Translation of "Erste straftat" in English
Da
dies
deine
erste
Straftat
ist,
schicke
ich
dich
nicht
ins
Gefängnis.
Since
this
is
your
first
offense,
I'm
not
going
to
send
you
to
jail.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
meine
erste
Straftat.
But
it's
my
first
offense.
OpenSubtitles v2018
Er
meinte,
da
dies
meine
erste
Straftat
sei...
He
said
what
with
this
being
my
first
offence...
OpenSubtitles v2018
Eine
erste
Straftat
DUI
ist
in
der
Regel
ein
Vergehen
bestraft
Gefängnis
oder
eine
Geldstrafe.
A
first
offense
DUI
is
generally
a
misdemeanor
punishable
by
jail
or
a
fine.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
richterlichen
Anordnung
habe
es
im
Iran
rund
5.000
Todestraktinsassen
gegeben.
Die
Mehrzahl
ist
jünger
als
30
und
es
war
ihre
erste
Straftat.
An
estimated
5,000
people
were
on
death
row
in
Iran
prior
to
the
judicial
order
for
drug-related
crimes,
the
vast
majority
first-time
offenders
under
the
age
of
30.
GlobalVoices v2018q4
Angesichts
der
Tatsache,
dass
dies
die
erste
Straftat
des
Angeklagten
ist
dass
er
nicht
vorbestraft
ist,
dass
er
eine
feste
Anstellung
hat
beantrage
ich
ein
Gutachten
für
die
Zukunftsprognose.
Since
this
is
the
defendant's
first
major
offence,
and
he
has
no
criminal
record
and
is
currently
employed,
-
-
I
request
an
investigation.
OpenSubtitles v2018
Die
Strafe
ist
derzeit
$130
in
Roselle
Park
für
eine
erste
Straftat,
sondern
ein
Gesetz
im
vergangenen
Jahr
von
New
Jersey
Gouverneur
Chris
Christie
unterzeichnet
und
setzen
mit
Wirkung
zum
Juli
statt
1,
2014
werden
Bußgelder
und
Strafen
für
die
erste
Erhöhung,
zweite,
und
anschließende
Überzeugungen.
The
penalty
is
currently
$130
in
Roselle
Park
for
a
first
offense
but
a
law
signed
by
NJ
Governor
Chris
Christie
last
year
and
set
to
take
effect
on
July
1,
2014
will
increase
fines
and
penalties
for
first,
second,
and
subsequent
convictions.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Urteil:
"Die
erste
Straftat
in
der
Gastwirtschaft
von
Thomsen
war
lediglich
eine
Gelegenheitstat,
zu
der
Blume
gekommen
ist,
ohne
hierbei
die
Absicht
gehabt
zu
haben,
sich
durch
den
Empfang
von
RM
2,–
eine
nicht
nur
vorübergehende
Einnahmequelle
zu
verschaffen.
An
excerpt
from
the
verdict
read:
"The
first
criminal
offense
at
Thomsen’s
guesthouse
was
merely
an
opportunistic
offense
that
Blume
got
into
without
any
intention
of
obtaining
for
himself
more
than
only
a
temporary
source
of
income
by
receiving
2
RM
(reichsmark).
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
den
Feststellungen
waren
die
Täter,
die
ihre
erste
Straftat
im
Alter
von
14
begangen
hatten,
was
zu
fast
drei
Dutzend
Verhaftungen
und
20-Verurteilungen
führte,
im
Durchschnitt
fünfmal
häufiger
inhaftiert
oder
verletzten
die
Bewährung
dauerhaft.
On
average,
based
on
the
findings,
the
offenders
who
committed
their
first
crime
at
the
age
of
14,
which
proceeded
to
nearly
three
dozen
arrests
and
20
convictions,
were
five
times
more
likely
to
be
imprisoned
or
violate
probation
persistently.
