Translation of "Einheitliches ergebnis" in English

Die Auswirkungen der heute existierenden Präparate haben kein einheitliches Ergebnis und haben oft sehr schädliche Nebenwirkungen.
The effects of existing compounds are not uniform in result and often have very bad side effects.
CCAligned v1

Weitere Robustheitsbewertungen zeigten, dass kein einheitliches Ergebnis in Abhängigkeit von Bauart oder Alter festzustellen ist.
Further robustness tests revealed no uniform findings that could be related to either plant design or age.
ParaCrawl v7.1

Durch die Beteiligung der Gemeinschaft wird ein einheitliches Ergebnis in der gesamten Gemeinschaft erreicht und eine Fragmentierung des Binnenmarktes verhindert.
Community involvement will ensure a coherent selection outcome across the Community as well as prevent fragmentation of the internal market.
TildeMODEL v2018

Die EU und viele andere Vertragsparteien bestanden auf diesem gemeinsamen Termin, damit ein einheitliches Ergebnis zustande kommt.
The EU and many other Parties insisted on this simultaneous deadline to ensure a coherent result.
TildeMODEL v2018

Dadurch konnten wir zeigen, dass, wenn zur selben Zeit und am selben Ort gemessen wird, unterschiedliche Messmethoden tatsächlich ein einheitliches Ergebnis liefern.
By doing this we could show that when measured at the same time and place, methods indeed agree, clarifying differences in previous findings.
ParaCrawl v7.1

Durch das Corporate Language Portal und dank der Translation Memorys werden Übersetzungsprozesse schneller durchgeführt und ein einheitliches Ergebnis ist garantiert.
The translation memory in our Corporate Language Portal speeds up translation processes and guarantees consistent results.
ParaCrawl v7.1

Für ein besonders einheitliches und zuverlässiges Ergebnis sollte hierbei an der Mutter ein definiertes Drehmoment aufgebracht werden, beispielsweise mittels eines Drehmomentschlüssels, um einerseits ein hinreichendes Aufspreizen der Spreizhülse zu gewährleisten, und um andererseits eine potenziell nachteilige Überbeanspruchung am Spreizmechanismus zu verhindern.
For a particularly consistent and reliable result, a defined torque should be applied in this case to the nut, for example, with the aid of a torque wrench, in order on the one hand to ensure a sufficient expansion of the expansion sleeve and, on the other hand, to prevent potentially adverse excess stress on the expansion mechanism.
EuroPat v2

Um ein möglichste einheitliches Ergebnis zu erhalten, müssen sich alle Übersetzer an einige einfache Regeln halten.
To achieve a consistent result, all authors should remember a few rules.
CCAligned v1

Fragt man sowohl Gäste als auch die Gastgeber, kommt man rückblickend auf ein einheitliches Ergebnis – Die Party war ein voller Erfolg, wie folgender Beitrag zeigt:
If you ask both guests and the hosts, you can look back on an agreed result – the party was a complete success, as the following contribution shows:
CCAligned v1

Die Konsolidierungskurse müssen in allen verbundenen Unternehmen folgendermaßen angelegt sein: Die Umrechnung von Geldbeträgen muss ein einheitliches Ergebnis erzielen.
The consolidation rates have to be created in all affiliated companies as follows: The conversion of amounts of money has to yield a uniform result.
ParaCrawl v7.1

Der praktische Applikator, der sowohl in der Packung wie auch im Nachfüllpack enthalten ist, wurde speziell entwickelt, um ein einheitliches Ergebnis zu erreichen.
The comfortable applicator is specifically designed to create an even result, and comes with the double bottom pack and refill versions.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Schicht wird mit einer flexiblen Edelstahlkelle diagonal zur ersten Schicht aufgetragen um ein willkürliches aber einheitliches Ergebnis zu erzielen.
This second layer is applied with a flexible stainless steel trowel in a diagonal pattern to the first to create a random but consistent form.
ParaCrawl v7.1

Komplexe Teile könnten möglicherweise nicht an den weniger zugänglichen Flächen bemalt werden, auch wenn unser Personal alles erdenkliche unternimmt, um ein einheitliches Ergebnis auf der Oberfläche des Teils zu gewährleisten.
Finally, complex parts may not be painted in the most inaccessible areas, although our operators make every effort to achieve a uniform result over the entire surface of the part.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sehr dichtes oder langes Haar haben, sollten Sie immer zwei Packungen der Tönung bereithalten, damit ein einheitliches Ergebnis erzielt wird und Ihnen nicht mitten in der Anwendung die Haartönung ausgeht.
If you have very dense or long hair, you should always have two packs of tint at hand to get a consistent result and not start the hair tint in the middle of the application.
ParaCrawl v7.1

Tragen Sie das Produkt gleichmäßig auf einen einheitlichen Ergebnis zu gewährleisten.
Apply the product evenly to ensure a uniform result.
ParaCrawl v7.1

