Translation of "Erfolgt in form" in English

Die finanzielle Beteiligung des Fonds erfolgt in Form von nicht rückzahlbaren Finanzhilfen.
The Fund's financial participation shall take the form of non-refundable grants.
DGT v2019

Die Abstimmung erfolgt in Form einer einzigen Abstimmung.
I therefore move straight to the single vote.
Europarl v8

Die öffentliche Unterstützung erfolgt in Form von direkten Zuschüssen.
The public support will take the form of direct grants.
ELRC_3382 v1

Die Förderung erfolgt in Form von Direktzuschüssen.
The support takes the form of direct grants.
ELRC_3382 v1

Die Kreditgewährung über Offenmarktgeschäfte erfolgt normalerweise in Form befristeter Transaktionen .
Lending through open market operations normally takes place in the form of reverse transactions .
ECB v1

Die Zusammenarbeit erfolgt in Form der Investitionsförderung.
Cooperation will take the form of promotion of investment.
JRC-Acquis v3.0

Die gemäß dieser Verordnung gewährte Finanzhilfe erfolgt in Form von Zuschüssen.
Financial support under this Regulation shall be in the form of grants.
JRC-Acquis v3.0

Die Programmierung erfolgt in Form einjähriger Richtprogramme.
Programming shall be annual and indicative.
JRC-Acquis v3.0

Die Impfung der Hühner erfolgt in Form einer intramuskulären Injektion in den Brustmuskel.
Vaccinate chickens by the intramuscular route into the breast.
EMEA v3

Die gemeinschaftliche Finanzierung gemäß dieser Verordnung erfolgt in Form nichtrückzahlbarer Zuschüsse.
Community financing under this Regulation shall take the form of grants.
JRC-Acquis v3.0

Die gemäß dieser Verordnung gewährte Finanzhilfe erfolgt in Form von nicht rückzahlbaren Zuschüssen.
Financial support under this Regulation shall be in the form of grants.
JRC-Acquis v3.0

Die Unterstützung erfolgt in folgender Form:
Support shall take the following forms:
JRC-Acquis v3.0

Die Finanzhilfe nach Maßgabe dieser Verordnung erfolgt in Form von Zuschüssen.
Financial support under this Regulation shall take the form of grants.
JRC-Acquis v3.0

Die Programmierung erfolgt in Form mehrjähriger Richtprogramme.
Programming shall be multiannual and indicative.
JRC-Acquis v3.0

Die öffentliche Unterstützung erfolgt in Form von direkten Zuschüssen und rückzahlbaren Vorschüssen.
The public support will take the form of direct grants and repayable advances.
ELRC_3382 v1

Auf Verlangen des Passagiers erfolgt die Entschädigung in Form eines Geldbetrags.
The compensation shall be paid in money at the request of the passenger.
TildeMODEL v2018

Der Beitrag der Kommission erfolgt in Form von Zuschüssen.
The Commission contribution will take the form of grants.
TildeMODEL v2018

Die Zusicherung erfolgt in schriftlicher Form.
It shall be subject to any other requirements relating to form and approval requirements as to distributions, if any, of the State of the opening of the main insolvency proceedings.
DGT v2019

Das schriftliche Verfahren erfolgt in Form eines Notenwechsels zwischen den Vertretern der Vertragsparteien.
In the absence of that written response within the given deadline, the decisions or recommendations shall be deemed adopted.
DGT v2019

Die Anzeige des Ergebnisses erfolgt in Form einer Sichtanzeige oder eines Papierausdrucks.
Indication of the result shall be by means of a display or hard copy.
TildeMODEL v2018

Die Finanzhilfe erfolgt in Form von Zuschüssen.
Financial aid is to take the form of grants.
TildeMODEL v2018

Die finanzielle Unterstützung erfolgt in Form einer Kofinanzierung der Vorhaben und Begleitmaßnahmen.
Financial assistance shall be provided by co-financing of projects and accompanying measures.
TildeMODEL v2018

Die finanzielle Unterstützung erfolgt in Form einer Kofinanzierung der Vorhaben.
Financial assistance shall be provided by co-financing of actions.
TildeMODEL v2018

Die finanzielle Unterstützung erfolgt in Form einer Kofinanzierung.
Financial assistance is granted by co-financing of the projects.
TildeMODEL v2018