Translation of "Erreichte uns" in English
Leider
erreichte
uns
die
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
Regionalpolitik
erst
später.
That
was
not
the
case
with
the
opinion
of
the
Committee
on
Regional
Policy,
which
arrived
later.
Europarl v8
Am
Freitag
erreichte
uns
die
sehr
traurige
Nachricht,
dass
er
hingerichtet
wurde.
On
Friday
we
received
the
very
tragic
news
that
he
had
been
executed.
Europarl v8
Dennoch
möchte
ich
meine
Genugtuung
über
das
von
uns
Erreichte
nicht
verbergen.
I
would
not,
however,
like
to
hide
my
satisfaction
at
what
we
have
achieved.
Europarl v8
Nun
beurteilen
wir
das
Erreichte
und
machen
uns
Gedanken
über
das
weitere
Vorgehen.
At
this
point,
we
are
assessing
what
has
been
achieved
and
how
to
proceed.
Europarl v8
Uns
erreichte
die
Nachricht,
dass
er
noch
am
Leben
sei.
The
news
that
he
was
still
alive
reached
us.
Tatoeba v2021-03-10
Letzten
März
erreichte
uns
dann
eine
sehr
traurige
Nachricht.
Last
March,
we
received
very
sad
news.
TED2013 v1.1
Eben
erreichte
uns
die
große
Nachricht.
The
big
news
came
just
a
moment
ago.
OpenSubtitles v2018
Die
Nachricht
erreichte
uns
am
Freitag
um
6.
31
Uhr
Mountain-Standard-Zeit.
The
message
was
received
Friday
at
6:31
a.m.
Mountain
Standard
Time.
OpenSubtitles v2018
Uns
erreichte
soeben
eine
dringende
Meldung
der
Wetterzentrale.
We
have
an
emergency
bulletin...
from
the
National
Forecast
Bureau:
OpenSubtitles v2018
Die
Information
erreichte
uns
auch
schon.
Word
of
that
possibility
had
begun
to
reach
us.
OpenSubtitles v2018
Eine
traurige
Nachricht
erreichte
uns
an
diesem
Wochenende
aus
Italien.
Very
sad
news
this
weekend
came
from
Italy.
ParaCrawl v7.1
Vor
ein
paar
Wochen
erreichte
uns
eine
erfreuliche
Nachricht
über
Instagram.
A
few
weeks
ago
we
received
a
message
via
Instagram.
ParaCrawl v7.1
Ein
Widerhall
dieser
Stimmungen
erreichte
bald
auch
uns.
Echoes
of
this
reached
us
at
once.
ParaCrawl v7.1
Das
folgende
Statement
erreichte
uns
gerade
von
der
Band:
We
just
received
the
following
statement
from
the
band:
ParaCrawl v7.1
Das
Tierheim
wurde
überflutet
und
uns
erreichte
der
Hilferuf
der
verzweifelten
Mitarbeiter.
The
shelter
was
flooded
and
we
received
the
call
for
help
from
desperate
people.
ParaCrawl v7.1
Gerade
erreichte
uns
diese
Nachricht
von
einer
Kundin
aus
Japan.
We
just
received
a
mail
from
a
customer
in
Japan
ParaCrawl v7.1
Wieder
einmal
erreichte
uns
ein
kleines
Juwel
aus
dem
Kongobecken.
Once
more
we
received
a
small
jewel
from
the
Congo
basin.
ParaCrawl v7.1
Ein
wirklich
fantastisch
gefärbter
Zwerg-Schlangenkopf
erreichte
uns
vom
Fuß
des
Himalaya.
A
really
gorgeously
coloured
dwarf
snakehead
reached
us
from
the
foot
of
the
Himalaya.
ParaCrawl v7.1
Soeben
erreichte
uns
von
der
Sektion
B.U.M.S.
folgender
Aufruf:
The
following
call
from
the
section
B.U.M.S.
was
recently
submitted
to
us:
ParaCrawl v7.1
Als
Beifang
zu
Steatocranus
casuarius
erreichte
uns
Orthochromis
stormsi.
Orthochromis
stormsi
reached
us
as
bycatch
with
Steatocranus
casuarius.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2011
erreichte
uns
folgender
Text:
In
2011,
we
received
the
following
note
from
him:
ParaCrawl v7.1
Letzte
Woche
erreichte
uns
dieser
dicke
Brummer,
ein
Panaque
sp.
Last
week
we
received
this
juggernaut,
a
Panaque
sp.
ParaCrawl v7.1
Aus
Bayern
erreichte
uns
die
folgende
Stellungnahme:
From
Bavaria
we
received
the
following
response:
ParaCrawl v7.1