Translation of "Erste folge" in English
Die
erste
Folge
dieses
Prozesses
war
der
Übergang
von
der
Legalität
zur
Willkürherrschaft.
The
first
consequence
of
this
process
has
been
a
transition
from
legality
to
arbitrary
power.
News-Commentary v14
Die
erste
Folge:
Stürme
über
dem
Meer
werden
stärker.
The
first
order
of
consequence:
the
ocean-based
storms
get
stronger.
TED2020 v1
Ich
werde
mir
nur
die
erste
Folge
ansehen.
I'll
just
watch
the
first
episode.
Tatoeba v2021-03-10
Sehen
wir
uns
nur
die
erste
Folge
an!
Let's
just
watch
the
first
episode.
Tatoeba v2021-03-10
In
Amerika
sahen
über
13
Millionen
Zuschauer
die
erste
Folge
der
Sendung.
The
second
episode
drew
13.3
million
viewers,
an
increase
of
300,000
viewers
over
its
premiere.
Wikipedia v1.0
Erste
und
offensichtlichste
Folge
war
das
Ende
der
langen
Mittagspause.
The
first
and
most
visible
consequence
was
the
demise
of
the
long
lunch.
News-Commentary v14
Oh
ja,
das
war
die
erste
Folge
der
letzten
Staffel.
That
was
the
first
show
last
season.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich
an
die
erste
Folge?
Do
you
remember
the
first
episode
we
watched?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
die
erste
Folge,
oder?
This
is
the
first
episode,
right?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
erste
Folge,
in
der
zwei
Amerikaner
zuerst
eliminiert
werden.
The
first
episode
where
both
Americans
are
eliminated
in
the
first
phase.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
zu
viel
für
die
erste
Folge.
It's
too
much,
rachel,
all
right?
It's
episode
1.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
der
Erste
Offizier
und
folge
lhren
Befehlen.
I'm
the
First
Officer.
OpenSubtitles v2018
Die
erste
Folge
drehte
sich
um
Shakespeare.
The
first
was
on
Shakespeare.
WMT-News v2019
Die
erste
Folge
war
ein
Special
über
die
US-amerikanische
Gefängnisgang
Aryan
Brotherhood.
It
premiered
on
November
1,
2007
with
a
special
episode
about
the
Aryan
Brotherhood.
Wikipedia v1.0
Die
erste
Folge
soll
ein
Special
zu
Mary
Ann
Gifford
sein.
And
I'll
tell
you
right
now
what
the
first
show
has
to
be:
a
special
on
Mary
Ann
Gifford.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
sogar
eine
super
erste
Folge
für
die
neue
Staffel.
In
fact,
it'll
make
a
hell
of
a
kickoff
show
for
the
season.
OpenSubtitles v2018
Und
die
erste
Folge
von
Der
Nachtwächtertyp
gesehen.
Oh,
watched
the
premiere
of
All-Night
Security
Dude.
OpenSubtitles v2018
Die
erste
Folge
wurde
von
einer
Million
Zuschauern
gesehen.
The
final
show
was
viewed
by
1
million
people.
WikiMatrix v1
Die
erste
Folge
wurde
am
25.
September
2017
auf
CBS
ausgestrahlt.
It
first
aired
on
CBS
on
September
25,
2017.
WikiMatrix v1