Translation of "Erstaunlich viele" in English

Erstaunlich viele denken, sie hätten kein musikalisches Gehör.
Amazing number of people think they're tone-deaf.
TED2013 v1.1

Erstaunlich, wie viele Angestellte es hier gibt.
It's amazing how many employees the clinic has.
OpenSubtitles v2018

Erstaunlich, wie viele Kerle aus Albany Grants Grabmal sehen wollen.
Ain't it amazing how many guys come from Albany to see Grant's tomb?
OpenSubtitles v2018

Es ist erstaunlich, wie viele Feuerwaffen in diese Tasche passen.
It's remarkable how many firearms you can fit in that purse.
OpenSubtitles v2018

Mein Gott, erstaunlich, wie viele Sterne es sind.
My God, it's amazing how many stars.
OpenSubtitles v2018

Es ist erstaunlich, dass so viele sagen:
The one thing I'm finding remarkable about people is they say, Oh, I couldn't do that,"
OpenSubtitles v2018

Ist es nicht erstaunlich, wie viele Bücher man ansammelt?
Rose, isn't it amazing how many books you accumulate over the years?
OpenSubtitles v2018

Erstaunlich, wie viele Mitschüler ich nicht kenne.
It's amazing how many people at school I don't know.
OpenSubtitles v2018

Erstaunlich, wie viele Gäste Quarks als zweites Zuhause betrachten.
It's amazing how many of my customers think of Quark's as their second home.
OpenSubtitles v2018

Weil es wirklich erstaunlich ist, wie viele Chinesen Prag besuchen.
Everyday hundred of Chinese tourists come here by buses, you know?
OpenSubtitles v2018

Ja, erstaunlich, wie viele es davon gibt.
Yeah, it's amazing how many of those exist.
OpenSubtitles v2018

Es ist erstaunlich, wie viele Leute sich die Schuhe putzen müssten.
You know, it's amazing how many people need shoeshines.
OpenSubtitles v2018

Erstaunlich, wie viele Menschen heutzutage bei Schiffsunglücken sterben.
Amazing how many people die in boating accidents these days.
OpenSubtitles v2018

Es ist erstaunlich, wie viele Polen das Land verlassen.
It’s amazing how many Poles are leaving the country.
EUbookshop v2

Es ist erstaunlich, wie viele Generationen in die gleiche Falle tappen.
It's amazing how many generations fall into the same trap.
OpenSubtitles v2018

Ist doch erstaunlich, wie viele Fans das Testbild hat.
Surprising how many fans you can get for a TV test screen.
OpenSubtitles v2018

Erstaunlich, wie viele Mitarbeiter bei Family Guy Star Wars lieben.
It is amazing how many people involved with Family Guy absolutely love Star Wars.
OpenSubtitles v2018

Es ist erstaunlich, wie viele KISS- und V103-Sender es gibt.
It's amazing how many kiss or V103 stations there are.
OpenSubtitles v2018

Es ist erstaunlich, wie viele unglückliche Ehen es gibt.
It's surprising how many unhappy marriages there are.
Tatoeba v2021-03-10

In der Stadt sahen wir erstaunlich viele Fahrradfahrer, besonders Frauen.
In the town, we saw an astonishing number of people riding bicycles, particularly women.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer wieder erstaunlich wie viele chinesische Kollegen am BCC mitarbeiten.
It’s always astonishing how many Chinese colleagues work on BCC.
ParaCrawl v7.1

Es ist erstaunlich, wie viele Stellungsfehler heute im Schauring ignoriert werden.
It's amazing how many leg faults are ignored today in the show ring.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer erstaunlich, wie viele Menschen noch ansprechbar sind.
It is always amazing to see how many people are still receptive to this kind of message.
ParaCrawl v7.1

Es ist erstaunlich, wie viele Strohbündel auf einen so kleinen Laster passen!
It’s quite amazing how many cornhusks you can get onto a small truck!
ParaCrawl v7.1

Es ist wirklich erstaunlich, wie viele reiche Leute unglücklich sind.
It's really amazing how many very rich people are very unhappy.
ParaCrawl v7.1

Es ist erstaunlich, wie viele verschiedene Sorten und Preislagen gibt.
It is amazing how many different varieties and price points there are.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergeben sich erstaunlich viele skulpturale Optionen.
A surprising number of sculptural options arise in this manner.
ParaCrawl v7.1

Es ist erstaunlich, wie viele Fische dort dennoch existieren können.
So it is really astonishing how many species can exist there.
ParaCrawl v7.1