CCAligned v1
Aus
dem
Urteil:
"Die
erste
Straftat
in
der
Gastwirtschaft
von
Thomsen
war
lediglich
eine
Gelegenheitstat,
zu
der
Blume
gekommen
ist,
ohne
hierbei
die
Absicht
gehabt
zu
haben,
sich
durch
den
Empfang
von
RM
2,
eine
nicht
nur
vorübergehende
Einnahmequelle
zu
verschaffen.
An
excerpt
from
the
verdict
read:
"The
first
criminal
offense
at
Thomsen
s
guesthouse
was
merely
an
opportunistic
offense
that
Blume
got
into
without
any
intention
of
obtaining
for
himself
more
than
only
a
temporary
source
of
income
by
receiving
2
RM
(reichsmark).
ParaCrawl v7.1
Sie
beschrnkten
sich
auf
einen
Monat,
weil
es
die
erste
Straftat
(Vergehen)
von
Green
war
und
er
keine
vorherigen
kriminellen
Aufzeichnungen
hatte.
They
limited
themselves
to
one
month
since
this
was
Green’s
first
offense
and
he
had
no
prior
criminal
record.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eure
erste
große
Straftat.
Wenn
ihr
schwört,
mit
drei
Fingern,
dass
ihr
niemals
wieder
stehlen
werdet,
und
ihr
euch
schriftlich
bei
Mrs
McCluskey
entschuldigt,
lass
ich
Gnade
vor
Recht
ergehen.
For
a
first
time
offence,
if
you
swear,
cross
your
heart,
that
you
will
never,
never
steal
again,
and
you
write
Mrs
McCluskey
a
letter
of
apology,
OpenSubtitles v2018
Er
gibt
das
Kokain
zu,
was
erstaunlicherweise
seine
erste
Straftat
ist.
Dazu
kommt
eine
Entzugstherapie,
1.000
Pfund
Strafe,
sechs
Monate
auf
Bewährung.
He
pleads
guilty
on
the
cocaine,
which,
remarkably,
is
a
first
offense,
enters
into
an
approved
rehab,
£1,000
fine,
six
months
suspended.
OpenSubtitles v2018
Ist
dies
nicht
Ihre
erste
Straftat,
einen
Spezialisten
konsultieren,
erstens,
und
möchten
Sie
vielleicht
die
Vertretung
durch
einen
Anwalt.
Juristen,
spezialisiert
auf
dem
Gebiet
des
Verkehrs
Delikte
zu
verstehen,
wie
wichtig
ein
Führerschein
und
werden
hart
arbeiten,
um
nicht
nur
sicher,
dass
Sie
Ihren
Führerschein,
sondern
auch
hart
arbeiten,
um
Sie
aus
dem
Gefängnis.
Lawyers
who
specialize
in
the
area
of
traffic
offenses
understand
the
importance
of
a
driver’s
licence
and
will
work
hard
to
not
only
make
certain
that
you
keep
your
licence
but
will
also
work
hard
to
keep
you
out
of
jail.
ParaCrawl v7.1
Ich
soll
an
meinem
ersten
Tag
eine
Straftat
begehen?
You're
asking
me
to
commit
a
crime
my
first
day
on
the
job?
OpenSubtitles v2018
Variiert
die
Geldbuße,
die
Wiederholung
und
erste
Straftäter
in
Rechnung
gestellt
und
des
Betrags
könnte
in
Tausenden.
The
fine
charged
for
the
repeat
and
first
time
offenders
varies
and
the
amount
could
be
in
thousands.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
von
Straftaten,
die
zunächst
wurde
es
als
mild
eingestuft,
Es
hat
sich
wegen
des
Mangels
der
grundlegenden
Sorgfaltspflichten
ernst
geworden
und
ihre
Auswirkungen
auf
den
Markt.
The
first
of
offenses,
which
initially
it
was
classified
as
mild,
It
has
become
serious
because
of
the
lack
of
the
most
basic
duties
of
due
diligence
and
its
impact
on
the
market.
ParaCrawl v7.1