Translation of "Erfolg genießen" in English

Würdest du nur deinen Erfolg genießen.
I wish you were enjoying your success.
OpenSubtitles v2018

Dann lernt man eben auch, den Erfolg mehr zu genießen.
Then you simply learn to savor the success much more.
ParaCrawl v7.1

Er hatte keine Chance seinen Erfolg gebührend zu genießen.
He had no chance to enjoy his success.
ParaCrawl v7.1

Jetzt können Sie beginnen sich zu entspannen und Ihren Erfolg genießen.
Now you may start to relax and enjoy your success.
ParaCrawl v7.1

Wie wir andere feiern und begleiten ihren Erfolg genießen, tun Sie auch.
As we celebrate and accompany others to enjoy their success, do it you too.
ParaCrawl v7.1

Aure Tours möchte, dass Sie Ihren Traumurlaub mit komplettem Erfolg genießen.
Aure Tours seeks to provide you with a successful and unforgettable travel experience.
ParaCrawl v7.1

Ich will meinen Erfolg genießen.
I want to get into my success.
OpenSubtitles v2018

Diesen Erfolg sollten wir genießen.
We have to savor these wins.
OpenSubtitles v2018

Etwas hält Sie davon ab, sich ganz hinzugeben, den Erfolg zu genießen.
Something keeps you from being fully in it, from enjoying your success.
OpenSubtitles v2018

Wir können diesen Erfolg genießen.
We can enjoy this success.
ParaCrawl v7.1

Frank Sr. lehnt dies jedoch ab, da er der Meinung ist, dass sein Sohn lieber seinen eigenen Erfolg genießen sollte, statt sich um ihn zu kümmern ("Butter aus der Milch").
Frank offers him several checks to improve his financial situation, but Frank, Sr. disagrees, believing that Frank should be happy with his success and not worry about him ("Butter Outta Cream").
Wikipedia v1.0

Der Schokoladenkonsum befindet sich beinahe auf historischen Höchstständen, weswegen die Schokoladenhersteller wie das Unternehmen, für das ich arbeite, ihren Erfolg eigentlich genießen könnten.
With chocolate consumption near historic highs, chocolate companies like the one I work for should be relishing our success.
News-Commentary v14

Sherlock, jetzt wo du mir geholfen hast, kannst du nicht noch bleiben und deinen Erfolg genießen?
Sherlock, now that I'm rescued, can you not stay a while to enjoy your success?
OpenSubtitles v2018

In diesem Herbst erscheint auf dem Markt eine neue verbesserte Version der Quantum Serie - Quantum S Wärmebildkameras, die genau so viel Erfolg genießen sollen, wie ihre Vorgänger.
This autumn the company launches an upgraded version of its thermal imaging scopes - the Quantum S series– expected to be as successful as its predecessor, the Quantum series.
ParaCrawl v7.1

Jeder Mann mit einem ehrenhaften Herzen, der eine gute Frau zu finden versucht, um zu seiner Ehefrau zu machen, kann denselben Erfolg, den wir genießen, haben.
Any man with a decent heart who is trying to find a right woman to make his wife can have the same success that we enjoy.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wirkt sich Unfruchtbarkeit, heute einer von sechs Paare in Rumänien, die in gute Maßnahme die wahre demografische Katastrophe erklären in die Richtung unseres Landes geht, sondern auch der Erfolg genießen besonders Branca-Bär als Heilmittel.
However, infertility affects, today, one in six couples in Romania, which explain in good measure the true demographic catastrophe toward which our country is heading, but also the success particularly enjoy Branca-bear as a remedy.
ParaCrawl v7.1

Mit den "Motivation Programmen", die wir für Sie und Ihre Mitarbeiter organisieren werden, werden Sie den Erfolg genießen, sich belohnen und motivieren.
While enjoying success, you will also motivate and reward yourself with the "Motivation Program", which we will organize for you and all of your employees.
ParaCrawl v7.1

Moments Themen-Hotel Suiten mit allem Komfort, ein paar der besten Motel in der Innenstadt von Medellin diagonal zum Erfolg der Einzelzimmer genießen San Antonio Themenheft...
Moments themed hotel suites with all the comfort to enjoy a couple of the best motel in downtown medellin diagonal to the success of single...
ParaCrawl v7.1

Dabei ist die klare Handlungsrichtung frontal aufeinanderprallender Kräfte aufgelöst und eine unübersichtliche, feindselige Umgebung etabliert, in der die einzelnen Figuren aus allen Richtungen von Feindaktionen bedroht sind und selbst in alle möglichen Richtungen agieren, das gute Timing benötigen, den Erfolg genießen.
The clear direction of the action—powers that collide frontally—is dissolved and an unpredictable, antagonistic environment is established in which the individual characters are threatened by enemy attacks from all sides and themselves act in all directions and need good timing, enjoying their success.
ParaCrawl v7.1

Dieses Jahr reichte es also zum Sieg und Paquet konnte einen Erfolg genießen, der mit einer Radlänge Vorsprung auf Jérôme Jentgen und William Lecerf erworben wurde.
This year was the right one and Paquet could enjoy his victory, acquired more than a bike length of advantage on Jérôme Jentgen and William Lecerf.
ParaCrawl v7.1