Translation of "Es einfacher machen" in English

Wir müssen es jungen Menschen einfacher machen, ihre eigenen Unternehmen zu gründen.
We must make it easier for young people to open their own business.
Europarl v8

Wir müssen es für Unternehmen einfacher machen, mehr Menschen einzustellen.
We must make it easier for businesses to take on more people.
Europarl v8

Wir müssen es ihnen lediglich einfacher machen, diese Verpflichtungen zu erfüllen.
We just have to make it easier for them to meet these obligations.
Europarl v8

Herr Präsident, ich glaube, wir können es uns einfacher machen.
Mr President, I think we can make things easier for ourselves.
Europarl v8

Eine Angleichung der Offenlegungsstandards soll es einfacher machen, grenzüberschreitend zu investieren.
Aligning disclosure standards aims to make it easier to invest cross border.
TildeMODEL v2018

Um es manchmal einfacher zu machen, müssen wir auf diese Weise arbeiten.
SOMETIMES TO MAKE IT EASIER, WE HAVE TO WORK IT THAT WAY.
OpenSubtitles v2018

Das würde es einfacher machen, das hier zu tun.
That would make it easier... to do this.
OpenSubtitles v2018

Was kann ich tun, um es dir einfacher zu machen?
So what can I do to make this process easier for you?
OpenSubtitles v2018

Ich werde es einfacher für dich machen.
Just move close. It'll make it easier to aim.
OpenSubtitles v2018

Hätte ich es einfacher machen sollen?
Should I have made it easier?
OpenSubtitles v2018

Blond, gebräunt, Sonnenbrille sollte es in Japan einfacher machen zu finden.
Well, blonde, tanned, sunglasses in Japan should make it easier to find.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich werde es einfacher machen.
Alright, I'll make it easier.
OpenSubtitles v2018

Okay, sieh mal, ich werde es einfacher für dich machen.
Okay, look, I'll make it... I'll make it easier for you.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, was es einfacher machen wird.
You know what will make it easier.
OpenSubtitles v2018

Der Boden fällt herunter, um es einfacher zu machen.
The floor drops out to make it easier.
OpenSubtitles v2018

Das wird es nicht einfacher machen, sie zu finden.
It's not gonna make it any easier to find them.
OpenSubtitles v2018

Aber ich möchte es ihnen einfacher machen.
But I wanna make yourjob easier.
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier, um es Ihnen einfacher zu machen.
We're here to make things easier for you.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, dass ein guter Nachtschlaf es einfacher machen würde.
I thought that a good night's sleep was gonna make it easier.
OpenSubtitles v2018

Ich würde es dir gern einfacher machen.
I wish there was something I could do to make it easier.
OpenSubtitles v2018

Gütiger Gott, ich hätte es nicht einfacher machen können.
Good Lord- - I could not have made this easier.
OpenSubtitles v2018

Das wird es einfacher für Sie machen, mit ihr zu schlafen.
It'll make it easier for you to sleep with her.
OpenSubtitles v2018

Das würde es wesentlich einfacher machen.
That would make it a lot easier. No.
OpenSubtitles v2018

Ein Computernetz... würde es für Lehrer einfacher machen...
A computerised network would simply make it faster and easier for the teachers to be able to teach--
OpenSubtitles v2018

Du kannst es höchstens einfacher machen.
All you can do is make it easier.
OpenSubtitles v2018

Das wird es uns einfacher machen, diesen Krieg zu beenden.
It'll make it easier for us to end this war.
OpenSubtitles v2018

Das wird es für dich einfacher machen, die anderen zu ermutigen.
It'll make it a little easier for you to keep the others in line.
OpenSubtitles v2018