Translation of "Erneuerbaren energiequellen" in English
Die
erneuerbaren
Energiequellen
müssen
einen
wesentlichen
Bestandteil
unserer
Energieversorgung
ausmachen.
Renewable
sources
must
form
a
substantial
part
of
our
energy
supply.
Europarl v8
Die
Energieproduktion
kann
nicht
nur
auf
den
erneuerbaren
Energiequellen
aufgebaut
werden.
The
production
of
energy
cannot
be
based
only
on
renewable
energy
resources.
Europarl v8
Insgesamt
ist
die
Förderung
der
erneuerbaren
Energiequellen
keine
Aufgabe
allein
der
Energiepolitik.
By
and
large,
promoting
renewable
energy
sources
is
not
the
sole
domain
of
energy
policy.
Europarl v8
Wir
brauchen
für
die
erneuerbaren
Energiequellen
ein
Äquivalent
zum
EuratomVertrag.
We
need
an
equivalent
of
the
Euratom
Treaty
for
renewable
energy.
Europarl v8
Die
Förderung
der
erneuerbaren
Energiequellen
muß
eine
grundlegende
Komponente
dieser
alternativen
Lösungen
sein.
The
promotion
of
renewable
energy
sources
must
be
a
fundamental
ingredient
of
these
alternative
solutions.
Europarl v8
Zweitens
sind
wir
natürlich
alle
Verfechter
der
erneuerbaren
Energiequellen!
Secondly,
of
course,
we
are
all
in
favour
of
renewable
energies!
Europarl v8
Das
Weißbuch
soll
ebenfalls
spezielle
Maßnahmen
zur
Förderung
der
erneuerbaren
Energiequellen
enthalten.
The
White
Paper
will
also
contain
a
series
of
special
measures
for
the
promotion
of
renewable
energy
sources.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
fühlt
sich
seit
langem
den
erneuerbaren
Energiequellen
verpflichtet.
The
European
Parliament
has
a
long-standing
commitment
to
renewable
energy.
Europarl v8
Wir
könnten
die
Strukturfonds
zur
Förderung
regionaler
Projekte
zu
erneuerbaren
Energiequellen
einsetzen.
We
could
be
using
the
structural
funds
to
have
regional
projects
for
renewable
energy.
Europarl v8
Im
Zusammenhang
mit
den
erneuerbaren
Energiequellen
befinden
wir
uns
in
einer
paradoxen
Situation.
Renewable
energies
present
us
with
a
paradox.
Europarl v8
Strom
aus
erneuerbaren
Energiequellen
kommt
in
den
Genuss
eines
Vorzugszugangs
zum
Netz.
Electricity
from
renewable
energy
sources
enjoys
preferential
access
to
the
system.
DGT v2019
Deshalb
habe
ich
für
die
Förderung
der
Stromerzeugung
aus
erneuerbaren
Energiequellen
gestimmt.
Therefore,
I
voted
in
favour
of
greater
commitment
to
renewable
energies.
Europarl v8
In
den
erneuerbaren
Energiequellen
liegt
die
Zukunft.
Renewable
sources
represent
the
future.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
Diversifizierung,
was
auch
die
erneuerbaren
Energiequellen
einschließt.
We
must
diversify,
and
this
includes
diversification
within
the
area
of
renewable
energies.
Europarl v8
Wir
sind
an
der
geothermischen
Energie
ebenso
wie
an
anderen
erneuerbaren
Energiequellen
interessiert.
We
are
very
much
interested
in
geothermal
energy,
as
well
as
in
other
renewable
sources
of
energy.
Europarl v8
Ich
denke
hier
natürlich
an
die
erneuerbaren
Energiequellen
und
an
die
Biotreibstoffe.
I
am
thinking,
of
course,
of
sources
of
renewable
energy
and
biofuels.
Europarl v8
Es
ist
wichtig,
die
Stromerzeugung
aus
erneuerbaren
Energiequellen
angemessen
zu
fördern.
It
is
important
that
there
is
proper
support
for
electricity
produced
from
renewable
sources
of
energy.
Europarl v8
Die
Förderung
der
Stromerzeugung
aus
erneuerbaren
Energiequellen
ist
sehr
zu
befürworten.
Promoting
the
use
of
electricity
from
renewable
energy
sources
is
a
very
worthwhile
endeavour.
Europarl v8
Der
Übergang
zu
erneuerbaren
Energiequellen
ist
ein
wichtiger
Schritt.
A
transition
to
renewable
energy
sources
is
an
important
step.
Europarl v8
Der
effizienten
Energienutzung
und
erneuerbaren
Energiequellen
muss
mehr
Beachtung
geschenkt
werden.
Even
more
attention
should
be
paid
to
efficient
energy
use
and
to
renewable
energy
resources.
Europarl v8
Die
Forschung
an
erneuerbaren
Energiequellen
muss
in
der
EU
auch
hohe
Priorität
erhalten.
A
high
priority
must
also
be
given
to
research
into
renewable
energy
sources
in
the
EU.
Europarl v8
Im
Jahr
1971
kam
40
Prozent
der
Energie
Chinas
aus
erneuerbaren
Energiequellen.
In
1971,
40%
of
China’s
energy
came
from
renewables.
News-Commentary v14
Sie
können
außerdem
einen
vorrangigen
Netzzugang
für
Strom
aus
erneuerbaren
Energiequellen
vorsehen.
They
may
also
provide
for
priority
access
to
the
grid
system
of
electricity
produced
from
renewable
energy
sources.
JRC-Acquis v3.0
In
Deutschland
kommt
der
Strom
zu
31
%
aus
erneuerbaren
Energiequellen.
31
percent
of
Germany's
electricity
comes
from
renewable
energy
sources.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
etwa
0,5%
des
weltweiten
Stroms
stammt
aus
diesen
erneuerbaren
Energiequellen.
Only
about
0.5%
of
the
world’s
energy
comes
from
these
renewable
sources.
News-Commentary v14
Die
Abänderung
49
betrifft
das
zusätzliche
Datenthema
der
erneuerbaren
Energiequellen.
Amendment
49
includes
an
extra
theme
on
renewable
energy
sources.
TildeMODEL v2018
Die
Stromerzeugung
aus
Meeresenergie
unterscheidet
sich
von
anderen
erneuerbaren
Energiequellen.
Ocean
energy
electricity
output
is
different
to
that
derived
from
other
renewable
energy
sources.
TildeMODEL v2018