Translation of "Gewinn aus dem verkauf" in English
Verkaufen
Sie
das
zu
Hause
und
erhalten
Sie
einen
Gewinn
aus
dem
Verkauf.
Sell
the
home
and
receive
a
profit
on
the
sale.
CCAligned v1
Der
realisierte
Gewinn
aus
dem
Verkauf
betrug
CHF
1
Million.
The
gain
realised
on
the
sale
was
CHF
1
million.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinn
aus
dem
Verkauf
fließt
an
die
Roger
Federer
Foundation.
The
proceeds
from
the
sale
go
into
the
Roger
Federer
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Schritt
identifiziert
den
Gewinn
aus
dem
Verkauf
von
Produkten.
The
first
step
identifies
the
profit
from
the
sale
of
products.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinn
aus
dem
Verkauf
von
Speisen
und
Getränke
kommt
dann
den
Kunstschaffenden
zu
gute.
The
profit
from
the
sale
of
food
and
drink
gets
the
artists.
CCAligned v1
Die
Schulen
sind
übrigens
am
Gewinn
aus
dem
Verkauf
von
Erfrischungsgetränken
an
ihre
Schüler
beteiligt.
The
schools
also
pocket
some
of
the
profits
from
sales
of
soft
drinks
to
their
students.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinn
aus
dem
Verkauf
der
Gemälde
wird
für
den
Kampf
gegen
Krebs
gespendet.
All
benefits
from
the
sales
of
these
paintings
will
go
to
the
fight
against
cancer.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zu
bedenken,
dass
eine
der
Fehlfunktionen
des
Marktes
darin
besteht,
dass
bei
einigen
Ressourcen
wie
dem
Wasser
das,
was
für
die
Gesellschaft
von
Vorteil
ist
-
das
Sparen
von
Wasser
-,
den
privaten
Interessen
der
Wirtschaftsteilnehmer,
die
Gewinn
aus
dem
Verkauf
größerer
Mengen
ziehen,
zum
Nachteil
gereicht.
It
must
be
borne
in
mind
that
one
of
the
defects
of
the
market
system
is
that
in
the
case
of
certain
resources
such
as
water,
what
is
good
for
society
-
water
saving
-
is
bad
for
the
private
interests
which
draw
their
profits
from
selling
larger
quantities.
TildeMODEL v2018
Die
negative
Entwicklung
dieses
Indikators
nach
2001
war
zum
einen
auf
die
rückläufigen
Investitionen
in
die
gleichartige
Ware
zwischen
2001
und
dem
UZ
zurückzuführen
sowie
zum
anderen
auf
den
Gewinn
vor
Steuern
aus
dem
Verkauf
der
gleichartigen
Ware
innerhalb
und
außerhalb
der
Gemeinschaft,
der
2001
und
2002
noch
positiv
war,
aber
2003
negativ
wurde.
The
negative
evolution
of
this
indicator
after
2001
is
caused,
on
the
one
hand,
by
the
declining
investments
in
the
like
product
from
2001
to
the
IP,
and,
on
the
other
hand,
by
the
pre-tax
profit
of
the
like
product
sold
in
and
outside
the
Community,
which
was
still
positive
in
2001
and
2002,
but
turned
negative
in
2003.
DGT v2019
Die
Werte
für
Gewinn
und
Cashflow
aus
dem
Verkauf
von
EMD
durch
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
befanden
sich
deutlich
im
negativen
Bereich.
The
levels
of
profits
and
cash
flow
from
the
sale
of
EMD
by
the
Community
industry
were
strongly
negative.
DGT v2019
Folgende
weitere
Elemente
wirkten
sich
ebenfalls
auf
das
Ergebnis
aus:
der
Gewinn
aus
dem
Verkauf
von
Intertrust
(81
Mio.
EUR),
Rückstellungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Konkurs
der
niederländischen
Bank
DSB
(15
Mio.
EUR)
und
die
Abspaltungs-
und
Integrationskosten
(66
Mio.
EUR).
Other
elements
influencing
the
results
were
the
profit
on
the
sale
of
Intertrust
(EUR
81
million),
provisions
related
to
the
bankruptcy
of
the
Dutch
bank
DSB
(EUR
15
million)
and
separation
and
integration
costs
(EUR
66
million).
DGT v2019
Die
in
der
Wohnungsbeihilfe
enthaltene
Beihilfe
wurde
definiert
als
der
Gewinn,
den
Habidite
aus
dem
Verkauf
der
1500
Wohnungen
an
die
Diputación
und
Bizkailur
erzielt
hätte,
nämlich
die
Differenz
zwischen
dem
Verkaufspreis
der
Wohnungen
und
den
von
Habidite
für
deren
Herstellung
getragenen
Selbstkosten.
