Translation of "Erzieltes ergebnis" in English

Erzieltes Ergebnis ist die sogenannte Customer Experience.
The achieved result is a so called customer experience.
ParaCrawl v7.1

Das Prinzip, das für die Schattenberichterstatter von größtem Interesse war und bei den anderen Dienststellen auch Zustimmung fand, ist die Tatsache, dass das Umweltzeichen nicht nur ein erzieltes Ergebnis zertifizieren soll, sondern ein dynamisches, sich ständig weiterentwickelndes Instrument sein muss, eine treibende Kraft, die Hersteller und Produkte durch kontinuierliche Benchmark-Analysen und die Festlegung neuer Kriterien auf Basis dieser Analysen dazu bewegen soll, höhere Umweltqualitätsstandards anzustreben.
The principle that most interested the shadow rapporteurs and found the other institutions in agreement was the fact that the Ecolabel must not simply certify an achieved result but instead must be a dynamic tool that is continually developing, a driving force that continually pushes manufacturers and products towards higher standards of environmental quality by continuously evaluating market benchmarks and establishing new criteria on their basis.
Europarl v8

Mit 92 Prozent bei der Richtlinieneinhaltung konnte der CPH sein 2010 erzieltes Ergebnis noch einmal um 9 Prozentpunkte verbessern und lag damit erneut weit über der erforderlichen Punktzahl von mindestens 51 Prozent.
Receiving 92 percent in terms of compliance the CPH was able to improve on its results from 2010 by 9 percentage points, once again remaining well above the required score of at least 51 percent.
ParaCrawl v7.1

Wahlweise ist der White Box maskierte Rechenschritt T' dadurch in White Box maskierter Form auf der Prozessor-Einrichtung implementiert worden, dass: (i) der (unmaskierte) Rechenschritt S durchgeführt worden ist, um Ausgabewerte s zu erzeugen, und (ii) auf die erzeugten Ausgabewerte s des Rechenschritts S die invertierbare Funktion f angewandt worden ist, und ein hierdurch erzieltes Ergebnis auf der Prozessor-Einrichtung implementiert worden ist.
Electively the white-box-masked computation step T? has been implemented on the processor device in white-box-masked form in that: (i) the (unmasked) computation step S has been carried out to generate output values s, and (ii) the invertible function f has been applied to the generated output values s of the computation step S, and a thereby achieved result has been implemented on the processor device.
EuroPat v2

Prozessor-Einrichtung nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei der Rechenschritt S dadurch als White Box maskierter Rechenschritt T' auf der Prozessor-Einrichtung implementiert worden ist, dass: (i) der Rechenschritt S durchgeführt worden ist, um Ausgabewerte s zu erzeugen, und (ii) auf die erzeugten Ausgabewerte s des Rechenschritts S und die Verschleierungswerte y die invertierbare Funktion f angewandt worden ist, und ein hierdurch erzieltes Ergebnis T' auf der Prozessor-Eichrichtung implementiert worden ist.
The processor device according to claim 1, wherein the computation step S has been implemented on the processor device as a white-box-masked computation step T? in that: (i) the computation step S has been carried out to generate output values s, and (ii) the invertible function f has been applied to the generated output values s of the computation step S and the obfuscation values y, and a thereby achieved result T? has been implemented on the processor device.
EuroPat v2

Ein solches vor kurzem erzieltes beachtenswertes Ergebnis war der Abschlußbericht zum Thema der Rechtfertigung im Leben der Kirche.
One result recently obtained that deserves attention was the conclusive report on the theme of justification in the life of the Church.
ParaCrawl v7.1

Meiner Meinung nach haben wir ein sehr gutes Ergebnis erzielt.
I think we have achieved a very good result.
Europarl v8

Ohne sie hätten wir heute nicht dieses Ergebnis erzielt.
Without them we would not have achieved today's result.
Europarl v8

Insgesamt haben wir ein zufrieden stellendes Ergebnis erzielt.
All in all, we have achieved a satisfactory result.
Europarl v8

Aus diesem Grund bin ich über das erzielte Ergebnis sehr erfreut.
I am delighted with the result achieved, therefore.
Europarl v8

Und wir haben ein gutes Ergebnis erzielt!
We have achieved a good result.
Europarl v8

Ich glaube, wir haben ein gutes Ergebnis erzielt.
I believe we have achieved a good result.
Europarl v8

Dennoch möchte ich nochmals betonen, dass wir ein zufriedenstellendes Ergebnis erzielt haben.
Nonetheless, I would like to stress once again that we have achieved a satisfactory result.
Europarl v8

Alles in allem aber hat Helsinki ein interessantes Ergebnis erzielt!
But, all in all, Helsinki achieved an interesting result!
Europarl v8

Ich bin der Ansicht, dass wir ein sehr gutes Ergebnis erzielt haben.
I think we have achieved a very good result.
Europarl v8

Ich kritisiere Herrn Fogh Rasmussen nicht im Hinblick auf das erzielte Ergebnis.
I am not criticising Mr Fogh Rasmussen for the result.
Europarl v8

Zusammenfassend bin ich der Ansicht, wir haben ein ausgezeichnetes Ergebnis erzielt.
In summary, I think that we have achieved an excellent result.
Europarl v8

Die Arbeiten sind schwierig, und bisher konnte noch kein Ergebnis erzielt werden.
Work here is difficult, and until now a definite result has not been achieved.
Europarl v8

In Riga wurde diese Debatte fortgesetzt, aber noch kein abschließendes Ergebnis erzielt.
This debate was continued in Riga, but no definitive result has been achieved as yet.
Europarl v8

Dennoch können wir mit dem erzielten Ergebnis zufrieden sein.
We can, however, congratulate ourselves on the result achieved.
Europarl v8

Ich möchte Herrn Sacconi als Erste zu dem erzielten Ergebnis beglückwünschen.
I should like to be the first to congratulate Mr Sacconi on the result achieved.
Europarl v8

Letzten Endes haben wir ein gutes Ergebnis erzielt.
In the end, we have a good result.
Europarl v8

Sie haben ein sehr gutes Ergebnis erzielt, Sie haben die Erwartungen erfüllt.
You have achieved a very good result, you have fulfilled expectations.
Europarl v8

Ich möchte dem Haus das im Vermittlungsverfahren erzielte Ergebnis empfehlen.
I would like to commend this result of the conciliation to the House.
Europarl v8

Auch in diesem Punkt wurde unserer Ansicht nach ein zufriedenstellendes Ergebnis erzielt.
On this point, too, we believe that a satisfactory result has been achieved.
Europarl v8

Ich bin sehr erfreut über das von den Mitgesetzgebern erzielte Ergebnis.
I am very pleased with the result that has been achieved by the co-legislators.
Europarl v8

Zunächst möchte ich Herrn Maaten zu dem erzielten Ergebnis beglückwünschen.
Mr President, first of all, I should like to congratulate Mr Maaten on the achieved result.
Europarl v8

Ich meine, dass so ein recht gutes Ergebnis erzielt werden kann.
I think that the result could be quite good.
Europarl v8

Bezüglich der Sicherheit von Dienstleistungen wurde bis heute noch keinerlei Ergebnis erzielt.
As far as the safety of services is concerned, there have been no results at all to report.
TildeMODEL v2018

Sechzehn Mitgliedstaaten haben ihr bislang bestes Ergebnis erzielt.
Sixteen Member States achieved their best result so far.
TildeMODEL v2018