Translation of "Erfahrungen aus der praxis" in English
Ihr
Getränkeverkauf
wird
zunehmen
(Erfahrungen
aus
der
Praxis)
Your
beverage
sales
will
increase
(practical
experience)
CCAligned v1
Diese
Testergebnisse
spiegeln
auch
unsere
Erfahrungen
aus
der
Praxis
wieder.
These
test
results
also
reflect
our
practical
experience.
ParaCrawl v7.1
Welche
Erfahrungen
aus
der
lokalen
Praxis
liegen
vor?
What
experiences
have
been
gained
from
local
practice?
ParaCrawl v7.1
Beim
anschließenden
"Get-Together"
wurden
Erfahrungen
und
Berichte
aus
der
Praxis
ausgetauscht.
At
the
subsequent
"Get-Together",
experiences
and
reports
from
practice
were
exchanged.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
wertvolle
Erfahrungen
aus
der
Praxis.
We
offer
valuable
practical
experience.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungen
aus
der
Praxis
–
welche
Situationen
begegnen
wir
in
unserer
Arbeit?
Experiences
from
practice
–
what
kind
of
situations
do
we
encounter
in
our
work?
CCAligned v1
Beim
anschließenden
„Get-Together“
wurden
Erfahrungen
und
Berichte
aus
der
Praxis
ausgetauscht.
At
the
subsequent
“Get-Together”,
experiences
and
reports
from
practice
were
exchanged.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrungen
aus
der
Praxis
fließen
ständig
in
den
Verbesserungsprozess
mit
ein.
The
experience
gained
from
our
practical
work
is
constantly
contributing
to
the
process
of
improvement.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrungen
aus
der
Praxis
fließen
ständig
in
die
Weiterentwicklung
des
Produktes
ein.
Our
experience
in
the
practical
use
of
these
silos
is
steadily
influencing
their
further
development.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
weitere
Experten
der
Quality
Austria
berichteten
über
ihre
Erfahrungen
aus
der
Praxis.
Numerous
further
experts
of
Quality
Austria
reported
about
their
experience
from
practice.
ParaCrawl v7.1
In
der
Weiterentwicklung
wurden
Erfahrungen
aus
der
Praxis
ebenso
berücksichtigt
wie
Kundenanforderungen.
The
further
development
incorporates
knowledge
gained
from
practical
experience
and
customer
requirements.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßig
teilen
wir
unsere
Erfahrungen
aus
der
Praxis
mit
der
Wissenschaft.
We
share
our
experiences
from
practice
with
science
on
a
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Erfahrungen
aus
der
Praxis
und
unser
Know-how
sind
die
Basis.
Our
practical
experience
and
know-how
are
the
basis
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
haben
wir
die
Erfahrungen
aus
der
Praxis
einfließen
lassen.
Again,
we
have
incorporated
the
experience
from
practice.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungen
aus
der
Praxis
fließen
ständig
in
den
Verbesserungsprozess
mit
ein.
Real-world
experience
gets
constantly
incorporated
into
the
improvement
process.
ParaCrawl v7.1
Werden
Erfahrungen
aus
der
Praxis
herangezogen,
sollte
die
Höhe
der
Exposition
besonders
beachtet
werden.
When
considering
data
derived
from
practical
experience
special
attention
should
be
given
to
exposure
levels.
EUbookshop v2
Dieses
Buch
schafft
eine
gekonnte
Verbindung
zwischen
Erkenntnissen
der
Grundlagenforschung
und
Erfahrungen
aus
der
Praxis.
This
book
provides
a
great
combination
of
knowledge
between
basic
research
and
practical
experience.
ParaCrawl v7.1
Dafür
entwickelt
es
praxisnahe
Instrumente,
Methoden
und
Konzepte
und
arbeitet
Erfahrungen
aus
der
Praxis
auf.
It
develops
practicable
tools,
methods
and
strategies,
and
systematically
analyses
the
practical
experiences
gained.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
Erfahrungen
aus
der
Praxis
gesammelt
haben,
können
Sie
sich
als
Ingenieurtechniker
bewerben.
After
gaining
experience
from
working
in
the
field,
you
can
apply
for
chartered
status
as
an
Engineering
Technologist.
ParaCrawl v7.1
Hier
wurden
Anwendungsbeispiele
vorgestellt,
aktuelle
Problematiken
besprochen
und
Erfahrungen
aus
der
Praxis
geteilt.
Here,
application
examples
were
presented,
current
problems
discussed
and
experiences
shared
in
practice.
ParaCrawl v7.1
In
dieses
Unternehmen
fließen
ständig
Erfahrungen
aus
der
Praxis
der
Hertels
Brathähnchen
GmbH
ein.
Into
this
enterprise
experiences
from
the
practice
of
the
Hertels
roasting
cockerel
GmbH
constantly
flow.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrungen
aus
der
Praxis
zeigen,
dass
das
Thema
auch
für
Privatanleger
immer
wichtiger
wird.
Experience
shows
that
the
topic
is
also
becoming
increasingly
important
for
private
investors.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Konferenz
werden
internationale
Experten
ihre
Erfahrungen
aus
der
Praxis
darstellen
und
diskutieren.
International
experts
will
represent
and
discuss
their
experience
from
practice.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
besteht
aus
kompetenten
Beratern
mit
langjährigen
Erfahrungen
aus
der
Praxis
und
entsprechenden
fachlichen
Qualifikationen.
Our
team
comprises
competent
consultants
with
extensive
practical
experience
and
all
the
appropriate
qualifications.
CCAligned v1
Hier
standen
Entwicklungen
im
Warenangebot
sowie
Probleme
des
Designs
und
Erfahrungen
aus
der
Praxis
zur
Diskussion.
Here
evolutions
in
the
offer
of
goods
as
well
as
problems
of
design
and
practical
experiences
were
under
discussion.
ParaCrawl v7.1
So
entstehen
Pläne
und
technische
Dokumentationen,
in
die
ständig
die
Erfahrungen
aus
der
Praxis
einfließen.
The
resulting
drawings
and
technical
documentationsshow
our
special
skills
and
expertise
gained
from
years
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Lehrmittel
soll
stetig
wachsen,
indem
mehr
und
mehr
Erfahrungen
aus
der
Praxis
berichtet
werden.
This
resource
shall
constantly
grow
as
more
and
more
experiences
from
the
field
are
going
to
be
reported.
ParaCrawl v7.1
In
die
Konzeption
und
Fertigung
technisch
anspruchsvoller
Pflegewerkzeuge
fließen
die
Erfahrungen
aus
der
fußmedizinischen
Praxis
ein.
Experience
from
foot
medical
practice
flows
into
the
concepts
and
production
of
technically
sophisticated
care
tools.
ParaCrawl v7.1
Doch
erst
mit
einem
Praktikum
können
Sie
die
graue
Theorie
um
Erfahrungen
aus
der
Praxis
ergänzen.
But
only
an
internship
gives
you
the
opportunity
to
build
on
theory
with
practical
experience.
ParaCrawl v7.1