Übersetzung für "Erneuerbaren energiequellen" in Englisch

Die erneuerbaren Energiequellen müssen einen wesentlichen Bestandteil unserer Energieversorgung ausmachen.
Renewable sources must form a substantial part of our energy supply.
Europarl v8

Die Energieproduktion kann nicht nur auf den erneuerbaren Energiequellen aufgebaut werden.
The production of energy cannot be based only on renewable energy resources.
Europarl v8

Insgesamt ist die Förderung der erneuerbaren Energiequellen keine Aufgabe allein der Energiepolitik.
By and large, promoting renewable energy sources is not the sole domain of energy policy.
Europarl v8

Wir brauchen für die erneuerbaren Energiequellen ein Äquivalent zum EuratomVertrag.
We need an equivalent of the Euratom Treaty for renewable energy.
Europarl v8

Die Förderung der erneuerbaren Energiequellen muß eine grundlegende Komponente dieser alternativen Lösungen sein.
The promotion of renewable energy sources must be a fundamental ingredient of these alternative solutions.
Europarl v8

Zweitens sind wir natürlich alle Verfechter der erneuerbaren Energiequellen!
Secondly, of course, we are all in favour of renewable energies!
Europarl v8

Das Weißbuch soll ebenfalls spezielle Maßnahmen zur Förderung der erneuerbaren Energiequellen enthalten.
The White Paper will also contain a series of special measures for the promotion of renewable energy sources.
Europarl v8

Das Europäische Parlament fühlt sich seit langem den erneuerbaren Energiequellen verpflichtet.
The European Parliament has a long-standing commitment to renewable energy.
Europarl v8

Wir könnten die Strukturfonds zur Förderung regionaler Projekte zu erneuerbaren Energiequellen einsetzen.
We could be using the structural funds to have regional projects for renewable energy.
Europarl v8

Im Zusammenhang mit den erneuerbaren Energiequellen befinden wir uns in einer paradoxen Situation.
Renewable energies present us with a paradox.
Europarl v8

Strom aus erneuerbaren Energiequellen kommt in den Genuss eines Vorzugszugangs zum Netz.
Electricity from renewable energy sources enjoys preferential access to the system.
DGT v2019

Deshalb habe ich für die Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen gestimmt.
Therefore, I voted in favour of greater commitment to renewable energies.
Europarl v8

In den erneuerbaren Energiequellen liegt die Zukunft.
Renewable sources represent the future.
Europarl v8

Wir brauchen eine Diversifizierung, was auch die erneuerbaren Energiequellen einschließt.
We must diversify, and this includes diversification within the area of renewable energies.
Europarl v8

Wir sind an der geothermischen Energie ebenso wie an anderen erneuerbaren Energiequellen interessiert.
We are very much interested in geothermal energy, as well as in other renewable sources of energy.
Europarl v8

Ich denke hier natürlich an die erneuerbaren Energiequellen und an die Biotreibstoffe.
I am thinking, of course, of sources of renewable energy and biofuels.
Europarl v8

Es ist wichtig, die Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen angemessen zu fördern.
It is important that there is proper support for electricity produced from renewable sources of energy.
Europarl v8

Die Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen ist sehr zu befürworten.
Promoting the use of electricity from renewable energy sources is a very worthwhile endeavour.
Europarl v8

Der Übergang zu erneuerbaren Energiequellen ist ein wichtiger Schritt.
A transition to renewable energy sources is an important step.
Europarl v8

Der effizienten Energienutzung und erneuerbaren Energiequellen muss mehr Beachtung geschenkt werden.
Even more attention should be paid to efficient energy use and to renewable energy resources.
Europarl v8

Die Forschung an erneuerbaren Energiequellen muss in der EU auch hohe Priorität erhalten.
A high priority must also be given to research into renewable energy sources in the EU.
Europarl v8

Im Jahr 1971 kam 40 Prozent der Energie Chinas aus erneuerbaren Energiequellen.
In 1971, 40% of China’s energy came from renewables.
News-Commentary v14

Sie können außerdem einen vorrangigen Netzzugang für Strom aus erneuerbaren Energiequellen vorsehen.
They may also provide for priority access to the grid system of electricity produced from renewable energy sources.
JRC-Acquis v3.0

In Deutschland kommt der Strom zu 31 % aus erneuerbaren Energiequellen.
31 percent of Germany's electricity comes from renewable energy sources.
Tatoeba v2021-03-10

Nur etwa 0,5% des weltweiten Stroms stammt aus diesen erneuerbaren Energiequellen.
Only about 0.5% of the world’s energy comes from these renewable sources.
News-Commentary v14

Die Abänderung 49 betrifft das zusätzliche Datenthema der erneuerbaren Energiequellen.
Amendment 49 includes an extra theme on renewable energy sources.
TildeMODEL v2018

Die Stromerzeugung aus Meeresenergie unterscheidet sich von anderen erneuerbaren Energiequellen.
Ocean energy electricity output is different to that derived from other renewable energy sources.
TildeMODEL v2018