Translation of "Erzieltes ergebnis" in English
Erzieltes
Ergebnis
ist
die
sogenannte
Customer
Experience.
The
achieved
result
is
a
so
called
customer
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
Prinzip,
das
für
die
Schattenberichterstatter
von
größtem
Interesse
war
und
bei
den
anderen
Dienststellen
auch
Zustimmung
fand,
ist
die
Tatsache,
dass
das
Umweltzeichen
nicht
nur
ein
erzieltes
Ergebnis
zertifizieren
soll,
sondern
ein
dynamisches,
sich
ständig
weiterentwickelndes
Instrument
sein
muss,
eine
treibende
Kraft,
die
Hersteller
und
Produkte
durch
kontinuierliche
Benchmark-Analysen
und
die
Festlegung
neuer
Kriterien
auf
Basis
dieser
Analysen
dazu
bewegen
soll,
höhere
Umweltqualitätsstandards
anzustreben.
The
principle
that
most
interested
the
shadow
rapporteurs
and
found
the
other
institutions
in
agreement
was
the
fact
that
the
Ecolabel
must
not
simply
certify
an
achieved
result
but
instead
must
be
a
dynamic
tool
that
is
continually
developing,
a
driving
force
that
continually
pushes
manufacturers
and
products
towards
higher
standards
of
environmental
quality
by
continuously
evaluating
market
benchmarks
and
establishing
new
criteria
on
their
basis.
Europarl v8
Mit
92
Prozent
bei
der
Richtlinieneinhaltung
konnte
der
CPH
sein
2010
erzieltes
Ergebnis
noch
einmal
um
9
Prozentpunkte
verbessern
und
lag
damit
erneut
weit
über
der
erforderlichen
Punktzahl
von
mindestens
51
Prozent.
Receiving
92
percent
in
terms
of
compliance
the
CPH
was
able
to
improve
on
its
results
from
2010
by
9
percentage
points,
once
again
remaining
well
above
the
required
score
of
at
least
51
percent.
ParaCrawl v7.1
Wahlweise
ist
der
White
Box
maskierte
Rechenschritt
T'
dadurch
in
White
Box
maskierter
Form
auf
der
Prozessor-Einrichtung
implementiert
worden,
dass:
(i)
der
(unmaskierte)
Rechenschritt
S
durchgeführt
worden
ist,
um
Ausgabewerte
s
zu
erzeugen,
und
(ii)
auf
die
erzeugten
Ausgabewerte
s
des
Rechenschritts
S
die
invertierbare
Funktion
f
angewandt
worden
ist,
und
ein
hierdurch
erzieltes
Ergebnis
auf
der
Prozessor-Einrichtung
implementiert
worden
ist.
Electively
the
white-box-masked
computation
step
T?
has
been
implemented
on
the
processor
device
in
white-box-masked
form
in
that:
(i)
the
(unmasked)
computation
step
S
has
been
carried
out
to
generate
output
values
s,
and
(ii)
the
invertible
function
f
has
been
applied
to
the
generated
output
values
s
of
the
computation
step
S,
and
a
thereby
achieved
result
has
been
implemented
on
the
processor
device.
EuroPat v2
Prozessor-Einrichtung
nach
einem
der
vorangehenden
Ansprüche,
wobei
der
Rechenschritt
S
dadurch
als
White
Box
maskierter
Rechenschritt
T'
auf
der
Prozessor-Einrichtung
implementiert
worden
ist,
dass:
(i)
der
Rechenschritt
S
durchgeführt
worden
ist,
um
Ausgabewerte
s
zu
erzeugen,
und
(ii)
auf
die
erzeugten
Ausgabewerte
s
des
Rechenschritts
S
und
die
Verschleierungswerte
y
die
invertierbare
Funktion
f
angewandt
worden
ist,
und
ein
hierdurch
erzieltes
Ergebnis
T'
auf
der
Prozessor-Eichrichtung
implementiert
worden
ist.
The
processor
device
according
to
claim
1,
wherein
the
computation
step
S
has
been
implemented
on
the
processor
device
as
a
white-box-masked
computation
step
T?
in
that:
(i)
the
computation
step
S
has
been
carried
out
to
generate
output
values
s,
and
(ii)
the
invertible
function
f
has
been
applied
to
the
generated
output
values
s
of
the
computation
step
S
and
the
obfuscation
values
y,
and
a
thereby
achieved
result
T?
has
been
implemented
on
the
processor
device.
EuroPat v2
Ein
solches
vor
kurzem
erzieltes
beachtenswertes
Ergebnis
war
der
Abschlußbericht
zum
Thema
der
Rechtfertigung
im
Leben
der
Kirche.
One
result
recently
obtained
that
deserves
attention
was
the
conclusive
report
on
the
theme
of
justification
in
the
life
of
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
haben
wir
ein
sehr
gutes
Ergebnis
erzielt.
