Translation of "Ersatz erhalten" in English

Die Rücksendung der Ware geht auf unsere Kosten und Sie erhalten Ersatz.
We shall pay for the return postage. The goods will be replaced.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen Ihr Visum verlängern und als Ersatz ein „Ausreisevisum“ erhalten.
You have to extend your visa or get an exit visa.
ParaCrawl v7.1

Die blauen Enden des Handgriffs fehlen, wo kann ich Ersatz erhalten?
The blue ends of the handle are missing where can I get replacements?
CCAligned v1

Private Termine können einen Standardtext als Ersatz erhalten um anonym zu blocken.
The text in private calendar items can be replace with a default text to block anonymously.
ParaCrawl v7.1

Was muss ich tun, um Ersatz zu erhalten?
What do I have to do to get a replacement?
ParaCrawl v7.1

Falls Ihr Ausweis verloren geht, kontaktieren Sie Ihr Konsulat, um Ersatz zu erhalten.
If your passport is lost, contact your consulate to get a replacement issued.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch können Sie dies auch selbst übernehmen – Ersatz erhalten Sie in jedem Fall.
You can also dispose of hardware yourself, if you wish. We will replace it in either case.
ParaCrawl v7.1

Um dieses Problem zu beheben, müssen Sie heute bei Zowoparts einen erstklassigen Ersatz erhalten.
So to fix this problem, you need to get a premium-quality replacement here at Zowoparts today.
ParaCrawl v7.1

Unter Abdeckung der Herstellergarantie ist es möglich, einn Ersatz zu erhalten, sollten Störungen vorliegen.
When covered under the manufacturer's warranty it is possible to get a replacement in the case of a malfunction.
ParaCrawl v7.1

In den USA beispielsweise sollten selbst die dogmatischsten Befürworter einer protektionistischen Agrarpolitik erkennen können, dass es besser ist, die Agrarsubventionen durch Verhandlungen aufzugeben und dafür Marktzugang in Schlüsselregionen zu erhalten, statt nach dem Zusammenbruch der Gespräche durch ein Streitbeilegungsgremium zur Aufgabe gezwungen zu werden und dann nichts als Ersatz dafür zu erhalten.
In the USA, for example, even the most dogmatic advocates of agricultural protectionism should be able to see that it is better to give up their agricultural subsidies in the course of the negotiations and receive market access to key regions in exchange, rather than to be forced to give them up by a dispute settlement body following a breakdown of the talks, and then receive nothing at all in exchange.
Europarl v8

Gegebenenfalls kann er auch Ersatz für Steuerzeichen erhalten, die unbrauchbar geworden sind (beim Anbringen beschädigt, unbrauchbar wegen Preis­ oder Steueränderungen).
Where appropriate, he may also have bands or stamps which have become unusable replaced (damaged in the process of being affixed, unusable owing to price or tax change).
EUbookshop v2

Und als dann, im vergangen Jahr, meine Dienstwaffe unbrauchbar wurde, da habe ich als Ersatz die hier erhalten.
Last year, my gun broke. I was issued this one.
OpenSubtitles v2018

Wenn Ihr Zertifikat nicht abgelaufen ist, ist es ein einfacher Job bei der Polizeistation, einen Ersatz zu erhalten.
If your certificate has not expired it will be a simple job at the police station to get a replacement.
ParaCrawl v7.1

Die gute Nachricht ist, dass Sie, wenn Sie Ihren Liner abgenutzt haben (was Sie auch tun sollten), Ersatz von MyStim erhalten können.
The good news is that if you wear out your liner (hat off to you if you do), then you can get replacements from MyStim.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich keine Sorgen – wenn Sie Ihre Unterlagen nicht haben, müssen Sie nur ein E-Mail an Ihren Konto-Sachbearbeiter schicken, um ihn davon in Kenntnis zu setzen, und gegen eine geringe zusätzliche Gebühr können wir die Unterlagen für Sie finden oder Ersatz für Sie erhalten.
Don't worry – if you don't have your documents just emailing your account manager to let them know and for a small additional fee we can find them or organise replacements for you.?
ParaCrawl v7.1

Durch den Erwerb von dort werden Sie erstklassig Deca Ersatz anabole Steroide erhalten Sie Hilfe bei der Beschaffung von Muskelgewebe Masse schnell.
By acquiring from there you will get top notch Deca Durabolin substitute anabolic steroid to aid you in obtaining muscular tissue mass swiftly.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Kauf von dort werden Sie sicherlich qualitativ hochwertigen Deca Ersatz Steroid erhalten, um Ihnen zu helfen Masse Muskelgewebe schnell zu erhalten.
By buying from there you will certainly get high-quality Deca Durabolin substitute steroid in order to help you in obtaining muscular tissue mass rapidly.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie beschädigte, fehlerhafte oder falsche Artikel melden, folgen Sie bitte diesen Anweisungen, um eine Erstattung oder einen Ersatz zu erhalten:
If you are reporting a damaged, defective or wrong item, please follow these instructions to receive a refund or replacement:
CCAligned v1

Dies gewährleistet, dass alle Fahrzeuge mindestens Dritter decken und Opfer von Verkehrsunfällen werden Schadensersatz oder Ersatz für Verletzungen erhalten.
This ensures all vehicles have minimum third-party cover and victims of road accidents will receive damages or compensation for injuries.
ParaCrawl v7.1

Keine Kreditkarten und selbst wenn du ihn am Telefon anrufst, um auf Verwendbarkeit zu überprüfen, wird es zuerst, erster Serve gekommen und du kannst einen Ersatz erhalten, der reale Schmerz für mich ist.
No charge cards, and even if you call him on the phone to check on availability, it is first come, first serve and you may get a substitution, which is a real pain for me.
ParaCrawl v7.1

Die Stücke, für die der Käufer seitens der Gießerei Gutschrift, Ersatz oder Nachbesserung erhalten hat, werden dieser portofrei zurückgesandt, wobei sich die Gießerei das Recht vorbehalt, das Transportunternehmen auszuwählen.
The parts which the client obtains on credit, the replaced parts or the parts to be reworked are to be returned to the foundry, carriage collect, the foundry reserves the right to select the carrier.
ParaCrawl v7.1

Bitte bewahren Sie die fehlerhaften oder beschädigten Teile so lange auf, bis Sie Ersatz von uns erhalten haben.
Please keep any faulty or broken items until you have received your replacement from us.
ParaCrawl v7.1