Translation of "Erhöhte bedeutung" in English

Daher sollten wir die erhöhte Bedeutung der G20 begrüßen.
So the increased importance of the G-20 should be welcomed.
News-Commentary v14

Die Entdeckung von Erdöl erhöhte die strategische Bedeutung der Region.
The advent of flight increased the strategic importance of the Azores.
WikiMatrix v1

Der Herstellung von Carbazaten kommt vor diesem Hintergrund eine erhöhte Bedeutung zu.
Against this background, the preparation of carbazates assumes increased importance.
EuroPat v2

Am wichtigsten ist die wesentlich erhöhte Bedeutung von Humanressourcen für die wirtschaftliche Entwicklung.
The most important is the fundamentally increased importance of human resources in economic development.
EUbookshop v2

Andererseits erhält die Nachdesinfektion erhöhte Bedeutung.
On the other hand, the post-disinfection acquires increased significance.
EuroPat v2

Die Werbemaßnahmen haben eine wichtige Marktpositionierung und Markenumsatz erhöhte Bedeutung zu.
Promotional activities have a vital market positioning and brand sales increased importance.
CCAligned v1

Dieses Museum erhöhte die Bedeutung der Unabhängigkeitstag-Feierlichkeiten.
The museum increased the meaning of the Independence Day Celebration.
ParaCrawl v7.1

Und diese Tatsache gibt der gegenwärtigen Debatte und insbesondere den Grundsatzfragen natürlich eine erhöhte Bedeutung.
But it has obviously given increased relevance to this debate and particularly to the substantive questions.
Europarl v8

Demzufolge kommt einer kompakteren und einfacheren Ausführung einer Verteilervorrichtung mit teleskopierbarem Mastabschnitt erhöhte Bedeutung zu.
Accordingly, increased importance is attached to a more compact and simple design of such distribution devices with a telescopic boom section.
EuroPat v2

Dadurch kam den europäischen Beihilfen eine erhöhte Bedeutung für Maßnahmen im mikroökonomischen Bereich zu.
Greater importance was therefore given to European aid for micro-economic intervention.
EUbookshop v2

Insbesondere bei Bewegung mit Transportmitteln kommt dem mobilen Einsatz des Kommunikationsgeräts erhöhte Bedeutung zu.
The mobile use of the communication device has increased significance particularly when moving using a vehicle.
EuroPat v2

Angesichts der angespannten gesamtwirtschaftlichen Lage kam dem Risikomanagement in unseren Beschaffungsprozessen erhöhte Bedeutung zu.
Due to the weak economic environment, risk management was of great importance at our global procurement processes.
ParaCrawl v7.1

Aus der Verknüpfung dieser Entwicklungen ergibt sich eine erhöhte Bedeutung des Europäischen Parlaments, die einen der großen föderalistischen Fortschritte des Vertrags von Amsterdam darstellt.
These developments taken together give the European Parliament greater power and this represents one of the great federalist advances in the Amsterdam Treaty.
Europarl v8

Für mich war der wichtigste Punkt während der Arbeit an diesem Bericht die erhöhte Bedeutung, die der Erforschung von und Überwachung des Klimawandels beigemessen wird, weil die gewonnenen Informationen entscheidend sind, um politische und wirtschaftliche Entscheidungen zu treffen.
For me, the most important matter during work on this report was the increased significance given to research into and monitoring of environment change, because the information gained is crucial in making political and economic decisions.
Europarl v8

C. in der Erwägung, dass in einer Situation, in der die Ressourcen aufgrund der Wirtschafts- und Finanzkrise knapp sind, der Notwendigkeit, Haushaltsdisziplin einzuhalten und Finanzmittel wirtschaftlich zu verwenden, erhöhte Bedeutung zukommt;
Considers that the Council acted disdainfully towards Parliament by appointing a Member of the Court of Auditors, despite the fact that Parliament gave a negative opinion; urges the Council to pay attention to the opinions expressed by Parliament on the nomination of members of the Court of Auditors and to the declarations of prospective members of the Court of Auditors before they are nominated;
DGT v2019

Der EWSA ruft dazu auf, bei der Weiterverfolgung der Lissabon-Strategie der Qualität der Arbeit erhöhte Bedeutung beizumessen, insbesondere wenn es um die Verfolgung struktu­reller Reformmaßnahmen geht.
The Committee urges that, in the continued pursuit of the Lisbon strategy, greater attention is paid to the quality of employment, especially in structural reforms.
TildeMODEL v2018

Der EWSA ruft dazu auf, bei der Weiterverfolgung der Lissabon-Strategie der Qualität der Arbeit erhöhte Bedeutung beizumessen, insbesondere wenn es um die Verfolgung struk­tu­rel­ler Reformmaßnahmen geht.
The EESC calls for greater importance to be attached to the further pursuit of the Lisbon strategy on quality of work, particularly when it is a matter of implementing structural reform measures.
TildeMODEL v2018

Der EWSA ruft dazu auf, bei der Weiter­verfolgung der Lissabon-Strategie der Qualität der Arbeit erhöhte Bedeutung beizumessen, insbesondere wenn es um die Verfolgung struktu­reller Reformmaßnahmen geht.
The EESC calls for greater importance to be attached to the further pursuit of the Lisbon strategy on quality of work, particularly when it is a matter of implementing structural reform measures.
TildeMODEL v2018

Der EWSA ruft dazu auf, bei der Weiter­verfolgung der Lissabon-Strategie der Qualität der Arbeit erhöhte Bedeutung beizumessen, insbesondere wenn es um die Ver­folgung struktu­reller Reformmaßnahmen geht.
The EESC calls for greater importance to be attached to the further pursuit of the Lisbon strategy on quality of work, particularly when it is a matter of implementing structural reform measures.
TildeMODEL v2018

Der EWSA ruft dazu auf, im Rahmen der Verwirklichung der Wissensgesell­schaft der Quali­tät der Arbeit in allen Wirtschaftssektoren gleichermaßen erhöhte Bedeutung beizumessen.
The EESC asks that, with the advent of a knowledge-based society, more importance be given to job quality across all sectors.
TildeMODEL v2018

Der EWSA ruft daher dazu auf, im Rahmen nationaler Arbeitsmarkt- und Beschäftigungspolitiken künftig folgenden Punkten erhöhte Bedeutung beizumessen:
The EESC therefore calls for greater importance to be attached to the following points in future in the context of national labour market and employment policies:
TildeMODEL v2018

Die außergewöhnliche Weltmarktsituation, die durch einen starken Preisanstieg, vor allem seit Beginn des zweiten Halbjahrs, gekennzeichnet war, hat den Tagungen des Beratenden Unterausschusses für die Marktsituation eine erhöhte Bedeutung verliehen.
In view of the exceptional state of the world market, characterized by a big increase in prices, particularly from the beginning of the second half of the year, the sessions of the advisory sub-committee on the state of the market have taken on increased significance. The discussions at these meetings
EUbookshop v2