Eine gewisse Anzahl dieser Einheiten sind das Ergebnis der Vereinigung von mehreren Laboratorien in Forschungsclustern.
A certain number of these units are the result of the association of several laboratories into research clusters.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen von EUROJUST - das sich zwar dem Problem der Subsidiarität und einem großen Problem hinsichtlich der Koordinierung zwischen allen europäischen Staaten gegenübersieht -, und nur in diesem Rahmen, können wir wirklich zu einem tragfähigen und einheitlichen Ergebnis gelangen, das die Staaten respektiert und gleichzeitig die Sicherheiten bietet, deren die Europäischen Union bedarf.
It is in the context of Eurojust - this certainly does have a subsidiarity problem and a major problem with coordinating the European States - and in this context alone that we can truly achieve a significant, uniform result which respects the States and at the same time provides the guarantees which the European Union must have.
Europarl v8

Die Erfindung besteht aus einem Terminal, das in der Art der heute gebräuchlichen Faxgeräte Image-Informationen einliest, die Umwandlung in Codes über eine OCR-Einheit vornimmt, das Ergebnis dieser Umwandlung dem Benutzer des Terminals sofort anzeigt und es ihm damit ermöglicht, bei Feststellung einer unrichtigen Umwandlung seiner Schriftinformationen in Codes entweder den Eingabevorgang zu wiederholen oder aber auch einen nicht richtigen Input an die Zieladresse derart zu übersenden, daß er den Empfänger über die Fehlerhaftigkeit der Umwandlung informiert, um eine manuelle Nachbearbeitung zu ermöglichen.
The invention comprises a terminal which in the manner of the fax apparatuses which are conventional nowadays, reads in items of image information, effects conversion into codes by way of an OCR-unit, displays the result of that conversion immediately to the user of the terminal and thereby permits him upon detecting incorrect conversion of his items of text information into codes either to repeat the input operation or however also to send an input which is not correct to the target address in such a way that he informs the receiver about the defectiveness of the conversion in order to permit manual post-processing.
EuroPat v2

Im Februar 2007 wurde die kurzlebige palästinensische Regierung der nationalen Einheit als Ergebnis eines dortigen Gipfels gebildet.
In February 2007, the short-lived Palestinian government of national unity was created as the result of a summit there.
News-Commentary v14

Nach Meinung der Kammer würde dieses einheitliche Ergebnis der beiden Prüfer bei der Bewertung der Leistung des Beschwerdeführers verzerrt, wenn jeweils die besten Punktezahlen für die einzelnen Teilantworten aus der Bewertung eines Prüfers herausgegriffen und mit den jeweils besten Punktezahlen des anderen Prüfers kombiniert würden, um zu einer besseren Gesamtnote als der vom Prüfungsausschuß vorgeschlagenen und von der Prüfungskommission festgelegten zu gelangen.
In the view of the Board this uniform result of both examiners of the merits of the appellant's performance would be distorted if the respective best marks of the marking of every sub-answer were to be taken out of the marking of one of the examiners and combined with the respective best marks of the other examiner to come to a better grade than was proposed by the Examination Committee and determined by the Examination Board.
ParaCrawl v7.1

Wenn auch dieses Korrelationsverfahren KV zu keinem einheitlichen Ergebnis führt, kann ein weiteres Extrapolationsverfahren E noch einmal durchgeführt werden, das analog zum oben Beschriebenen verläuft.
When this correlation method KV also leads to no consistent result, a further extrapolation method E which proceeds analogously to that described above can be carried out once again.
EuroPat v2

Die Einheit muss das Ergebnis einer wahren Bekehrung aller, der gegenseitigen Vergebung, des theologischen Dialogs, des brüderlichen Umganges miteinander, des Gebetes, der vollen Offenheit für das Handeln des Heiligen Geistes sein, der auch der Geist der Wiederversöhnung ist.
Unity must be the result of a true conversion of everyone, the result of mutual forgiveness, of theological dialogue and fraternal relations, of prayer and of complete docility to the action of the Holy Spirit, who is also the Spirit of reconciliation.
ParaCrawl v7.1

Die erhaltene Anzahl an Erfahrung ist von der Stufe der gegnerischen Einheit und dem Ergebnis des Angriffs abhängig: Falls eine Einheit einen Gegner tötet, erhält sie 8 Erfahrungspunkte pro Stufe des Gegners (4, falls es ein Gegner der Stufe 0 ist), während Einheiten, die einen Kampf überleben, ohne ihren Gegner zu töten, einen Erfahrungspunkt pro Stufe des Gegners erhalten.
The amount of experience gained depends on the level of the enemy unit and the outcome of the battle: if a unit kills its opponent, it receives 8 experience points per level of the enemy (4 if the enemy is level 0), while units that survive a battle without killing their opponents are awarded 1 experience point per level of the enemy.
ParaCrawl v7.1

Eine Verringerung von 6% von dem gesamten Verkehr von den Bewegungen von aeromobilen wird Analogamente registriert, dass sie von 90.147 Einheiten zu einem Ergebnis von 1.424.729 hinuntergegangen bewegt sich sind.
Analogous a reduction of 6% of the total traffic of the movements of the aircraft is recorded, that they are come down of 90.147 units to a total of 1.424.729 movements.
ParaCrawl v7.1