Translation of "Erholte mich" in English

Aber ich nahm meine Medizin und erholte mich wieder.
But I took my medicine, and I got better.
News-Commentary v14

Aber glücklicherweise erholte ich mich gerade auf dem Sofa.
But, by good fortune, I was relaxing on the settee for a few moments.
OpenSubtitles v2018

Ich erholte mich gerade von einer kleinen Operation.
I was just recovering from a minor surgery.
OpenSubtitles v2018

Du warst auf dem Meer, und ich erholte mich langsam.
You were sailing to South Africa and I was getting better.
OpenSubtitles v2018

Langsam erholte ich mich, gewann Abstand und versuchte alles zu vergessen.
I slowly recovered and tried to forget.
OpenSubtitles v2018

Während ich mich erholte ging ich mit meinen Hunden in den Busch.
While recovering I got off into the bush with my dogs.
ParaCrawl v7.1

So erholte ich mich vollkommen wieder.
Like this, my body fully recovered.
ParaCrawl v7.1

Ich erholte mich gerade das Fahrrad durch Tippen des Gases durch Riss zerstört.
I just recovered the bike destroyed with a tap of the gas ripped through.
ParaCrawl v7.1

Geschlagen wurde hier seltener und ich erholte mich rasch.
Beatings were less frequent here, and I recovered fairly quickly.
ParaCrawl v7.1

Ich erholte mich die meisten der PSD-Dateien unter Verwendung eines kommerziellen Programms Undelete.
I recovered most of the PSD files using a commercial undelete program.
ParaCrawl v7.1

Dort erholte ich mich und sehr lustig leitete die Uhrzeit durch.
There I had a rest and very cheerfully spent time.
ParaCrawl v7.1

Ich erholte mich von meinen Krankheiten und bekam eine optimistische Einstellung.
I recovered from my illnesses and became optimistic.
ParaCrawl v7.1

Allmählich stabilisierte sich mein Zustand und ich erholte mich langsam.
My condition gradually stabilized and I slowly recovered.
ParaCrawl v7.1

Ich bekam wieder Antibiotika und erholte mich vollkommen.
I was given another heavy load of antibiotics and recovered fully.
ParaCrawl v7.1

In wenigen Tagen erholte ich mich völlig.
In a few days I recovered completely.
ParaCrawl v7.1

Während die Zeit verging, erholte ich mich langsam aber stetig.
As time went on, I recovered slowly but steadily.
ParaCrawl v7.1

Als ich mich erholte, war diese Erfahrung in meinem tiefsten Wesen.
As I recovered this experience was in my very being.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte diese Operation erholte ich mich.
I had this surgery, I recovered.
ParaCrawl v7.1

Sehr schnell erholte ich mich und ich wurde wieder gesund.
Very quickly, I recovered and my health was restored.
ParaCrawl v7.1

Ich erholte mich darin 2 Male.
I had a rest in it 2 times.
ParaCrawl v7.1

Ich erholte mich in diesem schönen Paradies!
I had a rest in this fine paradise!
ParaCrawl v7.1

Erst als ich wieder vollständig in meinem Körper war als ich mich erholte.
Only when I was fully in my body when recovering.
ParaCrawl v7.1