Translation of "Erkundigen sie sich nach" in English
Bitte,
erkundigen
Sie
sich
nochmals...
nach
dem
Befinden
Ihrer
Majestät.
Please
ask
again
about
the
well-being
of
Her
Majesty.
OpenSubtitles v2018
Sie
erkundigen
sich
nach
Freunden,
Tarzan.
They're
inquiring
about
some
friends,
Tarzan.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
zum
Haus
und
erkundigen
Sie
sich
nach
den
Hunden.
Now
go
check
the
house
again
and
ask
around
about
the
dogs.
Yes,
sir.
OpenSubtitles v2018
Wieso
erkundigen
Sie
sich
nach
dieser
Zeugin?
Why
are
you
asking
about
this
witness?
OpenSubtitles v2018
Bitte
erkundigen
Sie
sich
nach
der
jeweiligen
Verfügbarkeit.
Please
discuss
availability
with
us.
ParaCrawl v7.1
Für
kürzere
Zeiträume
erkundigen
Sie
sich
nach
japanisch
Kommunikationsschulen.
For
shorter
courses,
look
at
communicative
Japanese
language
schools.
ParaCrawl v7.1
Bitte
erkundigen
Sie
sich
nach
der
Buchung
über
die
Verfügbarkeiten
beim
Hotel.
Please
check
the
possibilities
with
the
hotel
after
your
reservation.
ParaCrawl v7.1
Bitte
erkundigen
Sie
sich
nach
besonderen
Preisen
für
unsere
Studenten.
Please
inquire
about
special
room
prices
for
our
students.
CCAligned v1
Bitte
erkundigen
Sie
sich
zudem
nach
unseren
speziellen
Saison-Angeboten.
Ask
about
our
special
seasonal
offers.
CCAligned v1
Bitte
erkundigen
Sie
sich
nach
den
aktuellen
Preisen
des
privaten
Ausfluges.
Please
enquire
for
the
exact
supplement
charges.
ParaCrawl v7.1
Bitte
erkundigen
Sie
sich
nach
den
Bewerbungsfristen
an
Ihrem
Wunschstandort.
Please
ask
for
the
application
deadlines
at
your
preferred
location.
ParaCrawl v7.1
Falls
es
Sie
interessieren
sollte,
erkundigen
Sie
sich
nach
diesen
Privatausflügen.
If
you
are
interested,
please
ask
us
about
our
private
treks.
ParaCrawl v7.1
Teilen
Sie
uns
Ihre
Wünsche
mit
und
erkundigen
Sie
sich
nach
den
Tarifen.
Let
us
know
your
plans
and
check
for
prices.
ParaCrawl v7.1
Bitte
erkundigen
Sie
sich
nach
Preis
und
Verfügbarkeit
mindestens
einen
Monat
im
Voraus.
Please,
ask
for
prices
and
availability
at
least
one
month
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Bitte
erkundigen
Sie
sich
unverbindlich
nach
unseren
Leistungen
zum
Thema
Video
Tutorials.
Please
inquire
directly
with
us
regarding
Video
Tutorials
-related
services.
ParaCrawl v7.1
Oder
erkundigen
Sie
sich
nach
Baumpflanzaktionen
in
Ihrer
Umgebung.
Or
ask
about
tree-planting
campaigns
in
your
vicinity.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
Lust
zum
Angeln
verspüren,
erkundigen
Sie
sich
nach
den
Regeln.
If
you
want
to
go
fishing,
please
get
a
license
and
familiarize
yourself
with
the
regulations.
ParaCrawl v7.1
Bitte
erkundigen
Sie
sich
nach
den
Öffnungszeiten
und
dem
Dresscode
unserer
Restaurants.
We
recommend
checking
the
opening
hours,
opening
days
and
the
dress
code
for
our
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Erkundigen
Sie
sich
vorab
nach
den
Einreisebestimmungen,
die
für
Ihr
Land
gelten!
Enquire
in
advance
about
the
entry
regulations
which
apply
for
your
country!
ParaCrawl v7.1
Bitte
erkundigen
Sie
sich
im
Museum
nach
Reservierungen
und
Preisen.
Please
inquire
with
the
museum
for
reservations
and
pricing.
ParaCrawl v7.1
Bitte
erkundigen
Sie
sich
nach
der
Verfügbarkeit
im
Voraus.
Please
check
availability
in
advance!
ParaCrawl v7.1
Wöchentlich
wechselndes
Programm
-
bitte
erkundigen
Sie
sich
nach
den
saisonalen
Angeboten!
Changing
weekly
programme
–
please
ask
about
our
seasonal
offers!
CCAligned v1
Der
Motor
ist
2.2KW,
bitte
erkundigen
Sie
sich
nach
den
Motorkosten.
The
motor
is
2.2KW
,please
inquiring
me
for
the
motor
cost
.
CCAligned v1
Erkundigen
Sie
sich
nach
Preisen
und
wie
Sie
VisualARQ
erwerben
können.
Look
at
the
prices
and
how
to
buy
VisualARQ.
CCAligned v1
Bitte
erkundigen
Sie
sich
nach
unserem
Dienst
für
personalisierte
Urlaube
und
Veranstaltungsplanung.
Inquire
about
our
custom
holiday
service
and
event
organising.
CCAligned v1