking
my
way
through
problems
doesn't
work.
TED2020 v1
Für
etwa
25
bis
30
%
der
Bevölkerung
funktioniert
es
nicht.
We
found
something
like
25
or
30
percent
of
the
population
it's
just
not
for.
TED2020 v1