Translation of "Erstreckt sich nicht auf" in English

Sie erstreckt sich jedoch nicht auf Informationen über Inhalte.
It does not extend to information about content.
Europarl v8

Die Erstattung erstreckt sich nicht auf die Kosten für die Versicherung des Mobiliars.
Reimbursement does not extend to the costs of insuring household effects.
DGT v2019

Parlamentarische Immunität erstreckt sich nicht auf gewöhnliche Straftaten.
Parliamentary immunity does not cover ordinary criminal cases.
Europarl v8

Dieses Programm erstreckt sich nicht auf Südafrika, sondern auf acht Nachbarländer.
This programme covers not South Africa, but eight neighbouring countries.
Europarl v8

Die Überwachungstätigkeit der Europäischen Arzneimittel-Agentur erstreckt sich nicht auf:
The European Medicines Agency does not control:
ELRC_2682 v1

Dieser Rahmen erstreckt sich nicht auf Maßnahmen im Bereich der Lebensmittelsicherheit.
Actions related to food safety are not covered by this framework.
JRC-Acquis v3.0

Der Begriff "Dokument" erstreckt sich nicht auf Computerprogramme.
The definition of "document" is not intended to cover computer programmes.
JRC-Acquis v3.0

Das Recht auf Akteneinsicht erstreckt sich nicht auf vertrauliche Informationen.
The files consist of all documents obtained, produced or assembled by the ECB during the ECB supervisory procedure, irrespective of the storage medium.
DGT v2019

Diese Verordnung erstreckt sich nicht auf militärische Einsätze oder militärische Übungen.
Appropriate mechanisms for the review of this Regulation, involving the deployment manager, who should coordinate and cooperate with the entities as referred to in Article 9 of Implementing Regulation (EU) No 409/2013, namely the National Supervisory Authorities, military, SESAR Joint Undertaking, Network Manager and the manufacturing industry, should be set up, in particular to allow the Commission to amend this Regulation as necessary.
DGT v2019

Der Antrag erstreckt sich nicht auf den Anbau.
The scope of the application does not include cultivation.
DGT v2019

Der Pass beseitigt jedoch keine Gesetzesfolgekosten und erstreckt sich nicht auf alle Produkte.
However, passporting does not eliminate legal compliance costs, and passporting rights do not extend to all products.
TildeMODEL v2018

Sie erstreckt sich auch nicht auf die Ausgleichsbeihilfen in Verbindung mit der Blauzungenkrankheit.
The French authorities state that, if the national quota is not exceeded, the refund scheme complies with all the provisions of sub-chapter V.B.4 of the 2007-2013 Guidelines and with the conditions listed in Article 10(2) of Commission Regulation (EC) No 1857/2006.
DGT v2019

Die Reform erstreckt sich nicht auf die Arbeitsplatzsicherheit bei dauerhaften Beschäftigungsverhältnissen.
The reform does not address employment protection on permanent contracts.
TildeMODEL v2018

Dieser Rahmen erstreckt sich also nicht auf Aktivitäten im Bereich Lebensmittelsicherheit.
Actions related to food safety are not covered by this Framework.
TildeMODEL v2018

Diese Vereinbarung erstreckt sich jedoch nicht auf die Zertifizierung.
This agreement does however not issue certifications.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidung erstreckt sich nicht auf Industriesäcke aus Papier.
There are also industrial bags made of paper, but these do not fall within the scope of this investigation.
DGT v2019

Dieser Eintrag erstreckt sich nicht auf Kraftwerkschrott.
This entry does not include scrap from electrical power generation.
DGT v2019

Sie erstreckt sich nicht auf andere Waren.
It shall not extend to any other goods.
DGT v2019

Sie erstreckt sich nicht auf die Analyse von Ölsaaten und Ölfrüchten.
It does not cover the analysis of oil seeds and oleaginous fruit.
DGT v2019

Der nationale Übergangsplan erstreckt sich nicht auf die folgenden Feuerungsanlagen:
The transitional national plan shall not include any of the following combustion plants:
DGT v2019

Dieser Schutz erstreckt sich nicht auf die Daten selbst.
That protection does not extend to the data itself.
TildeMODEL v2018

Diese Option erstreckt sich nicht auf innergemeinschaftliche Lieferungen.
That option is not open in the case of intra–Community supplies.
TildeMODEL v2018

In den USA erstreckt sich der Musterschutz nicht auf Ersatzteile.
In the USA design protection is not extended to spare parts.
TildeMODEL v2018

Sie erstreckt sich auch nicht auf den Bereich Gesundheit und Sicherheit.
Health and Safety issues are not included.
TildeMODEL v2018

Sie erstreckt sich nicht auf nationale Regeln über den Zugang zum Arbeitsmarkt.
That scope does not extend to national rules dealing with access to the labour market.
TildeMODEL v2018

Mein Geschäftsbereich erstreckt sich jedoch nicht nur auf die Dienstleistungen.
But Services certainly is not the only area within my remit.
TildeMODEL v2018

Unsere Kooperation erstreckt sich nicht auf die Preisgabe von Firmengeheimnissen.
Our cooperation cannot extend itself to revealing corporate secrets.
OpenSubtitles v2018

Dagegen erstreckt sich die Rechtsaufsicht nicht auf Entscheidungen des Präsidenten in Personalangelegenheiten.
On the other hand, legal control does not extend to decisions of the President on personnel matters.
EUbookshop v2