I
think
we
have
achieved
a
very
good
result.
Europarl v8
Ohne
sie
hätten
wir
heute
nicht
dieses
Ergebnis
erzielt.
Without
them
we
would
not
have
achieved
today's
result.
Europarl v8
Insgesamt
haben
wir
ein
zufrieden
stellendes
Ergebnis
erzielt.
All
in
all,
we
have
achieved
a
satisfactory
result.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
bin
ich
über
das
erzielte
Ergebnis
sehr
erfreut.
I
am
delighted
with
the
result
achieved,
therefore.
Europarl v8
Und
wir
haben
ein
gutes
Ergebnis
erzielt!
We
have
achieved
a
good
result.
Europarl v8
Ich
glaube,
wir
haben
ein
gutes
Ergebnis
erzielt.
I
believe
we
have
achieved
a
good
result.
Europarl v8
Dennoch
möchte
ich
nochmals
betonen,
dass
wir
ein
zufriedenstellendes
Ergebnis
erzielt
haben.
Nonetheless,
I
would
like
to
stress
once
again
that
we
have
achieved
a
satisfactory
result.
Europarl v8
Alles
in
allem
aber
hat
Helsinki
ein
interessantes
Ergebnis
erzielt!
But,
all
in
all,
Helsinki
achieved
an
interesting
result!
Europarl v8
Ich
bin
der
Ansicht,
dass
wir
ein
sehr
gutes
Ergebnis
erzielt
haben.
I
think
we
have
achieved
a
very
good
result.
Europarl v8
Ich
kritisiere
Herrn
Fogh
Rasmussen
nicht
im
Hinblick
auf
das
erzielte
Ergebnis.
I
am
not
criticising
Mr
Fogh
Rasmussen
for
the
result.
Europarl v8
Zusammenfassend
bin
ich
der
Ansicht,
wir
haben
ein
ausgezeichnetes
Ergebnis
erzielt.
In
summary,
I
think
that
we
have
achieved
an
excellent
result.
Europarl v8
Die
Arbeiten
sind
schwierig,
und
bisher
konnte
noch
kein
Ergebnis
erzielt
werden.
Work
here
is
difficult,
and
until
now
a
definite
result
has
not
been
achieved.
Europarl v8
In
Riga
wurde
diese
Debatte
fortgesetzt,
aber
noch
kein
abschließendes
Ergebnis
erzielt.
This
debate
was
continued
in
Riga,
but
no
definitive
result
has
been
achieved
as
yet.
Europarl v8
Dennoch
können
wir
mit
dem
erzielten
Ergebnis
zufrieden
sein.
We
can,
however,
congratulate
ourselves
on
the
result
achieved.
Europarl v8
Ich
möchte
Herrn
Sacconi
als
Erste
zu
dem
erzielten
Ergebnis
beglückwünschen.
I
should
like
to
be
the
first
to
congratulate
Mr
Sacconi
on
the
result
achieved.
Europarl v8
Letzten
Endes
haben
wir
ein
gutes
Ergebnis
erzielt.
In
the
end,
we
have
a
good
result.
Europarl v8
Sie
haben
ein
sehr
gutes
Ergebnis
erzielt,
Sie
haben
die
Erwartungen
erfüllt.
You
have
achieved
a
very
good
result,
you
have
fulfilled
expectations.
Europarl v8
Ich
möchte
dem
Haus
das
im
Vermittlungsverfahren
erzielte
Ergebnis
empfehlen.
I
would
like
to
commend
this
result
of
the
conciliation
to
the
House.
Europarl v8
Auch
in
diesem
Punkt
wurde
unserer
Ansicht
nach
ein
zufriedenstellendes
Ergebnis
erzielt.
On
this
point,
too,
we
believe
that
a
satisfactory
result
has
been
achieved.
Europarl v8
Ich
bin
sehr
erfreut
über
das
von
den
Mitgesetzgebern
erzielte
Ergebnis.
I
am
very
pleased
with
the
result
that
has
been
achieved
by
the
co-legislators.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
Herrn
Maaten
zu
dem
erzielten
Ergebnis
beglückwünschen.
Mr
President,
first
of
all,
I
should
like
to
congratulate
Mr
Maaten
on
the
achieved
result.
Europarl v8
Ich
meine,
dass
so
ein
recht
gutes
Ergebnis
erzielt
werden
kann.
I
think
that
the
result
could
be
quite
good.
Europarl v8
Bezüglich
der
Sicherheit
von
Dienstleistungen
wurde
bis
heute
noch
keinerlei
Ergebnis
erzielt.
As
far
as
the
safety
of
services
is
concerned,
there
have
been
no
results
at
all
to
report.
TildeMODEL v2018
Sechzehn
Mitgliedstaaten
haben
ihr
bislang
bestes
Ergebnis
erzielt.
Sixteen
Member
States
achieved
their
best
result
so
far.
TildeMODEL v2018