Translation of "Es dauerte eine weile" in English

Es dauerte eine Weile, aber schließlich lernte ich es.
It took me a while, but I learned it eventually.
TED2020 v1

Es dauerte eine Weile, aber schließlich säten diese Gespräche Zweifel in mir.
It took time, but eventually these conversations planted seeds of doubt in me.
TED2020 v1

Es dauerte eine Weile, diese Garage zu errichten.
It took a while to build this garage.
Tatoeba v2021-03-10

Es dauerte eine Weile, aber ich fand meinen Frieden.
It took some time... but I made my peace.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte eine Weile, aber ich wurde wieder ich selbst.
It took a while, but I got myself back.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte eine Weile, bis wir ihr vertrauten.
It took us a while to trust her.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte eine Weile, aber ich tat es.
It took a while, but I did it.
OpenSubtitles v2018

Aber es dauerte eine Weile, bis der Sozialarbeiter her kam.
But took awhile for the social worker to get here.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte eine Weile, bis ich den Peilsender fand.
Took me a while to find that tracking chip.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte eine Weile, aber ich fand ihn.
Took me a while, but I found him.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte eine Weile, aber ich habe es kapiert.
It took a while, but I figured it out.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte wohl eine Weile, bevor alles organisiert war.
Oh. I guess it just took a while to arrange everything.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte eine Weile, bis du deine Einfrierungskraft unter Kontrolle hattest.
It took you a while to learn how to control your freezing power, remember?
OpenSubtitles v2018

Es dauerte eine Weile, bevor ich mich entschieden habe.
It took me a little while to make up my mind.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte eine Weile, aber dann hat er's endlich zugegeben.
We danced around it a bit, but he finally came out and said it.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte eine Weile, bis ich es kontrollieren konnte.
It took me a while before I could control it.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte noch eine Weile, bis die Liebe kam.
For a while it carried on like this until we fell in love.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte eine Weile, den Juwelier aufzutreiben.
It took a little while to find that jeweler.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte eine Weile, bis ich die Farbe festlegte.
It took a while for me to decide the colour.
ParaCrawl v7.1

Aber es dauerte eine ganze Weile.
But it took me quite a while.
ParaCrawl v7.1

Es dauerte eine Weile, bis einer von ihnen ein Wort sagte.
It was a while before any of them said anything.
ParaCrawl v7.1

Zugegebenermaßen dauerte es eine Weile, bis ich mit November Red warm wurde.
Admittedly, it took a while until I got warm with November Red.
ParaCrawl v7.1

Es dauerte eine ganze Weile, bis er schließlich einschlief.
It took a long time before he finally went to sleep.
ParaCrawl v7.1

Es dauerte eine Weile, aber dann ich glaubte.
It took awhile, but then I believed.
ParaCrawl v7.1

Es dauerte eine Weile, weil wir waren lethargisch und langsam.
It took some time, as we were very lethargic and slow.
ParaCrawl v7.1

Es dauerte eine ganze Weile bis wir mit einer Stimme lesen konnten.
It took a while for us to all be able to read as one voice.
ParaCrawl v7.1

Es dauerte eine Weile, bevor wir unsere Chemie entdeckten.
It took a while before we found the chemistry.
CCAligned v1