Translation of "Erlös aus dem verkauf" in English

Der Erlös aus dem Verkauf kann für karitative Zwecke verwendet werden.
The profits from the sale may be used for charitable purposes.
DGT v2019

Der geschätzte Erlös aus dem Verkauf von Fahrzeugen und Maschinen beträgt 100000 PLN.
The estimated revenue from the sale of cars and machines amount to PLN 100000.
DGT v2019

Die zentrale Säule ist und bleibt der Erlös aus dem Verkauf der Agrarerzeugnisse.
The core business will still be earnings from selling farm produce.
TildeMODEL v2018

Laut Notar ging der gesamte Erlös aus dem Verkauf an ihren Sohn.
We tracked down the escrow company.
OpenSubtitles v2018

Der Erlös aus dem Verkauf diente dem Schutz von Feuchtgebieten.
The proceeds from the sale of these labels supported the work of saving wetlands.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Erlös aus dem Verkauf wird Alpiq ihre Nettoverschuldung weiter reduzieren.
Alpiq will use the divestment proceeds to further reduce its net debt.
ParaCrawl v7.1

Der Erlös aus dem Verkauf geht an die Pflege des Loipennetzes in Ylläs.
The profits from map sales go towards maintaining the track network in Ylläs.
ParaCrawl v7.1

Stavropolski Erlös aus dem Verkauf von Getreide belief sich auf 3,6 Milliarden Rubel.
Stavropolski Proceeds from the sale of grain amounted to 3.6 billion rubles.
CCAligned v1

Erlös aus dem Verkauf des Gerätes Unternehmen hat seine Aktivitäten ausgegeben.
Proceeds from the sale of the device company has spent its activities.
ParaCrawl v7.1

Der Erlös aus dem Verkauf wurde in zinsbringenden australischen Konten angelegt.
Proceeds from the sale were deposited into Australian dollar interest bearing accounts.
ParaCrawl v7.1

Der Erlös aus dem Verkauf der Anleihe n wird dem allgemeinen Betriebskapital zugeführt.
The proceeds from the sale of the Bonds will be added to general working capital.
ParaCrawl v7.1

Der Erlös aus dem Verkauf dieses Caps fließt in die Roger Federer Foundation.
A part of the proceeds from the sale go into the Roger Federer Foundation.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Erlös aus dem Verkauf fließt in Projekte, die Menschen mit Down-Syndrom fördern.
All proceeds from the sale go to projects that benefit people with Down syndrome.
CCAligned v1

Der größte Beitrag wurde durch den Erlös aus dem Verkauf von EUPEC Deutschland generiert.
The highest profit contribution was generated through the sale of EUPEC Germany.
ParaCrawl v7.1

Der Erlös aus dem Verkauf wird für die anhaltende Erschließung des Projekts Lac Knife eingesetzt werden.
The proceeds from the sale will be applied to ongoing development costs of the Lac Knife Project.
ParaCrawl v7.1

Der Erlös aus dem Verkauf wird von neuem wieder in die Herstellung von neuen Blindenstöcken investiert.
The product of the sale will be reinvested for the manufacturing of new white canes.
ParaCrawl v7.1

Der jährliche Erlös aus dem Verkauf landwirtschaftlicher Produkte war großteils abhängig vom Gutdünken einiger weniger Obsthändler.
The annual proceeds from the sales of agricultural products mainly depended on the discretion of a few fruit dealers.
ParaCrawl v7.1

Der Erlös aus dem Verkauf der Bilder geht direkt an die Hear the World Foundation.
Proceeds from the sale of the photographs will go directly to the Hear the World Foundation.
ParaCrawl v7.1

Der Erlös aus dem Verkauf der Fische und Krabben und des gesammelten Holzes sei deutlich gestiegen.
Revenues from the sale of fish, shrimp and collected firewood have risen considerably.
ParaCrawl v7.1

Der Erlös aus dem Verkauf der Bilder ergeht zur Gänze an "Licht für Senioren".
All the proceeds from sold paintings will be donated to "Licht für Senioren".
ParaCrawl v7.1

Der Erlös aus dem Verkauf der Bilder ergeht zur Gänze an â Licht für Seniorenâ .
All the proceeds from sold paintings will be donated to â Licht für Seniorenâ .
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Erlös aus dem Verkauf des Empfängers fließt in den Dienst von RadioMv.
All of the proceeds from selling the radio receivers go towards the ministry of RadioMv.
ParaCrawl v7.1

Lugt kennt wohl den Erlös aus dem Verkauf seiner Sammlungen, doch nicht dessen nähere Umstände.
Lugt knows the result from the sale of his collections, but not its circumstances in detail.
ParaCrawl v7.1

Den Erlös aus dem Verkauf wird die Vonovia zur weiteren Stärkung ihrer Bilanz verwenden.
The proceeds will be used to further strengthen the balance sheet with LTV being positively impacted by ca.
ParaCrawl v7.1

Der Erlös aus dem Verkauf fließt in den weiteren Ausbau des Leasing-Netzwerkes in Zentral- und Osteuropa.
The proceeds will be invested in the further expansion of the network in Central and Eastern Europe region (CEE).
ParaCrawl v7.1

Die Schriftstellerin spendet den Erlös aus dem Verkauf des Buches einem deutschen Rett- Syndrom-Forschungsprojekt!
The writer donates all profit of the sales to a german research project!
ParaCrawl v7.1