The
aid
involved
in
the
Houses
contract
was
defined
as
the
profit
that
Habidite
would
have
derived
from
the
purchase
of
the
1500
houses
by
the
Diputación
and
BIZKAILUR,
namely
the
difference
between
the
price
at
which
the
latter
would
have
sold
the
houses
and
Habidite's
own
costs
for
producing
those
houses.
DGT v2019
Die
Werte
für
Gewinn
und
Cashflow
aus
dem
Verkauf
von
Wolframelektroden
durch
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
befinden
sich
deutlich
im
negativen
Bereich.
The
levels
of
profits
and
cash
flow
from
the
sale
of
tungsten
electrodes
by
the
Community
industry
are
strongly
negative.
DGT v2019
Die
Werte
für
Gewinn
und
Cashflow
aus
dem
Verkauf
von
Molybdändraht
durch
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
wiesen
im
Bezugszeitraum
mit
Ausnahme
des
Jahres
2007
eine
negative
Entwicklung
aus.
The
levels
of
profits
and
cash
flow
from
the
sale
of
molybdenum
wire
by
the
Community
industry
showed
a
negative
trend
during
the
period
considered,
with
the
exception
of
the
year
2007.
DGT v2019
Sie
zahlen
nur
einen
Dollar
für
das
Brett,
und
ich
habe
meinen
Gewinn
aus
dem
Verkauf.
You
pay
a
dollar
for
the
table,
but
I
get
my
profit
on
the
sale.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
es
satt,
von
Gehaltsscheck
zu
Gehaltsscheck
zu
leben,
versprach
mir,
den
Gewinn
zu
teilen,
aus
dem
Verkauf
des
Chips
an
Booths
Konkurrent.
He
was
sick
of
living
paycheck
to
paycheck,
promised
to
split
the
profit
that
we
got
from
selling
the
chip
to
Booth's
competitor.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Buchungsverfahren
ist
indessen
akzeptabel,
weil
bei
von
Jahr
zu
Jahr
gleichbleibenden
Verhältnissen
ein
ungefährer
Ausgleich
insofern
erfolgt,
als
den
jeweiligen
Ausgaben
innerhalb
des
gleichen
Berichtszeitraums
ein
entsprechender
Gewinn
aus
dem
Verkauf
der
vorangegangenen
Ernte
gegenübersteht.
This
accounting
method
may,
however,
be
accepted
because
if
the
conditions
remain
the
same
from
one
year
to
another
an
approximate
balance
is
established
in
that
expenditure
is
offset
in
the
same
period
by
the
profit
from
the
sale
of
the
previous
harvest.
EUbookshop v2
Den
Gewinn
aus
dem
Verkauf
seiner
exzellenten
Sammlung
Russland
(verkauft
in
Triton
X,
Januar
2007)
erhielten
seine
elf
Enkel
zur
Förderung
ihrer
Ausbildung.
The
proceeds
of
the
sale
of
his
excellent
Russian
collection
(sold
in
Triton
X,
January
2007)
were
given
to
his
11
grandchildren
to
further
their
education.
ParaCrawl v7.1
Der
Online-Shop
bietet
ein
umfangreiches
Sortiment
an
Designer-T-Shirts,
Baseballmützen
(und
anderen
Kleidungsstücken),
für
Herren
und
Damen,
in
allen
Größen
und
Farben,
deren
Gewinn
aus
dem
Verkauf
stammt
Ornaization
Fund
Kiva
und
weiter
an
Kredite
verteilt.
The
online
store
offers
a
large
assortment
of
designer
T-shirts,
baseball
caps
(and
other
clothes),
men's
and
women's,
of
all
sizes
and
colors,
the
profit
from
sales
of
which
goes
to
Ornaisation
Fund
Kiva
and
further
distributed
to
loans.
CCAligned v1
Wir
machen
keinen
Gewinn
aus
dem
Verkauf,
es
ist
ein
assoziativer
Ansatz
zur
Unterstützung
der
landwirtschaftlichen
Welt.
We
make
no
profit
on
the
sale,
it
is
an
associative
approach
in
support
of
the
agricultural
world.
CCAligned v1
Und
warum
sollte
nicht
der
Fabrikant
selbst
den
doppelten
Gewinn
einheimsen,
der
aus
dem
Verkauf
des
Garns
und
Gewebes
im
fernen
Osten,
und
aus
dem
Verkauf
der
dafür
erhaltenen
Rück-
fracht
in
England
erwuchs?
And
why
should
not
the
manufacturer
himself
pocket
the
double
gain
arising
from
the
sale
of
yarn
and
fabrics
to
the
Far
East,
and
from
the
sale,
in
England,
of
the
back
freight
received
in
their
stead?
