Translation of "Es dauerte eine weile" in English
Es
dauerte
eine
Weile,
aber
schließlich
lernte
ich
es.
It
took
me
a
while,
but
I
learned
it
eventually.
TED2020 v1
Es
dauerte
eine
Weile,
aber
schließlich
säten
diese
Gespräche
Zweifel
in
mir.
It
took
time,
but
eventually
these
conversations
planted
seeds
of
doubt
in
me.
TED2020 v1
Es
dauerte
eine
Weile,
diese
Garage
zu
errichten.
It
took
a
while
to
build
this
garage.
Tatoeba v2021-03-10
Es
dauerte
eine
Weile,
aber
ich
fand
meinen
Frieden.
It
took
some
time...
but
I
made
my
peace.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Weile,
aber
ich
wurde
wieder
ich
selbst.
It
took
a
while,
but
I
got
myself
back.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Weile,
bis
wir
ihr
vertrauten.
It
took
us
a
while
to
trust
her.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Weile,
aber
ich
tat
es.
It
took
a
while,
but
I
did
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
dauerte
eine
Weile,
bis
der
Sozialarbeiter
her
kam.
But
took
awhile
for
the
social
worker
to
get
here.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Weile,
bis
ich
den
Peilsender
fand.
Took
me
a
while
to
find
that
tracking
chip.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Weile,
aber
ich
fand
ihn.
Took
me
a
while,
but
I
found
him.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Weile,
aber
ich
habe
es
kapiert.
It
took
a
while,
but
I
figured
it
out.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
wohl
eine
Weile,
bevor
alles
organisiert
war.
Oh.
I
guess
it
just
took
a
while
to
arrange
everything.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Weile,
bis
du
deine
Einfrierungskraft
unter
Kontrolle
hattest.
It
took
you
a
while
to
learn
how
to
control
your
freezing
power,
remember?
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Weile,
bevor
ich
mich
entschieden
habe.
It
took
me
a
little
while
to
make
up
my
mind.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Weile,
aber
dann
hat
er's
endlich
zugegeben.
We
danced
around
it
a
bit,
but
he
finally
came
out
and
said
it.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Weile,
bis
ich
es
kontrollieren
konnte.
It
took
me
a
while
before
I
could
control
it.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
noch
eine
Weile,
bis
die
Liebe
kam.
For
a
while
it
carried
on
like
this
until
we
fell
in
love.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Weile,
den
Juwelier
aufzutreiben.
It
took
a
little
while
to
find
that
jeweler.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Weile,
bis
ich
die
Farbe
festlegte.
It
took
a
while
for
me
to
decide
the
colour.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
dauerte
eine
ganze
Weile.
But
it
took
me
quite
a
while.
ParaCrawl v7.1
Es
dauerte
eine
Weile,
bis
einer
von
ihnen
ein
Wort
sagte.
It
was
a
while
before
any
of
them
said
anything.
ParaCrawl v7.1
Zugegebenermaßen
dauerte
es
eine
Weile,
bis
ich
mit
November
Red
warm
wurde.
Admittedly,
it
took
a
while
until
I
got
warm
with
November
Red.
ParaCrawl v7.1
Es
dauerte
eine
ganze
Weile,
bis
er
schließlich
einschlief.
It
took
a
long
time
before
he
finally
went
to
sleep.
ParaCrawl v7.1
Es
dauerte
eine
Weile,
aber
dann
ich
glaubte.
It
took
awhile,
but
then
I
believed.
ParaCrawl v7.1
Es
dauerte
eine
Weile,
weil
wir
waren
lethargisch
und
langsam.
It
took
some
time,
as
we
were
very
lethargic
and
slow.
ParaCrawl v7.1
Es
dauerte
eine
ganze
Weile
bis
wir
mit
einer
Stimme
lesen
konnten.
It
took
a
while
for
us
to
all
be
able
to
read
as
one
voice.
ParaCrawl v7.1
Es
dauerte
eine
Weile,
bevor
wir
unsere
Chemie
entdeckten.
It
took
a
while
before
we
found
the
chemistry.
CCAligned v1