Translation of "Erneute befragung" in English

Dann arrangierten Sie eine erneute Befragung des Angeklagten?
So then did you make arrangements to re-interview the defendant?
OpenSubtitles v2018

Nein, aber es fehlt uns an Beweisen für eine erneute Befragung.
No, but I can't question him again without further evidence.
OpenSubtitles v2018

Die zum Abschluß der Regierungskonferenz angeregten Änderungen sollten Anlaß für eine erneute Befragung der Franzosen darüber sein, ob sie mit einer Übertragung der wesentlichen Teile der Wirtschaftspolitik Frankreichs an supranationale Gremien einverstanden sind.
The proposed changes arising out of the Intergovernmental Conference should provide a good reason for again asking the French people whether they are willing to entrust the most important aspects of French economic policy to supranational bodies.
Europarl v8

Ich habe für die Rücküberweisung an den Verkehrsausschuss gestimmt, der eine Überarbeitung des Textes mit neuen Änderungsvorschlägen, eine erneute Befragung der einzelnen Berufsgruppen (Reeder, Lotsen, Festmacher, Schlepperbesatzungen, Schauerleute) oder aber die Forderung nach Rücknahme des Textes durch die Europäische Kommission ermöglicht hätte, und zwar in Ruhe und Gelassenheit.
I voted in favour of referring the document back to Parliament’s Committee on Transport and Tourism. This would have enabled more thought to be given to the document, with new amendments being added, have permitted a variety of professionals (shipowners, pilots, boatmen, towage workers and dockworkers) to be consulted again and have allowed the European Commission to be asked to withdraw the text, and all this in an atmosphere of calm.
Europarl v8

Um den EU-Anforderungen gerecht zu werden, wird bei 25% der in den ersten fünf Monaten des Jahres befragten Personen nach einem Jahr eine erneute Befragung durchgeführt.
To meet EU requirements 25% of the respondents interviewed during the first five months of the year are re-interviewed one year later.
EUbookshop v2

Parallel dazu hatte einer der Inquisitoren, der dem spanischen Diener misstraute, eine erneute Befragung durchgesetzt, und dieser gestand, dass er zu keiner Zeit Foscarini im Haus des spanischen Botschafters gesehen habe.
Meanwhile, one of the inquisitors was suspicious and had interrogated the Spanish servant further, whereby he confessed to not having seen Foscarini in the Spanish ambassador's house.
WikiMatrix v1

Um sie zu erweitern, erfolgt in einem Anschlussprojekt eine erneute und vertiefende Befragung zur Gesundheitskompetenz in der Bevölkerung in Deutschland (HLS-GER 2).
Within this follow-up project a renewed survey on health literacy among the German population (HLS-GER 2) will be conducted to expand and deepen the initial results.
ParaCrawl v7.1

Es soll eine erneute repräsentative, persönliche Befragung von 2.000 Personen zur Gesundheitskompetenz der Bevölkerung Deutschlands erfolgen.
A representative, personal survey of 2.000 persons of the German population will be conducted.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ergab die erneute Befragung am Ende der Projektlaufzeit, dass die blühenden Bereiche bei Landwirten, Jägern und der lokalen Bevölkerung gleichermassen auf große Akzeptanz stoßen.
A further survey conducted at the end of the project term found that the flowering areas met with great acceptance among farmers, hunters and the local community alike.
ParaCrawl v7.1

Befragung bzw. erneute Befragung von Zeugen, die in der Prozessakte 002 genannt sind, mit Schwerpunkt auf den spezifischen, in den einleitenden Erklärungen zur Prozessakte 003 enthaltenen Anschuldigungen;
Interview or re-interview witnesses identified in Case File 002, focusing on the specific allegations contained in the Case File 003 Introductory Submission;
ParaCrawl v7.1

Kernpunkt der Evaluation ist jedoch die erneute Befragung der Zielgruppe nach der Zielgröße, um die Wirkung (Outcome) des Events durch einen Vergleich mit dem Ausgangswert messen zu können.
The key element of evaluation is however repeat survey of the target group by endpoint, in order to determine the impact (outcome) of the event by comparison with the baseline value.
ParaCrawl v7.1

Auch für weiteren Handlungsbedarf gab die Befragung erneut wichtige Hinweise.
Once again, the survey provided important notes on where further action is needed.
ParaCrawl v7.1

Im Unternehmen wurde im ersten Halbjahr 2017 erneut eine Befragung der Führungskräfte zur Führungskultur durchgeführt.
In the first half of 2017, the Company conducted another survey of managers on the leadership culture.
ParaCrawl v7.1

Am Freitag, dem 22. Juni, war Dostal erneut zu einer Befragung über Richard Dvorak in der Rennweger Kaserne in Wien geladen.
On Friday, June 22, Dostal was again invited for questioning on Richard Dvorak in the Rennweg barracks in Vienna.
WikiMatrix v1