Translation of "Ersten untergeschoss" in English
Weinstube-Bar
befindet
sich
im
ersten
Untergeschoss
und
ist
klimatisiert.
A
tavern-bar
is
situated
in
the
basement
and
is
air-conditioned.
ParaCrawl v7.1
Weinstube-Bar
Weinstube-Bar
befindet
sich
im
ersten
Untergeschoss
und
ist
klimatisiert.
Tavern-Bar
A
tavern-bar
is
situated
in
the
basement
and
is
air-conditioned.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
und
zweiten
Untergeschoss
steht
eine
ausreichende
Anzahl
an
Parkplätzen
zur
Verfügung.
There
is
a
sufficient
number
of
parking
spaces
available
in
the
first
and
second
basement
floor.
CCAligned v1
Die
City
Bar
des
Hilton
Basel
im
ersten
Untergeschoss
lädt
zum
Verweilen
ein.
The
Hilton
Basel
hotel's
City
Bar
is
located
on
the
first
basement
floor.
ParaCrawl v7.1
Die
Prokofiev
Halle
befindet
sich
im
ersten
Untergeschoss
und
in
der
Regel
beherbergt
Aufführungen
von
Pianisten.
The
Prokofiev
Hall
is
located
on
the
first
underground
floor
and
generally
hosts
performances
by
pianists.
ParaCrawl v7.1
Die
Einzelhandelsebenen
im
Erdgeschoss
und
ersten
Untergeschoss
sind
an
der
Sophienstraße
als
Sockel
ausgebildet.
Towards
the
Sophienstraße
the
retail
spaces
on
the
ground
and
first
floor
are
constructed
as
a
pedestal.
ParaCrawl v7.1
Der
Crismina,
Guincho,
Abano,
Adraga
und
Aguda
Raum
liegen
im
ersten
Untergeschoss.
The
Crismina,
Guincho,
Abano,
Adraga
and
Aguda
rooms
are
located
on
level
-1.
ParaCrawl v7.1
Im
Foyer
befindet
sich
die
Garderobe,
während
im
ersten
Untergeschoss
Toiletten
untergebracht
sind.
The
cloakroom
is
in
the
foyer
while
the
toilettes
are
located
on
the
first
basement
floor.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Untergeschoss
und
zweiten
Untergeschoss
sind
ebenfalls
je
vier
Schlafzimmer
mit
weiteren
Bädern
vorhanden.
The
first
and
second
floors
also
comprise
four
bedrooms
with
further
bathrooms.
ParaCrawl v7.1
Das
Zentrum
befindet
sich
auf
der
ersten
und
zweiten
Untergeschoss
(Boden
-1
und
-2),
leicht
erreichbar
mit
dem
Aufzug.
The
center
is
located
on
the
first
and
second
underground
floors
(floors
-1
and
-2),
conveniently
accessible
by
the
hotel
lift.
ParaCrawl v7.1
Die
Dauerausstellung
„Passion
for
Print“
im
ersten
Untergeschoss
der
PMA
präsentiert
multimedial
und
interaktiv
das
Medium
Druck
und
seine
Herstellung.
The
permanent
exhibition
“Passion
for
Print”
in
the
basement
of
the
PMA
provides
an
interactive
multimedia
presentation
on
the
medium
of
print
and
print
production.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Schachtwände
bis
zum
Niveau
der
Decke
über
dem
ersten
Untergeschoss
erstellen
zu
können,
wurde
in
den
PKW-Aufzugsschacht
eine
Zwi-schenebene
mit
Systemelementen
aus
dem
Alu-Traggerüstsystem
GASS
erstellt.
To
make
it
possible
to
bring
the
shaft
walls
up
to
the
level
of
the
wall
above
the
first
basement
level,
there
was
an
intermediate
level
created
in
the
car
lift
shaft
with
system
parts
from
the
GASS
Aluminium
Shoring
System.
ParaCrawl v7.1
Ein
Futterstall
ist
ein
Gebäude,
also
hat
einen
ersten
Stock,
im
Untergeschoss
ist
es
aus
Vierkantblockwerk.
A
food
stall
is
a
building
that
has
a
first
floor,
the
basement
is
made
of
square
boulders.
ParaCrawl v7.1
Von
den
drei
Balkonen,
einer
im
Erdgeschoss
und
zwei
im
ersten
Untergeschoss
mit
ihren
Balkonmöbeln
können
Sie
die
Bergwelt
von
Altenau
genießen.
You
can
enjoy
the
mountain
world
of
Altenau
from
the
three
balconies,
one
on
the
ground
floor
and
two
on
the
first
floor
with
balcony
furniture.
ParaCrawl v7.1
So
sind
im
ersten
Raum
im
Untergeschoss
des
Fridericianums
viele
mit
Kohle
an
die
Wände
gezeichnete
Nummern,
Gruppierungen
hüfthoher
Schaumstoff-
und
Betonkeile
sowie
gebrauchte,
von
der
Stadt
Kassel
ausrangierte
Parkbänke
zu
sehen.
In
the
first
room
on
the
lower
floor
of
the
Fridericianum,
one
can
see
many
numerals
drawn
on
the
wall
in
charcoal;
groups
of
hip-high
wedges
of
foam
rubber
and
concrete;
and
used
park
benches
discarded
by
the
city
of
Kassel.
