Translation of "Erneut verwendung" in English

Überweisen Sie das Geld erneut unter Verwendung der richtigen Kontodaten.
Transfer the money again by using the correct bank details.
ParaCrawl v7.1

Auch in # 046 wird dieser Saal erneut Verwendung finden.
The same courtroom will be used for # 046, too.
ParaCrawl v7.1

Bombenfallen müssen nach deren Verwendung erneut erworben werden.
Bomb Traps must be repurchased after use.
CCAligned v1

Sie können es erneut registrieren, durch Verwendung von:
You can re-register it using
CCAligned v1

Erneut kann unter Verwendung des Platzhalters%USER%der Empfänger direkt angesprochen werden.
By using the placeholder%USER% again you can address the receiver of the message directly.
ParaCrawl v7.1

Die Symptome wurden vor und 30 Minuten nach der Cannabisinhalation sowie erneut nach langzeitiger Verwendung gemessen.
Symptoms were assessed before and 30 minutes after cannabis inhalation and again after long-term use.
ParaCrawl v7.1

Wird destilliertes Wasser längere Zeit gelagert, muss es vor Verwendung erneut aufgekocht werden.
If distilled water is stored over a longer period of time, it must again be boiled before use.
ParaCrawl v7.1

Die Chenodesoxycholsäure-Supplementierung wurde erneut unter Verwendung einer niedrigeren Dosis von 5 mg/kg/Tag gestartet und ohne weitere Komplikationen beibehalten.
Chenodeoxycholic acid supplementation was re-started and maintained at a lower dose of 5 mg/kg/day with no further complications.
ELRC_2682 v1

Wird das Filter(paar) nicht binnen acht Stunden nach seiner Entnahme aus der Wägekammer verwendet, so muss es vor seiner Verwendung erneut konditioniert und gewogen werden.
If the filter (pair) is not used within eight hours of its removal from the weighing chamber, it must be conditioned and reweighed before use.
DGT v2019

Wird das Filter(paar) nicht binnen acht Stunden nach seiner Entnahme aus der Wägekammer verwendet, so ist es vor seiner Verwendung erneut zu wägen.
If the filter (pair) is not used within eight hours of its removal from the weighing chamber, it shall be reweighed before use.
DGT v2019

Die Vision der Kommission für offene Daten und Wissensverbreitung basiert auf der Strategie, dass für Informationen, für die bereits öffentliche Mittel geflossen sind, nicht bei jedem neuen Zugriff oder jeder neuen Verwendung erneut gezahlt werden sollte und dass diese Informationen den europäischen Unternehmen und Bürgern möglichst umfassenden Nutzen bringen sollen.
The vision underlying the Commission’s strategy on open data and knowledge circulation is that information already paid for by the public purse should not be paid for again each time it is accessed or used, and that it should benefit European companies and citizens to the full.
TildeMODEL v2018

Eine Begrenzung der Lagerzeit wird nicht empfohlen, doch sollten Böden, die länger als drei Jahre gelagert wurden, vor ihrer Verwendung erneut auf ihren organischen Kohlenstoffgehalt, pH-Wert und KAK analysiert werden.
No limit on the storage time is recommended, but soils stored for more than three years should be re-analysed prior to the use with respect to their organic carbon content, pH and CEC.
DGT v2019

Wird das Filter(paar) nicht binnen acht Stunden nach seiner Entnahme aus der Wägekammer verwendet, so muß es vor seiner Verwendung erneut konditioniert und gewogen werden.
If the filter (pair) is not used within eight hours of its removal from the weighing chamber, it must be conditioned and reweighed before use.
TildeMODEL v2018

Werden die in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführten Waren nicht erneut derselben besonderen Verwendung zugeführt, so wird der Einfuhrabgabenbetrag um den bei der ersten Überführung dieser Waren in den zollrechtlich freien Verkehr erhobenen Betrag vermindert.
Where the end-use for which the goods in question are to be released for free circulation is no longer the same, the amount of import duties shall be reduced by any amount collected on the goods when they were first released for free circulation.
TildeMODEL v2018

Sind die Rückwaren vor ihrer Ausfuhr aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft aufgrund ihrer besonderen Verwendung zu einem ermäßigten Einfuhrabgabensatz oder einfuhrabgabenfrei in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt worden, so wird die in Absatz 1 genannte Befreiung nur gewährt, wenn diese Waren erneut derselben besonderen Verwendung zugeführt werden.
Where, prior to their export from the customs territory of the Community, the returned goods had been released for free circulation duty-free or at a reduced rate of import duty because of a particular end-use, relief from duty under paragraph 1 shall be granted only if they are to be released for free circulation for the same end-use.
TildeMODEL v2018

Des halb fordern wir erneut, daß die Verwendung von Met hylbromid und FCKW bis spätestens 1996 verboten wird.
Today, transport is no longer a problem for remote countries.
EUbookshop v2

Sicher ¡st, daß wir erneut über die Verwendung von ergänzenden Statistiken nachdenken müssen, um unsere Schätzmethode zu verbessern und sie so weit wie möglich zu den geringsten Kosten zu harmonisieren.
It Is clear that we must re think the use of related statistics in order to further improve our estimation methods and harmonize them as much as possible at minimum cost.
EUbookshop v2

