Translation of "Erfolgreichen abschluss" in English

Die Verhandlungen müssen weitergehen, wir brauchen einen erfolgreichen Abschluss eines sinnvollen Abkommens.
The negotiations must continue. We need the successful conclusion of an appropriate agreement.
Europarl v8

Der Bericht fordert dann den erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde.
It continues by advocating the successful conclusion of the Doha Round.
Europarl v8

Der Weg hin zum heutigen erfolgreichen Abschluss war alles andere als einfach.
The path towards today's successful conclusion was far from easy.
Europarl v8

Ich hoffe, dass man in Mexiko zu einem erfolgreichen Abschluss kommen wird.
I hope that Mexico will have a successful outcome.
Europarl v8

Das alleine wird den erfolgreichen Abschluss des Ratifizierungsprozesses jedoch noch nicht gewährleisten.
That alone, however, will not ensure a successful completion of the ratification process.
Europarl v8

Wir streben zwar einen erfolgreichen Abschluss an, es gibt aber keine Garantien.
Success is our goal, but there are no guarantees.
Europarl v8

Die Bemühungen der Bewerberländer in den letzten Jahren verdienen einen erfolgreichen Abschluss.
The great commitment displayed by the candidate countries over the last few years deserves to meet with success.
Europarl v8

Wir hatten große Mühe, diese Richtlinie zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen.
We have had great difficulty bringing this directive to a successful conclusion.
Europarl v8

Lowell verließ 1997 die Universität mit einem erfolgreichen Abschluss als Bachelor der Finanzwissenschaften.
Lowell graduated from FIU in 1997 with a Bachelor's Degree in Finance.
Wikipedia v1.0

Nach seinem erfolgreichen Abschluss promovierte er 1952 bei Nicholas Kemmer in theoretischer Physik.
He obtained a PhD degree in Theoretical Physics from the Cavendish Laboratory at Cambridge.
Wikipedia v1.0

Die Finanzhilfen werden nach dem erfolgreichen Abschluss des Bewertungsprozesses unterzeichnet.
Grants will be signed upon successful conclusion of the evaluation process.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten werden gebeten, sich für einen erfolgreichen Abschluss dieser Konferenz einzusetzen;
Member States are encouraged to contribute to a successful outcome of the conference.
TildeMODEL v2018

Dies lässt sich nur durch einen raschen und erfolgreichen Abschluss des Friedenprozesses erreichen.
This can only be brought about by the urgent and successful conclusion of the peace process.
TildeMODEL v2018

So erwarteten sie einen gleichermaßen erfolgreichen Abschluss der Operation.
They looked forward to a conclusion of the operation in an equally successful manner.
TildeMODEL v2018

Er würde einen erfolgreichen Abschluss des mehrjährigen Finanzierungsprogramms unter luxemburgischen Ratsvorsitz begrüßen.
He would like to see a successful conclusion of the multi-annual financing issue under the Luxembourg Presidency.
TildeMODEL v2018

Diese Verhandlungen müssen 2009 in Kopenhagen zu einem erfolgreichen Abschluss gebracht werden.
It is vital that these negotiations should be carried to a successful conclusion in Copenhagen in 2009.
TildeMODEL v2018

Zum erfolgreichen Abschluss des Rechtsetzungsverfahrens bemerkte der Präsident ferner: „
Commenting on the successful completion of this legislative process, the President added: "
TildeMODEL v2018

Zweitens hatte die Kommission einen großen Anteil am erfolgreichen Abschluss mehrerer wichtiger Aufgaben:
Second, the Commission has played a big role in the successful completion of several major tasks.
TildeMODEL v2018

Das Vorhaben kennzeichnet den erfolgreichen Abschluss der Privatisierung des wichtigsten Eisenbahnnetzes des Landes.
The project marks the successful conclusion of the privatisation of the country's main railway system.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Rat begrüßt den erfolgreichen Abschluss der Regierungskonferenz.
The European Council welcomes the successful conclusion of the Intergovernmental Conference.
TildeMODEL v2018

Der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung hat einen erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde gefordert.
The WSSD called for the successful completion of the Doha Round.
TildeMODEL v2018

Sie wirkt daher auf einen erfolgreichen Abschluss der 2006 stattfindenden Sechsten Überprüfungskonferenz hin.
The European Union shall therefore promote a successful outcome of the Sixth Review Conference in 2006.
DGT v2019