Translation of "Erneuerbar" in English
Portugal
wurde
zu
45
Prozent
erneuerbar
versorgt,
Dänemark
zu
36
Prozent.
Portugal
was
45
percent
renewable
powered,
Denmark
36.
TED2020 v1
Also
werden
wir
100
Prozent
erneuerbar.
So
we're
going
100
percent
renewable.
TED2020 v1
Die
Freistellung
wird
für
jeweils
höchstens
drei
Jahre
erteilt
und
ist
erneuerbar.
Exemption
from
checks
shall
be
granted
for
a
maximum
period
of
three
years
and
shall
be
renewable.
JRC-Acquis v3.0
In
der
Regel
ist
sein
Mandat
nicht
erneuerbar.
As
a
rule,
this
term
should
not
be
renewable.
JRC-Acquis v3.0
Der
zwischen
der
Kommission
und
dem
Register
geschlossene
Vertrag
ist
befristet
und
erneuerbar.
The
contract
between
the
Commission
and
the
Registry
shall
be
limited
in
time
and
renewable.
JRC-Acquis v3.0
Es
ist
mehr
als
ein
Gerät,
es
ist
erneuerbar.
It's
more
than
one
device,
you
know,
it's
renewable.
TED2020 v1
Die
Genehmigungen
können
für
einen
bestimmten
Zeitraum
erteilt
werden
und
erneuerbar
sein.
Permits
may
be
granted
for
a
specified
period
and
they
may
be
renewable.
TildeMODEL v2018
Das
Mandat
der
Mitglieder
gilt
für
fünf
Jahre
und
ist
erneuerbar.
The
term
of
office
of
the
Members
should
be
five
years
and
may
be
renewable.
DGT v2019
Das
Mandat
gilt
für
fünf
Jahre
und
ist
erneuerbar.
The
term
of
office
shall
be
five
years
and
may
be
renewable.
DGT v2019
Das
Mandat
der
Mitglieder
sollte
für
vier
Jahre
gelten
und
erneuerbar
sein.
The
term
of
office
of
the
members
should
be
4
years
and
should
be
renewable.
DGT v2019
Die
Genehmigungen
können
für
einen
bestimmten
Zeitraum
erteilt
werden
und
können
erneuerbar
sein.
Permits
may
be
granted
for
a
specified
period
and
may
be
renewable.
DGT v2019
Die
Amtszeit
jedes
institutionellen
Mitglieds
beträgt
vier
Jahre
und
ist
erneuerbar.
The
term
of
office
of
each
institutional
member
shall
be
4
years,
renewable.
DGT v2019
Die
Amtszeit
des
Generaldirektors
beträgt
sieben
Jahre
und
ist
nicht
erneuerbar.
The
term
of
office
of
the
Director-General
shall
be
seven
years
and
shall
not
be
renewable.
DGT v2019
In
der
Regel
ist
ihr
zweijähriges
Mandat
nicht
erneuerbar.
As
a
rule,
the
two
years
term
shall
not
be
renewable.
EUbookshop v2
Die
Zuschüsse
zu
Forschungsarbeiten
sind
nicht
erneuerbar.
Research
grants
are
not
renewable.
EUbookshop v2
Portugal
wurde
zu
45
Prozent
erneuerbar
versorgt,
Portugal
was
45
percent
renewable
powered,
QED v2.0a
Holzfasern
zählen
zu
den
Siegertypen:
sie
sind
erneuerbar,
wiederverwertbar
und
abbaubar.
Wood
fibers
are
a
great
resource:
they
are
renewable,
recyclable
and
biodegradable.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Versicherungsplan
ist
nicht
automatisch
erneuerbar
und
Vorerkrankungen
sind
von
den
Versicherungsleistungen
ausgeschlossen.
This
insurance
plan
is
not
renewable
automatically
and
pre-existing
conditions
are
excluded
from
the
insurance
benefits.
CCAligned v1
Unser
Strom
ist
zu
100%
erneuerbar
und
wird
bereitgestellt
von
Greenpeace
Energy.
Our
electricity
is
100%
renewable
and
provided
by
Greenpeace
Energy.
CCAligned v1