ParaCrawl v7.1
Die
Sondereinflüsse
betrafen
den
Gewinn
aus
dem
Verkauf
von
Grundstücken
(7,6
Mio
€
vor
und
6,4
Mio
€
nach
Steuern)
und
dem
Wegfall
der
planmäßigen
Firmenwertabschreibungen
im
Vorjahr
(8,6
Mio
€).
Special
effects
relate
to
earnings
from
the
sale
of
land
(€7.6
million
gross
and
€6.4
million
net)
as
well
as
the
cessation
of
goodwill
amortization
in
the
previous
year
(€8.6
million).
ParaCrawl v7.1
Die
Nettoeinnahmen
in
den
neun
Monaten,
die
am
30.
September
2010
zu
Ende
gingen,
sind
in
erster
Linie
auf
den
Gewinn
aus
dem
Verkauf
eines
Tochterunternehmens
für
57.850.918
$
sowie
auf
die
daraus
resultierende
Steigerung
des
Zeitwerts
dieser
Investition
um
13.653.118
$
zurückzuführen.
For
the
nine
months
period
ended
September
30,
2010
net
income
was
mainly
attributable
to
the
gain
from
sale
of
a
subsidiary
of
$57,850,918
and
the
subsequent
increase
in
fair
value
of
this
investment
of
$13,653,118.
ParaCrawl v7.1
Gewinne
aus
einem
Gewerbe,
einem
Beruf
oder
einer
anderen
Tätigkeit
als
dem
Gewinn
aus
dem
Verkauf
von
Kapitalvermögen
zu
erzielen.
To
obtain
profits
from
a
trade,
profession
or
business
other
than
profits
arising
from
the
sale
of
capital
assets.
CCAligned v1
Unabhängig
davon,
ob
Sie
ein
regelmäßiges
Einkommen
haben
oder
eine
Arbeit
haben,
müssen
Sie
eine
endgültige
Steuererklärung
einreichen,
wenn
Sie
in
der
Lage
sind,
einen
bestimmten
Gewinn
aus
dem
Kauf
und
Verkauf
von
Altcoin
zu
erzielen.
Regardless
of
whether
you
have
regular
income
or
have
a
job,
you
must
file
a
final
tax
return
if
you
are
able
to
obtain
a
certain
amount
of
profit
from
buying
and
selling
altcoin.
CCAligned v1
Soggle
hat
für
die
Stiftung
Schneekristalle
eine
eigenes
Motiv
designt
und
wird
den
kompletten
Gewinn
aus
dem
Verkauf
dieser
Spezialsoggle
stiften.
Soggle
has
designed
its
own
motif
for
the
Snow
Crystals
Foundation
and
will
donate
the
entire
profit
from
the
sale
of
this
special
Soggle.
CCAligned v1
Darüber
hinaus
wirkten
sich
gestiegene
Verkaufsvolumina,
der
Gewinn
aus
dem
Verkauf
eines
nordamerikanischen
Systemhauses
(39
Mio.
Euro)
sowie
eine
Versicherungserstattung
(35
Mio.
Euro)
positiv
auf
das
Ergebnis
aus.
Moreover,
the
increased
sales
volume,
gains
from
the
sale
of
a
systems
house
in
North
America
(EUR
39
million),
and
an
insurance
reimbursement
(EUR
35
million)
all
had
a
positive
effect.
ParaCrawl v7.1
Dazu
trugen
sowohl
der
sehr
erfreuliche
Verlauf
des
operativen
Geschäfts
in
den
Bereichen
Stahl,
Röhren
und
Handel
als
auch
der
hohe
Gewinn
aus
dem
Verkauf
der
17,2
%-Beteiligung
an
dem
französischen
Nahtlosrohrhersteller
Vallourec
S.A.
bei.
The
very
pleasing
performance
of
operations
in
the
Steel,
Tubes
and
Trading
divisions
and
the
high
profit
from
the
sale
of
the
17.2
%
stake
in
the
French
seamless
tubes
manufacturer
Vallourec
S.A.
contributed
to
this
result.
ParaCrawl v7.1
Im
Vorjahr
saldierten
sich
Veräußerungserträge
und
ein
hoher,
nicht
zahlungswirksamer
Gewinn
aus
dem
Verkauf
einer
nicht
mehr
benötigten
Firmenstruktur
mit
Wertminderungen
und
Restrukturierungsaufwendungen
zu
einem
kleinen
Ertrag.
In
the
previous
year,
disposal
proceeds
and
a
high
non-cash
gain
from
the
sale
of
a
company
structure
that
was
no
longer
required
balanced
out
impairment
losses
and
restructuring
expenses
to
generate
a
small
gain.
ParaCrawl v7.1