Translation of "Erstreckt sich nicht auf" in English
Sie
erstreckt
sich
jedoch
nicht
auf
Informationen
über
Inhalte.
It
does
not
extend
to
information
about
content.
Europarl v8
Die
Erstattung
erstreckt
sich
nicht
auf
die
Kosten
für
die
Versicherung
des
Mobiliars.
Reimbursement
does
not
extend
to
the
costs
of
insuring
household
effects.
DGT v2019
Parlamentarische
Immunität
erstreckt
sich
nicht
auf
gewöhnliche
Straftaten.
Parliamentary
immunity
does
not
cover
ordinary
criminal
cases.
Europarl v8
Dieses
Programm
erstreckt
sich
nicht
auf
Südafrika,
sondern
auf
acht
Nachbarländer.
This
programme
covers
not
South
Africa,
but
eight
neighbouring
countries.
Europarl v8
Die
Überwachungstätigkeit
der
Europäischen
Arzneimittel-Agentur
erstreckt
sich
nicht
auf:
The
European
Medicines
Agency
does
not
control:
ELRC_2682 v1
Dieser
Rahmen
erstreckt
sich
nicht
auf
Maßnahmen
im
Bereich
der
Lebensmittelsicherheit.
Actions
related
to
food
safety
are
not
covered
by
this
framework.
JRC-Acquis v3.0
Der
Begriff
"Dokument"
erstreckt
sich
nicht
auf
Computerprogramme.
The
definition
of
"document"
is
not
intended
to
cover
computer
programmes.
JRC-Acquis v3.0
Das
Recht
auf
Akteneinsicht
erstreckt
sich
nicht
auf
vertrauliche
Informationen.
The
files
consist
of
all
documents
obtained,
produced
or
assembled
by
the
ECB
during
the
ECB
supervisory
procedure,
irrespective
of
the
storage
medium.
DGT v2019
Diese
Verordnung
erstreckt
sich
nicht
auf
militärische
Einsätze
oder
militärische
Übungen.
Appropriate
mechanisms
for
the
review
of
this
Regulation,
involving
the
deployment
manager,
who
should
coordinate
and
cooperate
with
the
entities
as
referred
to
in
Article
9
of
Implementing
Regulation
(EU)
No
409/2013,
namely
the
National
Supervisory
Authorities,
military,
SESAR
Joint
Undertaking,
Network
Manager
and
the
manufacturing
industry,
should
be
set
up,
in
particular
to
allow
the
Commission
to
amend
this
Regulation
as
necessary.
DGT v2019
Der
Antrag
erstreckt
sich
nicht
auf
den
Anbau.
The
scope
of
the
application
does
not
include
cultivation.
DGT v2019
Der
Pass
beseitigt
jedoch
keine
Gesetzesfolgekosten
und
erstreckt
sich
nicht
auf
alle
Produkte.
However,
passporting
does
not
eliminate
legal
compliance
costs,
and
passporting
rights
do
not
extend
to
all
products.
TildeMODEL v2018
Sie
erstreckt
sich
auch
nicht
auf
die
Ausgleichsbeihilfen
in
Verbindung
mit
der
Blauzungenkrankheit.
The
French
authorities
state
that,
if
the
national
quota
is
not
exceeded,
the
refund
scheme
complies
with
all
the
provisions
of
sub-chapter
V.B.4
of
the
2007-2013
Guidelines
and
with
the
conditions
listed
in
Article
10(2)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1857/2006.
DGT v2019
Die
Reform
erstreckt
sich
nicht
auf
die
Arbeitsplatzsicherheit
bei
dauerhaften
Beschäftigungsverhältnissen.
The
reform
does
not
address
employment
protection
on
permanent
contracts.
TildeMODEL v2018
Dieser
Rahmen
erstreckt
sich
also
nicht
auf
Aktivitäten
im
Bereich
Lebensmittelsicherheit.
Actions
related
to
food
safety
are
not
covered
by
this
Framework.
TildeMODEL v2018
Diese
Vereinbarung
erstreckt
sich
jedoch
nicht
auf
die
Zertifizierung.
This
agreement
does
however
not
issue
certifications.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidung
erstreckt
sich
nicht
auf
Industriesäcke
aus
Papier.
There
are
also
industrial
bags
made
of
paper,
but
these
do
not
fall
within
the
scope
of
this
investigation.
DGT v2019
Dieser
Eintrag
erstreckt
sich
nicht
auf
Kraftwerkschrott.
This
entry
does
not
include
scrap
from
electrical
power
generation.
DGT v2019
Sie
erstreckt
sich
nicht
auf
andere
Waren.
It
shall
not
extend
to
any
other
goods.
DGT v2019
Sie
erstreckt
sich
nicht
auf
die
Analyse
von
Ölsaaten
und
Ölfrüchten.
It
does
not
cover
the
analysis
of
oil
seeds
and
oleaginous
fruit.
DGT v2019
Der
nationale
Übergangsplan
erstreckt
sich
nicht
auf
die
folgenden
Feuerungsanlagen:
The
transitional
national
plan
shall
not
include
any
of
the
following
combustion
plants:
DGT v2019
Dieser
Schutz
erstreckt
sich
nicht
auf
die
Daten
selbst.
That
protection
does
not
extend
to
the
data
itself.
TildeMODEL v2018
Diese
Option
erstreckt
sich
nicht
auf
innergemeinschaftliche
Lieferungen.
That
option
is
not
open
in
the
case
of
intra–Community
supplies.
TildeMODEL v2018
In
den
USA
erstreckt
sich
der
Musterschutz
nicht
auf
Ersatzteile.
In
the
USA
design
protection
is
not
extended
to
spare
parts.
TildeMODEL v2018
Sie
erstreckt
sich
auch
nicht
auf
den
Bereich
Gesundheit
und
Sicherheit.
Health
and
Safety
issues
are
not
included.
TildeMODEL v2018
Sie
erstreckt
sich
nicht
auf
nationale
Regeln
über
den
Zugang
zum
Arbeitsmarkt.
That
scope
does
not
extend
to
national
rules
dealing
with
access
to
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Mein
Geschäftsbereich
erstreckt
sich
jedoch
nicht
nur
auf
die
Dienstleistungen.
But
Services
certainly
is
not
the
only
area
within
my
remit.
TildeMODEL v2018
Unsere
Kooperation
erstreckt
sich
nicht
auf
die
Preisgabe
von
Firmengeheimnissen.
Our
cooperation
cannot
extend
itself
to
revealing
corporate
secrets.
OpenSubtitles v2018
Dagegen
erstreckt
sich
die
Rechtsaufsicht
nicht
auf
Entscheidungen
des
Präsidenten
in
Personalangelegenheiten.
On
the
other
hand,
legal
control
does
not
extend
to
decisions
of
the
President
on
personnel
matters.
EUbookshop v2