Translation of "Ergebnisse berichten" in English
Die
Kommission
beschäftigt
sich
bereits
damit
und
wird
Ihnen
über
die
Ergebnisse
berichten.
The
Commission
is
already
working
on
it
and
will
report
back
to
you
on
the
results.
Europarl v8
Wir
verfolgen
diese
Forschungsrichtung
und
haben
hoffentlich
bald
mehr
Ergebnisse
zu
berichten.
So
we
are
pursuing
this
line
of
work
and
hopefully
we'll
have
more
results
to
report
soon.
TED2013 v1.1
Auf
den
Gleichstellungsgipfeln
wird
die
Kommission
über
die
Ergebnisse
dieser
Arbeit
berichten.
The
Commission
will
report
to
the
equality
summits
on
the
results
of
this
work.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
bis
Ende
2018
über
die
Ergebnisse
des
Dialogs
berichten.
The
Commission
will
report
on
the
results
of
the
dialogue
by
end
of
2018.
TildeMODEL v2018
Über
negative
(günstige)
Ergebnisse
berichten
sie
der
Kommission
alle
drei
Monate.
Negative
(favourable)
results
shall
be
reported
to
the
Commission
on
a
three-monthly
basis.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
im
Herbst
über
die
Ergebnisse
berichten.
The
Commission
will
report
on
the
results
in
the
autumn.
TildeMODEL v2018
Die
Expertengruppe
wird
monatliche
Sitzungen
abhalten
und
Ende
2013
über
ihre
Ergebnisse
berichten.
The
Expert
Group
will
hold
monthly
meetings
and
will
report
on
its
findings
at
the
end
of
2013.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
über
die
Ergebnisse
berichten.
The
Commission
will
report
on
the
results.
TildeMODEL v2018
Teilnehmer
am
Jugend-Umweltrat
werden
über
die
Ergebnisse
der
Ratstagung
berichten.
Youth
Council
members
will
also
report
on
the
results
of
the
Council
session.
TildeMODEL v2018
Die
Projektpartner
veröffentlichten
die
nationalen
Ergebnisse
in
getrennten
Berichten.
The
project
published
the
national
results
in
separate
reports.
EUbookshop v2
Selbstverständlich
kann
ich
noch
nicht
über
irgendwelche
Ergebnisse
berichten.
I
am
of
course
not
able
right
now
to
report
on
any
result
of
these
recommendations.
EUbookshop v2
Die
Kommission
wird
zu
gegebener
Zeit
über
die
Ergebnisse
dieser
Gespräche
berichten.
The
Commission
will
in
due
course
report
on
the
outcome
of
those
talks.
EUbookshop v2
Über
ihre
Ergebnisse
berichten
die
Wissenschaftler
in
der
Fachzeitschrift
eLife.
Their
new
results
on
the
molecular
mechanism
of
HUWE1
are
reported
in
the
journal
eLife.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Männer
berichten,
Ergebnisse
zu
sehen
mit
Vydox
sehr
schnell.
Most
men
report
seeing
results
with
Vydox™
very
quickly.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
haben
sie
die
Gelegenheit,
live
über
ihre
Ergebnisse
zu
berichten.
Afterwards
they
will
have
the
opportunity
to
report
back
on
their
findings.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Ergebnisse
berichten
sie
in
der
Fachzeitschrift
Environmental
Research
Letters.
Their
results
are
now
published
in
Environmental
Research
Letters.
ParaCrawl v7.1
Andreas
wird
auch
die
Eindrücke
der
Extremadura-Leute
einsammeln
und
seine
Ergebnisse
berichten.
Andreas
will
collect
impressions
from
Extremadura
people
as
well
and
will
report
his
findings.
ParaCrawl v7.1
Warum
sind
einige
meiner
Ergebnisse
in
den
Berichten
rot
makiert?
Why
are
some
results
marked
in
red?
CCAligned v1
Dank
dieser
Integration
können
Sie
Ihre
Ergebnisse
mithilfe
von
Berichten
aus
Analytics
analysieren.
This
integration
lets
you
use
Analytics
reports
to
examine
your
results.
ParaCrawl v7.1
Über
ihre
Ergebnisse
berichten
die
Wissenschaftler
in
der
aktuellen
Ausgabe
von
Nature
Communications.
The
scientists
report
their
results
in
the
current
issue
of
Nature
Communications.
ParaCrawl v7.1
Iván
Szántó
wird
dieses
Kunstwerk
vorstellen
und
über
die
Ergebnisse
seiner
Forschung
berichten.
Ivan
Szánto
will
introduce
this
artifact
and
report
on
the
results
of
his
research.
ParaCrawl v7.1
Sie
lernen,
Ergebnisse
in
Berichten
und
Vorträgen
wirkungsvoll
zu
präsentieren.
You
learn
to
present
results
effectively
through
reports
and
presentations.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
wird
die
Gesellschaft
über
die
endgültigen
Ergebnisse
der
Kapitalerhöhung
berichten.
The
company
will
subsequently
publish
the
final
results
of
the
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Ergebnisse
vorliegen,
berichten
wir
wieder.
When
we
get
the
results
you
will
hear
from
us
again.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
in
Kürze
über
neue
Ergebnisse
berichten
zu
können.
We
hope
to
inform
you
of
further
results
in
the
near
future.
ParaCrawl v7.1