ParaCrawl v7.1
Sie
nehmen
eine
Fläche
von
115
m2
ein
und
befinden
sich
auf
der
Galerie
im
ersten
Untergeschoss.
They
occupy
an
area
of
115
m2
and
are
located
on
the
gallery
in
the
first
basement
floor.
ParaCrawl v7.1
Hausmeister
William
Rodriguez
berichtete,
dass
er
und
14
andere
im
Nordturm
eine
Explosion
unterhalb
des
Büros
im
ersten
Untergeschoss
vor
dem
Flugzeugeinschlag
hörten
und
fühlten.
Janitor
William
Rodriguez
reported
that
he
and
14
others
in
the
North
Tower
heard
and
felt
an
explosion
below
the
first
sub-level
office
before
the
aircraft
impact,
he
said,
the
floor
beneath
his
feet
vibrated
and
“everything
started
shaking.”
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
das
Parkhaus
in
der
Elektrastraße
6,
ziehen
Sie
ein
Parkticket
und
parken
Sie
Ihr
Fahrzeug
im
ersten
Untergeschoss
(UG
1).
Draw
a
ticket
at
the
barrier
and
park
your
car
on
the
first
basement
floor
(UG
1).
ParaCrawl v7.1
Während
die
grüne
Teil
ist
in
Erdgeschoss
und
ersten
Stock.
Im
Untergeschoss
ist
die
gleiche
für
alle
drei
Wohnungen
Gemeinschaftsraum,
Billard,
Fitness,
Tischtennisraum,
eine
Massage,
Pediküre
und
Kosmetik,
Waschmaschine,
Küche
zum
Wohnzimmer
mit
einem
Geschirrspüler.
In
the
basement
is
the
same
for
all
three
apartments
shared
lounge,
billiards,
fitness,
table
tennis
room,
a
massage,
pedicure
and
cosmetics,
washing
machine,
kitchen
to
the
living
room
with
a
dishwasher.
ParaCrawl v7.1
Die
Bodenplatte
der
Bergstation
ist
fertig
betoniert
und
die
ersten
Wände
des
Untergeschosses
werden
momentan
betoniert.
The
base
plate
of
the
mountain
station
is
completely
concreted
and
the
first
walls
of
the
basement
are
currently
being
concreted.
ParaCrawl v7.1
Die
Einkaufsvereinigung
„Economat"
der
Kommission
befindet
sich
im
Jean-Monnet-Gebäude,
neben
dem
ersten
Untergeschoß
der
Tiefgarage.
The
Commission
staff
shop
(the
'Économat')
is
located
at
level
1
at
the
corner
of
the
Jean
Monnet
building
above
the
?block
car
park.
EUbookshop v2
Das
Ladengeschäft
der
Kommission
(Selbstbedienungsladen
für
Lebensmittel,
Verkaufsstände
für
Wurst,
für
Käse
und
für
Obst
und
Gemüse)
befindet
sich
im
Jean-Monnet-Gebäude
(im
ersten
Untergeschoß
neben
der
Tiefgarage).
The
main
library
is
on
the
first
floor
of
the
Court
Building,
with
branch
libraries
in
Annex
A,
Offices
1141
and
1166
on
the
first
floor,
and
in
the
BAK
Building,
Offices
1233
and
1243.
EUbookshop v2
Die
Galerie
befindet
sich
im
ersten
Untergeschoß
und
stellt
die
perfekte
Räumlichkeit
für
elegante
Cocktail
Empfänge
und
wichtige
Zusammenkünfte
dar.
The
gallery,
located
in
the
first
basement,
is
the
perfect
venue
for
elegant
dinner
cocktails
as
well
as
for
important
meetings.
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
Ebenen
wurden
in
den
Plänen
mit
Buchstaben
bezeichnet
(Erdoberfläche
A,
erstes
Untergeschoss
B
usw.),
nach
Planung
verkehrt
die
A-Linie
der
U-Bahn
an
der
Hauptwache
also
in
der
D-Ebene,
die
S-Bahn
und
die
C-Linie
der
U-Bahn
(U6,
U7)
in
der
C-Ebene.
The
different
levels
were
designated
in
the
plans
with
letters
(ground
surface
A,
first
basement
B,
etc.),
according
to
plan
the
Line
A
of
the
subway
at
Hauptwache
reverses
in
the
D-level,
the
S-Bahn
and
the
Line
C.
Line
of
the
subway
(U6,
U7)
in
the
C-plane.
WikiMatrix v1
Die
drei
Salons,
die
sich
im
ersten
Untergeschoß
des
Grand
Hotel
Wien
befinden,
bieten
einen
idealen
Ort
für
kleine
Meetings.
Located
in
the
first
basement
of
the
Grand
Hotel
Wien,
the
3
Salons
are
a
very
good
choice
for
small
meetings.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Campus
bietet
fünf
PC-Räume,
zwei
davon
im
ersten
Untergeschoß
des
LC
und
drei
im
TC.
The
new
campus
offers
five
computer
rooms,
two
of
them
in
the
first
basement
of
the
LC
and
three
in
the
TC.
ParaCrawl v7.1