4.Dauerhafte Materialien, die u.a. die Umwelt wenigbelasten, am Ende ihrer Lebensdauer erneut einerhochwertigen Verwendung zugeführt werden könnenund sich positiv auf die Umwelt in den Innenräumenauswirken:
4.Durable materials which have low environmentalimpact and can be usefully re-employed when thehouse reaches the end of its life, and have apositive effect on the indoor environment:
EUbookshop v2

Zu diesem Zeitpunkt kann die HuLyIFN mRNA-Aktivität erneut unter Verwendung des oben beschriebenen Verfahrens (siehe Absatz 1c) bestimmt werden.
At this stage, the HuLyIFN mRNA activity can be determined once again using the procedure mentioned above (cf. paragraph 1c).
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil besteht darin, dass der Katalysator vielmals verwendbar ist, so dass beispielsweise bei unerwünscht geringer Methylierung das erhaltene Produkt erneut unter Verwendung desselben Katalysators umgesetzt werden kann, ohne dass die Wirkung des wiederholt verwendeten Katalysators merkbar verringert ist.
A further advantage resides in the fact that the catalyst can be used many times, so that, for example, in the case of an undesirably low methylation, the product obtained can again be reacted using the catalyst without the activity of the repeatedly used catalyst being noticeably reduced.
EuroPat v2

Wenn Sie den Ein- / Ausschalter bei Verwendung erneut drücken, wird die Boost-Option aktiviert und es werden ca. 10 Sekunden lang starke Vibrationen über das gesamte Spielzeug gesendet.
If you press the power button again in use, it sets the boost option, sending powerful vibrations over the entire toy for approximately 10 seconds.
ParaCrawl v7.1

Nun wird die Minicircle-DNS mit 50 mM Tris pH8, 500 mM NaCl, 5 mM IPTG eluiert, danach wird die Säule mit 50 mM Tris pH 8, 1 M NaCl und 50 mM Tris pH 8 gewaschen und zur weiteren Verwendung erneut äquilibriert.
Now, the minicircle DNA is eluted with 50 mM Tris pH 8, 500 mM NaCl, 5 mM IPTG and afterwards the column is washed with 50 mM Tris pH 8, 1 M NaCl and 50 mM Tris pH 8 and again equilibrated for further use.
EuroPat v2

Das Verfahren unterscheidet sich vom Vergleichsbeispiel 1 in der Herstellung der Pulvermischung, bei der 9,1 Gew.-Teile der Komponente B zunächst mit 1,1 Gew.-Teilen bezogen auf die Summe der Komponenten A bis D an Wasser beaufschlagt wurden, eine erste Homogenisierung im Mixaco-Mischer erfolgte, danach 0,15 Gew.-Teile pulverförmige Komponente D-1 und 0,75 Gew.-Teile pulverförmige Komponente D-2 zugegeben wurden und erneut unter Verwendung des Mixaco-Mischers gemischt wurde.
The method differs from Comparative Example 1 in the production of the powder mixture, in which 9.1 parts by weight of Component B were initially combined with 1.1 parts by weight relative to the total of Components A to D of water, initial homogenisation took place in the Mixaco mixer, then 0.15 parts by weight of pulverulent Component D-1 and 0.75 parts by weight of pulverulent Component D-2 were added and mixing was performed again using the Mixaco mixer.
EuroPat v2

Das Verfahren unterscheidet sich vom Beispiel 2 lediglich in der Herstellung der Pulvermischung, bei der 9,1 Gew.-Teile der pulverförmigen Komponente B zunächst mit 4,3 Gew.-Teilen bezogen auf die Summe der Komponenten A bis D an Wasser beaufschlagt wurden, eine erste Homogenisierung im Mixaco-Mischer erfolgte, danach 0,15 Gew.-Teile pulverförmige Komponente D-1 und 0,75 Gew.-Teile pulverförmige Komponente D-2 zugegeben wurden und erneut unter Verwendung des Mixaco-Mischers gemischt wurde.
The method differs from Example 2 solely in the production of the powder mixture, in which 9.1 parts by weight of pulverulent Component B were initially combined with 4.3 parts by weight relative to the total of Components A to D of water, initial homogenisation took place in the Mixaco mixer, then 0.15 parts by weight of pulverulent Component D-1 and 0.75 parts by weight of pulverulent Component D-2 were added and mixing was performed again using the Mixaco mixer.
EuroPat v2

Das Verfahren unterscheidet sich vom Vergleichsbeispiel 6 in der Herstellung der Pulvermischung, bei der die Komponente B zunächst mit 1,1 Gew.-Teilen bezogen auf die Summe der Komponenten A bis D an Wasser beaufschlagt wurde, eine erste Homogenisierung im Mixaco-Mischer erfolgte, danach die Komponenten D2 bis D5 zugegeben wurden und erneut unter Verwendung des Mixaco-Mischers gemischt wurde.
The method differs from Comparative Example 6 in the production of the powder mixture, in which Component B was initially combined with 1.1 parts by weight relative to the total of Components A to D of water, initial homogenisation took place in the Mixaco mixer, then Components D2 to D5 were added and mixing was performed again using the Mixaco mixer.
EuroPat v2