Translation of "Erwarten viel" in English
Gleichermaßen
sollte
die
EU
in
Verbindung
mit
Island
auch
nicht
zu
viel
erwarten.
Likewise,
the
EU
should
not
expect
too
much
in
relation
to
Iceland,
either.
Europarl v8
Wir
erwarten
viel
von
dem
Programm
DAPHNE.
We
have
high
expectations
of
the
Daphne
programme.
Europarl v8
Wir
erwarten
viel
von
der
österreichischen
Ratspräsidentschaft.
We
are
expecting
a
great
deal
from
the
Austrian
presidency.
Europarl v8
Das
ist
Ihre
Aufgabe,
und
wir
erwarten
viel
von
Ihnen!
This
is
your
responsibility,
and
we
expect
a
lot
of
you.
Europarl v8
Wir
erwarten
viel
von
Ihnen
und
fordern
deshalb
auch
viel
von
Ihnen.
We
expect
great
things
of
you
which
is
why
we
ask
a
lot.
Europarl v8
Offensichtlich
dürfen
wir
aber
von
Washington
kurzfristig
nicht
viel
erwarten.
Apparently,
we
should
not
expect
much
from
Washington
in
the
short
term
either.
Europarl v8
Sie
erwarten
viel
von
Europa
-
beispielsweise
eine
Art
Wiedergutmachung.
They
are
expecting
a
lot
from
Europe
-
for
example,
reparations
of
a
kind.
Europarl v8
Seine
Eltern
erwarten
zu
viel
von
ihm.
His
parents
expect
too
much
of
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ohne
dies
kann
man
von
Politikern
nicht
erwarten,
viel
Mut
zu
zeigen.
Without
that,
political
leaders
cannot
be
expected
to
show
a
lot
of
courage.
News-Commentary v14
Doch
sollte
man
von
einer
harten
Haltung
der
EZB
nicht
zu
viel
erwarten.
But
one
should
not
expect
too
much
from
a
tough
ECB
stance.
News-Commentary v14
Die
Lehrer
erwarten
viel
von
dir.
Machi
and
Professor
Daige
expect
a
lot
from
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Sie
erwarten
zu
viel
von
den
Menschen.
I
think,
Doctor,
you
expect
too
much
of
people.
OpenSubtitles v2018
Sie
erwarten
zu
viel
von
diesem
Mittel,
Mr.
Oxly.
You
know,
you're
expecting
too
much
from
that
formula
of
B-4,
Mr
Oxly.
OpenSubtitles v2018
Die
Bürger
erwarten
viel
von
der
Union.
Citizens
have
high
expectations
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Wir
erwarten
zu
viel
vom
Leben.
We
both
want
too
much
out
of
life.
OpenSubtitles v2018
Mann,
die
erwarten
aber
viel
für
einen
Monat
kostenloser
Miete.
Boy,
they
sure
expect
a
lot
of
service
for
a
free
month's
rent.
OpenSubtitles v2018
Und
manchmal
erwarten
wir
zu
viel
von
ihnen.
And
we
sometimes
expect
too
much
from
them.
OpenSubtitles v2018
Die
Anwälte
sagten
uns,
wir
dürften
nicht
zu
viel
erwarten.
The
lawyers
told
us
not
to
expect
much.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet
natürlich,
daß
wir
von
der
Kommission
viel
erwarten.
Which
of
course
means
that
we
expect
a
lot
of
the
Commission.
EUbookshop v2
Erwarten
Sie
dabei
viel
Erfolg,
Harold?
You
expect
much
success
with
that,
Harold?
OpenSubtitles v2018
Heute
erwarten
die
Leute
viel
mehr.
I
mean,
the
audiences
expect
a
lot
more.
OpenSubtitles v2018
Die
Menschen
erwarten
so
viel
von
Ihnen.
People
expect
so
much
from
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
man
von
dir
nicht
allzu
viel
erwarten
darf.
I've
learned
not
to
expect
too
much
from
you,
Oliver.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
nicht
zu
viel
erwarten,
Heather.
Let's
not
get
our
hopes
up
too
high,
Heather.
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
wir
erwarten
zu
viel
von
ihr?
Think
we're
expecting
too
much
from
her?
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
alles
einfacher,
wenn
man
nicht
Immer
so
viel
erwarten
würde.
Everything
would
be
easier
if
one
didn't
always
expect
so
much.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
erwarten
Sie
zu
viel
von
den
Kindern.
With
all
due
respect,
you
might
be
asking
too
much
of
these
children.
OpenSubtitles v2018
Langor,
Sie
erwarten
zu
viel
von
ihnen
und
Sie
werden
immer
enttäuscht.
Langor,
you
expect
too
much
from
them.
You
always
have
and
you've
always
been
disappointed.
OpenSubtitles v2018